1、相对来说杰(🍥)拉尔(💴)·德帕迪约(🤾)版(bǎn )比较(🍅)好。最老的版本(📆)缺少了唐格拉尔这个最(🀄)主要的反派,精彩程度(🦍)打(🐏)折;好莱坞版完全是瞎掰,几乎糟蹋(tà )了这(zhè )部(💳)(bù )经典之(✌)作。 2、我个(gè )人认(🏵)为法国的(🕗)《基(📘)》比较好, 法(❤)国影片明(🥧)显忠于原著,而(🚒)且力(lì )图从每个(✔)细节再(zài )现(✉)十九世纪的法国,无论是马车,房子还是服装,甚至连(🌄)餐具都十(shí )分讲究。 3、有哇,1999法(🆙)(fǎ )语版(👩)热拉尔(💃)·德帕迪(dí )约演的最(🌝)经(jīng )典,我看过。 4、所以我推荐你(😀)(nǐ(🛐) )看1998年版,它是法国(guó )/德国/意(yì )大(dà )利 合(⌛)拍的(de ),片长7小时左右(📎),没错就是7小时左右。 1、(🌅)《新(xīn )基督(dū )山伯(🐳)爵(🌥)》的演员阵(🤷)容或许不算豪华,男主角詹姆斯·(🌀)卡维泽从配角晋升为主角,这(🤢)(zhè )在(🏳)他的作品(🌮)《黑(hēi )洞频率》、《细细的(de )红(hóng )线》和《天使之眼(🛒)》中并未展现出主角风采。他的晋(jì(🚛)n )升表明(míng )了他具备(🥘)足够的(🥁)实(shí )力,让我(💸)(wǒ )们(💯)期(🛐)(qī )待他在(👕)本片(🐂)中(🥅)的表现。 2、英(👢)文别(🥥)名(❌)(míng ):The Count of Monte Cristo基督(🎪)山伯爵法国电(💐)影版剧(🎹)照(zhào ) 资(🚌)源(🐮)类型(👟):DVDRip 版本:中(🌀)法双(🍸)语(全4集)发行时(📡)间:1999年 演员:热(🔖)拉尔(ěr )·德(dé )帕迪(🥑)约 Gerard Depardieu 地区(🤨):法国 语言:普通话,法语 内(nèi )容提要 该片根据(🐇)(jù )法(fǎ )国(👵)著名(míng )作家大(📺)仲马(🎛)的(👚)同(tóng )名长篇(📇)小说改(💕)编,描写的是法(🏀)国(🌶)波旁(páng )王朝时(💿)期发生的一(yī )个(gè )报恩(ēn )复仇的故(gù )事。 3、(💏)小(xiǎo )说中(zhōng )为(wéi )数不多的(⏰)下层人(🚓)物也不见得(dé )更(gèng )好:卡德鲁斯和他的妻子(👥),以及贝内德托,都是(🖋)像维尔福和唐格拉斯那样(💴)的罪犯。从思想上(🛐)说,大仲马正是在这里(lǐ )与《巴黎的秘(💞)密》、《流浪(🏊)的犹太人》截然不(🍦)同。他(🏔)提出(🗼)的解决(jué )办法是(🤒)不一(yī(👎) )样的(💹),有梦想的性质(📸)。 4、(🆕)通俗历史小说《基督山伯爵》为(📗)法国著(🏀)名作家大仲马(♌)(mǎ )的代表作,中(⛲)国也(⏰)有(yǒ(🐰)u )一部这(🎨)样的影视作品,改编自《基(🦇)督山伯爵》(其实就(🥀)是照搬,当然不(🛌)是前一段(📜)特别(🧢)火的(de )《琅(🏩)琊榜(bǎng )》,其实它也(🥫)是(🧡)抄袭的《基督山伯(bó(🥨) )爵(🌾)》,如果你(🔬)看过肯(🌄)定看出来(🙉)剧(jù )情的相似之处),我(wǒ )要说的是,电(👇)视剧(🌹)《传奇(🖇)之王》。 5、而第二版的导演雷尼(ní(⛑) )·哈林说(🎧):“由于(🌞)1973年的(de )影片是世界上最著名的恐怖(🛥)电影(🐆)(yǐng ),所以他(tā )们(men )(制作公司MorganCreek)认(rèn )为前传的关键就是要绝对忠实于1973年的原(🥡)作。他们希(🏐)望(🏸)影片能取得绝(jué )对的(👐)成功(gōng ),并且要包括原(yuá(🌋)n )作(zuò )的所有(📢)(yǒu )要素。我想这就(🎩)是(🥘)他们(🤮)对以(yǐ )前的剧(jù )本和(hé )影片(保(🐮)罗施瑞德拍(pāi )摄的)不(🍙)满(🏋)意(🆖)的原(yuán )因。 6、应(yīng )该是大仲马的《基督山伯爵》改(🈵)编电影。电(diàn )影(🖖)版《基督山(🏳)伯爵》至少拍过5次(🍻)不止。你说很老(⏩)的版(bǎn )本。估计(🏂)是61年克劳特·乌(wū )当(dāng )-拉(🤙)哈导演的《基督山伯爵》(Le Comte de Monte Cristo 1961),在国内上(🏎)映(yìng )过,孙(🚑)道临(lín )、毕克等(🎇)(děng )经(jīng )典(🕓)配音。 电(💖)影版本跟原著不一样。跟绝大部分改编小说(shuō )的(de )电影(👋)(yǐ(🐂)ng )一样,《基督山伯(bó )爵》为了适(shì )应电(diàn )影的(de )时间(jiān )控制、场景(🐗)(jǐng )布置等问题,也有不小(🕔)的改动。毕竟书(shū )页(yè(🛷) )上和(hé )荧幕表(biǎo )现(⌛)东西的难度不一(🤵)样。 是的,美(🎬)国电(🚣)影版基督山(🌻)伯爵和(👝)原(🤵)著有很大出(chū(🚇) )入。唐格拉尔在原著里是法老号(👕)船上(🐎)(shà(🐨)ng )的会(✔)计,是(🛅)典(diǎn )型的阴(⛰)沉(🐸)惟利是图暗地泼坏(💽)水的人物,在《新基(🔋)督山伯爵(🕎)(jué )里》唐格(gé )拉(🙁)(lā(🥥) )尔(ěr )变成(🌿)船上的(🛏)大副,性(👸)格也由笑里藏刀(🥔)转为大咧咧流氓(🥖)一般的人物了。 原著比电影精彩很多倍 原著(zhe )中有人(rén )物的(📈)心理描(miá(🐏)o )写和男主角在报(bà(🥛)o )仇中所用到的各种手段(🕑),真是相当精彩,感觉让人更加沉迷。而且原著中后来还有一个女主角(🛅)登场,人物繁多 而电影却为了在(😔)(zà(😽)i )2个(gè )小(🍟)时内描写出主要情(🏈)节,舍(❓)弃了许(xǔ )多场景和任(rèn )务,感觉很多地方太过(🍸)僵(🛑)硬,跳转(⛺)得(💃)太急(🏢)。 《基督山(😰)(shān )伯爵》原(📴)著故事情节则复(🌫)杂的多(🔰),穿插了(🎪)不少的(de )`人物与故事,而这些(🥋)人物与故事(😚)则又是为主线来(➖)服务的(de )。也许过(guò )于庞(🐂)大的人物系统(tǒng ),导(dǎo )致了最后(🥪)(hòu )故(gù(🚺) )事结局(🙃)的牵强。具体就不(💒)细说了(🎻)。总之(💩),整部书还(🈁)是不错(⛱)的。 原著在主(⌛)线(🏃)和支线上(shàng )比(🧟)任何一个版本的电影(yǐng )都细致的多。这本书在(📷)情节上(shàng )基本(běn )无敌(💽)了(🔯),一直(🐔)希望(🕜)能完全按照(🔗)原(🧙)著拍成长(⛳)篇(😥)连续剧,拍成电影难(nán )免(🧡)要删减,至今(🎴)没看到过满(❌)意(🌨)的电(diàn )影(yǐng )或(🐔)电视剧版本(běn )。当然如果没(⛸)看原著先看电影,还会觉得(dé(🕒) )电影(yǐng )可(kě )以一(yī )看,但看过(🚼)书再看电(🍗)影,基本就觉得(dé )没法看(kà(🦊)n )了。 其实(shí(🏦) )这就是一(👷)部《基督山伯爵》的中国化版本。当然,不(🚥)(bú )是简简单单的蹩脚(🤩)山(🎾)寨,里面加入了一(🕢)些很有趣的新颖的(🚃)要素—(💺)—用(😁)《基督山(🐦)伯(🎼)爵》的剧情模式(shì(📨) )来套用中国式(shì )的(🎼)故事人物,表达中国式的感情(♓)思想,以及借用民国(💚)上海的背(bèi )景(jǐng )来讽(🏖)刺映射(♑)当下中(🚯)(zhōng )国现(🐽)实。影(😛)片《基督(🧐)山伯爵》哪个版本最(🥅)经典??
电影《基督山伯爵》最新版(bǎn )本都是谁演(yǎn )的
电影(yǐ(📘)ng )新基督山(📻)伯爵与(yǔ )原著情节上的区别(bié )