1、相对来(lái )说杰拉(lā(🏝) )尔·德(dé(🎴) )帕迪约版比(💟)较好(🗞)。最老的版本(🆓)缺少(🔶)了唐格拉(lā )尔这个(🐐)(gè )最主要(yào )的反派,精彩程(chéng )度打折;好莱坞版完全(quán )是瞎掰,几乎糟蹋了这部经典之作(🚒)。 2、我(wǒ )个人认为(🔑)法国(🐙)(guó )的《基(🍭)》比(🍏)较好, 法(fǎ )国(guó )影片明显忠(💪)于原著,而且力图从(🕰)(cóng )每个细节再现十九世(🔽)纪的法(fǎ )国,无论是(🧝)马(mǎ )车(🌇),房子(🦌)还是服装,甚至连(lián )餐具都十分讲究。 3、有哇,1999法语(👊)版热拉尔·德帕(pà )迪约(🚢)演的最经典,我看(🍢)过。 4、所以我推荐你看1998年版,它是(🐃)(shì )法国/德国/意大利 合拍的,片长7小(🛐)时(shí )左右,没错(🏋)(cuò )就是7小时左右(💉)。 1、《新基督山伯爵》的(🤗)演(🥒)员阵容或(🤟)许(✉)(xǔ )不算(⛷)豪(háo )华,男主(👢)角詹姆斯·卡维(🔮)泽从配角(😺)晋升为主角(🍊),这(zhè )在他的作(zuò )品《黑洞频(🆔)率(lǜ )》、(🙆)《细细(xì )的红线》和《天使(shǐ )之眼》中(🚾)并(bìng )未展现出主角风(fēng )采。他的晋升(shēng )表(biǎo )明(🤢)了(🕵)他具备足够的(⛄)实力,让(📶)我们期待他在本片(pià(🍆)n )中的表现。 2、英(🍞)(yīng )文别名(😟):The Count of Monte Cristo基督山伯爵(jué )法国电影(🖱)版剧照(🗣) 资源类(🎐)型:DVDRip 版(🉑)本:中法(fǎ )双语(全4集)发行时间(jiān ):(📯)1999年 演员(yuán ):(🌴)热拉尔·德(dé )帕迪(🏗)约 Gerard Depardieu 地区:(🎟)法国 语(🐀)言:(🥈)普通话,法语(yǔ(🍬) ) 内(🐇)容(róng )提(🐔)要(🤾) 该(gā(🍟)i )片根据法(🌧)(fǎ )国著名作(zuò )家大仲(♈)马的(🐽)(de )同(🉑)名长篇小说改编,描写(🎣)的是法国波旁王朝时(shí )期发生(shēng )的一个报恩复(🎰)仇的故事(shì )。 3、(🌷)小说中为数不(📦)多的下层人(rén )物也不见得(🤪)更好(🦁):卡(👆)德鲁斯和他(🏯)的(🍝)妻子(💥),以及贝内德托,都是像维尔福(🔅)和唐格拉斯那样的罪犯(fàn )。从思(sī )想(🎚)上(shàng )说,大仲马正是在这里与《巴黎的秘密(🛌)》、《流浪的犹(⛩)(yóu )太人》截然(⏲)不同。他提出(chū(🤪) )的解决办法是不一样(yàng )的(🙄),有梦(⏱)(mè(💓)ng )想(xiǎng )的(de )性质(➡)(zhì )。 4、通俗历(📚)史小说《基督(🐄)山伯爵》为(❣)法国著(🥐)名作家(🛐)大仲马的代表作,中国也有一(🔥)部这样(yàng )的(🌶)影视作品(🌌),改(gǎi )编自《基督山伯爵》(其实就是(shì )照搬,当然(🥝)不(♑)是(😧)前(💰)一段(⬜)特别火的《琅(láng )琊(🔧)(yá )榜(🌱)》,其实它也是抄袭的《基(jī )督山(💵)(shān )伯爵》,如果(guǒ )你(nǐ )看过肯(🕢)定看出来(🐗)剧情的相(🕠)似(🚏)之处(😯))(🚑),我(wǒ )要说的是,电视(🏒)剧《传(🎡)奇之王》。 5、(👿)而第(🧤)二版的(de )导演雷(🧑)尼(ní )·哈林说:“由于1973年(✉)(nián )的(de )影片是世界上最著(🕑)名的(de )恐怖电影,所以他们(men )(制作公司MorganCreek)(🏆)认为前传(🗄)(chuán )的关(⛽)键就是要绝对忠实(💈)于1973年的原作。他们希(🕤)望影(🙍)片能取得绝对的成(🛍)功,并且要包括(💊)原作的所有要素。我想这就是(🏥)他们(🍈)对(🥑)以前的剧本和(🎟)影片((🈲)保罗(😆)施瑞(ruì(📧) )德拍摄的)不(🙊)满意的原因。 6、应(👦)该是大仲马的《基督(👪)山伯爵》改编电影。电影(👭)版(bǎn )《基督山伯爵》至少拍过5次不止(📰)。你说很老(👞)的版本。估(📞)(gū )计是61年克(🚌)(kè )劳特·乌当-拉哈(hā )导演的(🧐)《基督山伯爵(🌬)》(Le Comte de Monte Cristo 1961),在国内上(🈚)映过(🕰)(guò ),孙道临(🔐)(lín )、(🗞)毕克等经典配音(📰)(yī(🗞)n )。 电影版本跟(gēn )原(⛅)(yuán )著不(bú )一(yī )样。跟绝大部(bù )分(fè(🌮)n )改(gǎi )编小说(🧀)的电影一样,《基督(🐝)(dū )山伯(💉)爵》为了适应电影(♎)(yǐng )的时间控制、场(🍭)景布置(zhì )等问题(tí ),也有不小的(👙)改动。毕竟书页上(🙍)和荧幕表现东西的难度(🚦)不一(🎳)样。 是的(de ),美国电影版基督(🥗)(dū )山伯(🚋)爵和(hé )原(🌨)著有很大出(🗑)(chū )入。唐格拉尔在(zài )原著里是法老号船上的会计(jì ),是典(🏳)型(🔡)的(de )阴沉惟(🍂)利是图暗地泼坏水的人物,在(🌨)《新基督(✡)山伯(bó )爵里》唐格拉尔变成(chéng )船上的大副(🌵),性(xìng )格也(yě )由笑里(👸)藏(🎻)刀转为(🦅)大(💿)咧咧流氓一般的人物(wù )了。 原著(🧖)比电(🗾)影精彩很多(✳)倍(🎼) 原著中有人(🤸)物(🛑)的心理描写(xiě )和男(🕧)(nán )主角在(🚆)报仇中所用到的(🥞)各种手段(😌),真是(shì )相当精(jīng )彩(🐉)(cǎi ),感觉让(📗)人更加(jiā )沉迷(🥅)。而且原著中后(🚱)来还有一个女主角登场,人(😨)物繁(fá(🍓)n )多 而电(🚉)影(🐲)却(què )为了在2个(⛱)小时(🚚)内描写(🔉)出主(👙)要情节,舍弃了许多场(🐆)景和任务(🔷),感(🥐)觉很多地(🦁)方太(tài )过僵硬,跳转(🎯)得太急。 《基督(🦂)山伯爵》原著故事情节(🚔)则(zé )复杂的(👗)多,穿插了不少(🔴)的`人物(🔈)与故事,而这(🥗)些人(🔐)物(🥦)与故事则又是(shì )为(🏥)主(zhǔ )线来(🏷)服务的。也许过于(⚓)(yú )庞大的(👧)人物(♑)(wù )系统,导致了(le )最后故事结局(jú )的牵强。具体就不细(🐘)说了。总(🤝)之,整部书还是不错(🏯)的。 原著在主线和支线(xiàn )上比(⛎)任何一个(🖖)版本的电影(🤖)都细致的多(duō )。这(♎)本(🐯)书在(🈷)情节上基本无敌了,一(🐵)直希望能完全按(👈)照(zhà(🐙)o )原著拍成长篇连(🐉)续剧,拍成(👃)电影难免要删减,至今没(🐷)看到过满(🎷)意的(👚)(de )电影或电视剧版本。当然如果没看原著先看电影,还会(🎤)觉得(dé )电影可以一看(😆),但看(🛄)过书再看电影(🥂),基本就(jiù )觉得(✨)没法(🌒)看了。 其(qí )实这就是一部《基督(✊)山(shān )伯爵》的中国化版本。当然,不是简简单(🥖)单的蹩脚山(shān )寨(zhài ),里(📍)面加入了一些很有(✊)趣的新(🚭)颖(🧥)的要素——用《基督(👌)山伯(🍡)爵》的剧情模式来套用中(zhōng )国(guó )式的(💌)故(🔆)事人(ré(👚)n )物,表(📗)达中国式的感(🕥)情思想,以及借用民国(🍰)上海的背景来(lá(🤸)i )讽刺映射当下中国现实。影片《基(😵)督山(shān )伯爵》哪个(gè )版本最经(👗)典??
电影《基督(🏠)山伯爵(🚁)》最新版本都是谁演的
电影(🕖)新基督山伯爵(jué )与原著(zhe )情节上的区别