1、相对来(lái )说杰拉尔(ěr )·德帕迪约版(bǎ(🎶)n )比(🤶)较好(hǎ(🍣)o )。最老的版本缺少了唐格(🗨)拉尔这个最主要的(✒)反派,精彩程度打折(🏥);(🍌)好莱(lái )坞版完(🕥)全是瞎掰(🤯),几乎(hū )糟蹋了这部经典之(🚭)作。 2、我个人认为法(🐴)国的《基》比(🗨)较好, 法国影片明显忠于原著,而且力图从每个细节(jiē )再现十九世(shì )纪的法国(😃),无(❎)论是马车,房子(zǐ )还是服装(zhuāng ),甚至连(🔄)餐具都(dōu )十分讲(🈸)究。 3、有哇,1999法语版热拉尔·德(😦)帕迪约(🚍)演的最经典,我看(kà(💳)n )过。 4、所以我推(tuī )荐你看(🕧)1998年版,它是(shì )法国/德国/意大利 合拍的,片长7小时左(🏛)(zuǒ(🎞) )右(🎼),没错就是(shì )7小时(shí(🗼) )左(😟)右(yò(🕠)u )。 1、《新基(😃)督山(🕷)伯爵》的演员阵容或许(xǔ )不算豪华(🔌),男(🔂)主(🤯)角詹姆斯·卡维泽从配(pè(⛓)i )角晋升为主角,这在他的作品《黑(🕎)洞频率》、《细细的红线》和《天使(🏾)之眼(🆗)》中(🥜)并未展现出(chū )主角(🛫)风采(cǎ(🍟)i )。他的晋升表明了他具(🏝)备足(🦁)(zú )够的实力,让我们期待他在本(běn )片中的表现(🕰)(xiàn )。 2、英(😪)文别名:The Count of Monte Cristo基督山(shān )伯爵法国电(🔟)影版剧照 资(zī )源类型(🐤):DVDRip 版本:中(zhō(🎨)ng )法双(shuāng )语(全(😊)4集(➡)(jí ))发行时间(jiān ):1999年 演(yǎ(🗻)n )员:热拉尔·德(🤙)帕迪约 Gerard Depardieu 地区(👙):(👂)法国 语言:普(pǔ(⏩) )通话,法语 内容提要 该片根据(jù )法国著名作家大仲马(mǎ )的同(㊗)名(míng )长篇小(🕠)说改编,描写(xiě )的是法国波(🐳)旁王朝时期发生的(⛑)一个报恩复仇的故(gù(🍯) )事。 3、小说中为数不多(duō )的(🎷)下层人(rén )物(wù )也不见得更好:卡(🛥)德(dé )鲁斯和他的妻(👹)子,以及(👂)贝内(🔳)德托,都是像(🍼)维(wéi )尔福和(🔄)唐(❣)格(🕙)拉斯那样(🥜)的罪犯。从思想上(🐼)说(🔽),大仲马(mǎ(🏾) )正是在这里(🐱)与(yǔ )《巴黎的秘密》、《流(🏉)浪的(de )犹太(🦔)人(rén )》截然不同。他提出的解决办(🚎)法是不(🌪)一样的,有(yǒu )梦(🏚)想的性质(🏣)。 4、通(🕑)俗历史小说《基督山伯爵》为法国著名作家(jiā(⏺) )大仲(🏂)马的代表作,中国(🤐)也有一(🛥)部(🦁)这样(yàng )的(⛹)影视作品,改编自《基督山伯爵》(其实就是(shì )照搬,当(dāng )然不是前一段特别(🍨)火的《琅(🏤)琊榜》,其实(shí )它也是抄袭的《基督山伯爵》,如果(🏽)你看过肯定看出(📿)来剧情的(de )相似之(🚭)处),我要说(shuō(💪) )的是,电视剧《传奇之王(wáng )》。 5、而第二(🐊)版的导演雷尼·(🚂)哈(📠)(hā )林(🥏)说:“由(🛅)于1973年的影片(piàn )是世界(👐)上最著名的恐怖电(diàn )影,所以他们(men )(制作(🛹)公司MorganCreek)认为前传的关键就(🎲)(jiù )是要绝(🎵)对忠实于1973年(🍎)的(de )原作(🥠)。他(tā )们希望影片能取得绝对(⏳)的成(🙋)功,并且要(yào )包括原作的所有要素(🦅)。我想(🕟)这就是他们(men )对以前的剧本(běn )和(hé )影片(保罗(💒)施(🛥)(shī )瑞德拍摄的)不满意(🧚)的原因(yīn )。 6、应该是大仲马的《基(jī )督山伯爵》改编电(💆)影。电影版《基督山伯(🦀)爵》至少拍过5次不止。你(😽)说很老的(de )版(⚡)本(🚗)。估(🌖)计是61年克劳(👄)特(tè(🔯) )·乌(😵)当-拉哈导演(🌉)(yǎn )的《基(🌆)督山伯爵》((💗)Le Comte de Monte Cristo 1961),在国内(✔)上映过,孙道临(🚀)、毕克等经(🐳)典配(🍵)音。 电影版本跟(💴)原(yuán )著不一样(👘)。跟(🤡)绝大(🍃)部分(fèn )改(🈳)编小说(🚩)的电影一样(👔),《基督山(😁)伯爵》为了适(🧀)应电(🤩)影的时间控制、场景布置(zhì )等问题(tí ),也(🆖)有不小(xiǎo )的改动。毕(🛃)竟(jìng )书页上和(🏃)(hé )荧幕表现东西(🐬)的难度不一样。 是的,美国电影版基督(dū )山伯爵和原(🌏)著有很大(dà )出入。唐格拉尔在原著里是法老号(🏥)船上(🍨)(shàng )的会(🍨)计,是典型的阴沉惟利是图暗(🚗)地泼(🖇)坏水的人物,在《新基督山伯爵里》唐格拉尔变(📿)成船上的(de )大(👓)副,性(⏬)格也(🐂)由笑(xiào )里藏(cáng )刀转(📜)为(🔍)大咧(liě )咧流氓一般(bān )的(👴)人物了。 原著比电影(🚱)精彩很(🧡)(hěn )多(🎩)倍 原著中(zhō(💈)ng )有人物的心理描写和男主角在报仇中所(🚂)用到的(🥗)各种手段,真是相当精彩,感觉让人更加沉迷。而且原著(zhe )中后(🎢)来还有一个女主角登场,人物繁多 而电影却(què )为了在(zài )2个小(💈)时(shí )内描写出主要情节,舍(🔒)(shě )弃了许(xǔ(🙊) )多场景和任务(💅),感(👹)觉很多地方太过僵硬,跳转得太(🚫)急。 《基督山伯爵》原(yuán )著故(gù )事情节则复杂的多,穿插了不少(🌡)的`人(😘)物与故事,而(✡)这些人(🍥)物与故事(🎁)(shì )则又是为主线来服务(😵)(wù )的。也许过于庞大的(🐘)人物系统,导(🚪)致了(le )最(zuì )后故事(🆔)结局的牵强(🥓)。具体就不(bú )细说了。总之,整部书(🤽)还是(shì )不错的(de )。 原(yuán )著(zhe )在主线和支线上比任何一个版(📺)本的电(diàn )影都(⛓)细致的(🚭)(de )多。这本(🐆)书在情节上基本(🌚)无(🕟)(wú )敌(🚅)了,一直希望能完(🔸)全按照原著拍成长篇(🛏)连(lián )续剧,拍成(chéng )电影(🌅)难(🐥)免(👷)要(yào )删(🤫)减,至(zhì )今没看到过满意(yì )的电(👫)影或电(☔)(dià(👻)n )视剧版(🌊)(bǎn )本。当然如(🦈)果没看(kàn )原(🎴)著先(❣)看电影,还会觉(jià(🐍)o )得(🐚)电影(💔)可以一看,但看过书再看电影,基(🏝)本就觉(jiào )得没法看了。 其实(shí )这就(✍)是一部(bù )《基督山(shān )伯爵》的中国化版本。当(🥋)然,不(📖)是简简单(dān )单的蹩(bié )脚山寨(zhài ),里面加入了一些很有趣的新颖的要素——用《基督山伯爵》的剧情模(🤭)式来套用(🐭)中国式的故(🍑)事人(😄)物,表(biǎo )达(🤥)中国式的感情(⏳)思想,以及(jí )借(jiè )用民国上海(😛)的背(🚍)景来讽刺映射(shè )当(📻)下中(🛢)国现实。影(yǐng )片《基督山(shān )伯(⬅)爵》哪个版(bǎ(⚡)n )本最(zuì )经典??
电影《基督山伯爵》最新(😲)(xīn )版本都是谁演(🚗)的
电(🤩)影(yǐng )新(🏕)基(jī )督山伯爵与(📛)原著情节上的区(🈸)别(🙃)(bié )