1、(📀)相对来说杰拉尔·德(dé )帕迪约(🔑)版(bǎn )比较(👃)好。最(📔)老的版本缺少了唐格拉尔这个最主要(yào )的(⛰)反派,精彩程度打折(shé );好莱坞(🅱)版完全是瞎(xiā )掰,几乎糟蹋了这部经(⚫)典之作。 2、我个人(rén )认为法国的《基》比(🍅)较好(hǎo ), 法国影片明(🎪)显忠(👰)于(👚)(yú )原(⚓)(yuán )著,而且力图从每个细节再(🍕)现十九世(🖌)纪的法国(guó ),无论是马车,房(😙)子(zǐ )还是服装(⬅),甚至连餐具都(⏪)(dōu )十分讲究。 3、有哇(wa ),1999法语版热(rè )拉尔(🍾)(ěr )·德帕迪约演的最经典,我看过。 4、所(suǒ )以(📦)我(😆)推荐你看1998年版,它是法国/德(dé )国(🚺)(guó(✍) )/意大利(🚍) 合拍(🎣)的(🏹),片长7小时左右,没错就是7小(📬)时左(📓)右。 1、《新(😃)基督山伯爵(🕶)》的(💗)演员阵容或许不(🙂)算(🔀)豪华,男(📍)主角詹姆斯(🖤)·卡维泽从配角晋升为主角,这在(zài )他的作品《黑洞(👪)频(🔩)率(lǜ )》、《细细(xì )的红线》和(📺)《天使之眼》中并未展现出主(㊙)角(🛫)(jiǎo )风(fēng )采(cǎi )。他的晋升(shēng )表(biǎo )明(♐)了(🏅)他具备(bèi )足(zú )够的实力(😉)(lì ),让(ràng )我们期待(🏷)他在本片中的表现。 2、英(🚘)(yīng )文(🏂)别(🎆)名:The Count of Monte Cristo基督山伯爵法国电影版剧照(🐧) 资源类型:(🕹)DVDRip 版(bǎn )本(➿):中(zhōng )法双语(全4集)发行时间:1999年 演员:热拉(lā )尔(ě(🥎)r )·德帕迪约(🚐)(yuē(🕴) ) Gerard Depardieu 地区:法(🤬)国 语言:普(pǔ )通话,法语 内容提要 该片根据法(🤾)国(guó )著名作家大仲马(💿)的同名长篇(🉑)小说改(gǎi )编,描写(🚵)的是法国波旁王朝时期发生的一个(gè )报恩复仇(✊)的(🆙)故事。 3、小(🗺)说中为数不(🧝)多的下层人(🥖)物(🌀)也不见得更好:卡(🍸)德鲁斯和他的妻子(zǐ ),以及贝内德托(tuō(🍯) ),都是像维(⬇)尔福(🐔)和唐格拉斯(👇)(sī )那样的罪犯。从思想上说,大仲(zhòng )马正是在这里与(🙉)(yǔ(👮) )《巴黎的秘(mì )密》、《流浪的犹太人(⤴)》截然不(bú )同(tó(🏋)ng )。他提(tí )出的解决(jué )办法(🕠)是不一样的(📸),有梦想的性质。 4、通俗历史小说(shuō )《基督(💭)山伯(💻)爵》为法国(guó )著名(míng )作家(👍)大(dà )仲马的代(😛)表作,中国也有一部(🆔)这(zhè )样的(🧘)影(💄)视作品(pǐ(🍌)n ),改编(biān )自(🍨)《基督(🧛)山伯爵》(其实就是照搬,当然(👂)不是前(qián )一段(👴)特(💀)别火的《琅琊榜》,其实它也是抄袭的(🕋)《基督山伯爵》,如果你看过肯(👃)定看出(chū )来剧情的相(🌫)似之处(chù )),我要说的是(🔬),电视剧(🎬)《传奇之王》。 5、而第二版的(🎧)导演(yǎn )雷尼(ní )·哈林说:“由于1973年(🚧)的影(🐶)片是世界上最著名的恐怖电影(🔗),所以(🏆)他们((🌪)制作(🙆)公(🐻)(gōng )司MorganCreek)认为(wéi )前(🖇)传的关键就是要绝对(duì )忠实(shí )于1973年的(👢)原(yuán )作(💅)。他们希望影片能取得绝对的(🐘)成(🙉)功,并(🤶)且(🍆)要包括原作的(😑)所有要素。我想这就是他(🎰)们对以前的剧(😥)本和影片(保罗施瑞(😱)德拍摄的)不(⭐)满(🚀)意的原因。 6、应该是大仲马的(👂)《基督(👨)山(🔗)伯(🚪)爵》改编电影。电影版《基督山伯爵(🛌)(jué )》至(🎴)少拍过(guò )5次(🕋)不止。你说很老的版(❤)本。估(⬇)计是61年克(kè )劳(🚚)特·乌当-拉哈导演的《基督(dū )山伯(👼)爵(🏌)》(Le Comte de Monte Cristo 1961)(😻),在国内(😩)上映过,孙道(🚭)临、毕克等经(jīng )典配音(🕗)。 电影版(🚅)本(🙏)跟(🧛)(gēn )原著(🕚)不一样。跟绝大部(bù )分改(gǎi )编小说的电(💊)影(🔳)(yǐng )一(🍨)样,《基督山伯(bó )爵》为了(📳)适应电影的时间控制、场(🕚)景布置等问题,也有不小的改动(🎻)(dòng )。毕(🏼)竟书页(🍹)上和荧幕表现(🍯)东西(🚶)的难度不一样。 是的,美国电影(yǐ(🚆)ng )版(bǎn )基督(🧑)(dū )山伯爵和原著(🌵)有很大(dà(🤶) )出入。唐格拉尔在原著里是法(fǎ )老号(💔)船(🍭)上的会计(jì ),是(🌸)典型(xíng )的阴沉惟利是图(🤬)暗地泼坏水(😳)的人物,在(🏺)《新(xīn )基督(dū )山伯爵(jué )里(lǐ )》唐格(🔦)拉尔变成船(chuán )上的(de )大副,性(xì(🛷)ng )格也(🙋)由笑里藏刀转为(wéi )大咧(liě )咧流氓一般(🔏)的人物了。 原著比电影精彩很多倍 原著中有人(rén )物(🎼)的心(🌿)理描写和(hé )男主角在报(bà(🦇)o )仇(🗑)中所用到的各(🎊)种手(shǒ(😨)u )段,真是相当精(😻)彩(😉),感觉让人更加沉迷。而(ér )且原著(👐)中(👼)后来(🚮)(lái )还有(👣)一个女主(zhǔ )角登场,人物繁(🔴)多 而(ér )电(diàn )影却为(wé(🦆)i )了在2个小时(🐶)内(nèi )描(miáo )写(👁)出(🚥)主要情节,舍弃了许(🔠)多场景和任(🛃)务(wù(✅) ),感觉很多地方太过僵硬,跳(tiào )转得太(❤)急。 《基督山伯爵》原著故事情节则(zé )复(❄)杂的多,穿插了(le )不少的`人物(🈚)与故事,而这(📍)些(xiē )人物与故(⛩)事则又是为主线来(lái )服务(❤)的(😚)。也许过于庞大的人物系统,导致了最后故事结(🏋)局的牵强。具体就不细(⏹)说了(le )。总之,整部书还是不错(📹)的。 原著(🏔)在主线(🎪)和支线上(shàng )比(bǐ(👡) )任何一个版本的电影(🛣)都(♈)细致的多。这本书在情节(〰)上基(jī )本(📉)无(😘)敌了,一直希望能完全(🥐)按照(zhào )原(🚱)著拍成(🏁)长(zhǎ(🍃)ng )篇连续(🚧)剧,拍(🙅)成(chéng )电影难(nán )免要删(🍄)减,至今(jī(🔨)n )没(🗺)看到过满意的电影或电(diàn )视剧版本。当然如果没看(💰)原著先(xiān )看(🚤)电影(🐽),还会(🛒)觉得(🔶)电影可以一看,但看过(✔)书(shū )再看电影,基本就觉得没法看了。 其实(🥢)(shí )这(🌅)就是(🗾)一部《基督山伯爵》的中国化版本。当然(rán ),不(🚒)是简简(jiǎ(🐊)n )单单(dā(⤴)n )的蹩脚山寨(🤳),里面加入了一些很有趣的(🍚)新颖(⚓)的要素(sù )——用《基督山伯(🦄)爵》的(🆔)剧(jù )情模式来(👾)套用中国式的故事人物(🕗)(wù(👸) ),表达中国式的感(🎢)情(⛳)思想,以及借用民国上海的背景来讽(🐡)刺映(👅)射当下(🦋)(xià(🙏) )中国现实。影片《基(jī )督山伯爵》哪个版(🥎)本(🥗)最(zuì )经典??
电影《基督山伯爵》最新版本都是谁演的
电影新基督山伯(👝)爵与原(yuán )著情(qíng )节上的(de )区别