没有。虽(🌤)然低俗喜剧(jù )有在台(🥅)(tái )湾(wān )上(shà(💶)ng )映,但因为影(🆗)片中涉及大(🏝)量粤(🍛)(yuè(🥡) )语粗口,为了(le )强调和保留影片中(🛡)的粗(📊)口特色(sè ),因此(📖)(cǐ )在台湾也(💩)(yě )是播放粤语原版。内(📱)地(dì )不可能引进低俗喜剧,因此可以判断不可能有国语版。 当然(🐮),你说的(de )的(de )明显是部分人,至于为什么,就和(hé )他们素质有(🍯)关,至于国语(yǔ )粤语,不同的语言,听起来的感受是不(📡)(bú )一样的。举例子,通常有双(shuāng )语(yǔ(💟) )版的(💇)电(🍡)影好像都(🧕)是本来就是粤(yuè )语的,例如《低俗喜(🏘)剧》这部(🌫)电(diàn )影,看过(guò )粤(㊙)语版再(📚)看(kàn )国(🌓)语版真的(de )有失落感,没(méi )有那个(gè )味道,因为不同(🤣)的语(🎱)言用词(🐬)不同,生搬硬套(😇)(tào )有时候(hòu )很别(🦈)扭(niǔ )。 额(👜)(é ) 。是挺搞笑的。我看(👿)了的(de ) ,还可以(🚶)。有(📀)(yǒu )国语高清版的(🗣)啊 已经发给你了(👤) 。其(🔋)实粤(🎰)语版(bǎ(🛌)n )也还不错啊。 1、没有。虽然低俗喜(📰)剧有在台湾上映,但因(🕗)为(wé(🕧)i )影片中涉及大(⛅)量(🔞)粤语粗口,为了强(🌬)调和保留影片中(🎯)的粗口特色(🚳),因此在台湾(🗼)也是播(📂)放粤(yuè(📁) )语原(yuá(😾)n )版。内(⏲)地不可能引进低俗喜剧,因(🏀)(yīn )此可(🎺)以(🍙)判(pàn )断不可(🆖)能(🌠)(néng )有国语(yǔ(🌍) )版(🍌)。 2、应该是(🌟)没有,片中很多喱语(😜)用普通话还真(🕳)不知道怎么(⏺)翻(🎿)译,再(🆗)(zài )说本片的内容...大陆(lù )是肯定不会上映的(de )了。 3、有国语高(🍼)清版(🖱)的啊 已经(jīng )发给(🐮)你了 。其实粤(🗃)(yuè )语版也还不错啊。 1、你要(👑)的正在(😒)(zài )发送中 O(∩_∩)O 请(🤫)及时查(chá )收,下(🥩)(xià(🔻) )载(😬)。 2、兄弟你还在为找不到而发愁(😺)啊,最近大家(jiā )都在(🥍)我的(🌘)看我简戒,。 3、百度搜索(🕖),低俗喜剧(🧤)百(bǎi )度影音,然后下载个百度影(🐕)音。 4、需(😅)要的联系yyg9cqft@16com立即发送的。 5、(🏁)已发(fā )送~快播看(🗒)更方便(🔓),只要把字幕和(hé )电影下载到一个文件夹里就行,名字要一样(yàng )。 没(😤)有。虽然(🕡)低(👠)俗喜剧有在台湾上映,但因为影(🛠)(yǐng )片中涉及大(❇)(dà )量(lià(💺)ng )粤语粗口,为(wéi )了强调和保留影片中的(🚖)粗口特色(👃),因此在(zài )台湾(🚆)也是播放粤语原版(🌨)。内地不可(💢)能引进(jìn )低俗喜剧,因此可以判断不可能(🐮)有国语版(bǎn )。 应该是(🤷)没有,片(🆑)中(zhōng )很多喱语用普(🥊)通话还真(🐘)不知道怎么翻译,再说本片的内容...大陆(🔈)是肯(🍹)定不会上映的了(🚇)。 有(yǒ(🤭)u )国语高清版的啊(ā ) 已经发给你了 。其实(😰)粤语(🍰)版也还不错啊。 虽然低俗喜(🚫)剧有(yǒu )在(zài )台(⭕)湾(📉)上(🖕)映(🙌),但(🦌)因为影片中涉(shè )及大量(🔓)粤语粗口,为了强调和(⛎)保留影片中的粗口特(🕢)色(🖱),因此在台湾也(🐮)是播(🐑)放粤语原版。内(🎖)地不(bú(😘) )可能(🚯)引进低俗喜剧(🥚)(jù ),因此可以判断不(🎺)可能有(👉)国语版。 应该(🍯)是(🐘)没有,片(🥜)中(zhōng )很多喱语(❄)用普通(tōng )话还真不(bú )知道怎么(me )翻(🥛)(fān )译,再说本片的内容...大陆是(👔)肯定不会上映的(👚)了。 低俗(👡)喜剧我也一直在关注(zhù ),抱歉,到今天为止所有影视网(🛄)站上都没有国语版(🔘)的或中文(wén )字幕的。快(🚡)播里的影视更新的比(bǐ )较(🈯)快,建议你在(🚂)快播里关注一下。有更新我可(🥝)(kě )以(yǐ )把链接发(🚳)给你。 额 。是挺(tǐng )搞笑的。我看(🙌)了的 ,还(📙)(hái )可(🎨)以。有国语高清(qīng )版(bǎn )的啊 已经(🥄)发给你了(le ) 。其实粤语版也(🔒)还不(bú(🆚) )错啊(🎍)。 是(shì )电影《低俗喜(🌭)(xǐ(📜) )剧》。出品时(shí )间2012年(👠),导演(🚳)彭浩翔,编剧(jù )彭浩翔/陆以心(👂)/林超荣,主演杜汶泽、邵音音、郑中基、詹瑞文(🕝),上映时间2012-08-09((🧘)香港(gǎng ))。 举例(lì(🕯) )子,通常有双语版的电影好像都是(shì )本来就是粤语(😢)的(🚾),例如《低(💋)俗喜剧(jù(🛍) )》这部电影,看(kà(🍤)n )过粤语版再看国语版真的有失落感,没有那(nà )个味道,因(🏝)为不同的语言用词不同,生搬硬套有时候很别扭。 1、低俗喜剧我也一直(🌝)在关注,抱歉,到(➕)今天为止所有影(😻)视网站上都没有国语版的或中文字幕的。快播里(🚤)的影视更新(🏴)的(😠)比较(jiào )快(🏇),建(🐺)议(yì )你在快播(🚒)里关注一下。有(🏈)更(💅)新(🧘)我可以把(bǎ )链接发给(gěi )你(♐)。 2、需要的(🧤)联(🤬)系yyg9cqft@16com立即发送的(🛵)。为什(shí )么(me )我看(kàn )国(🛠)语版的(de )低俗喜剧有(🦕)些看不懂,我不知道他在讲什么(🕙),莫名其(😷)妙的...
低俗(💲)喜(xǐ )剧有国(guó )语(🤑)版(bǎn )吗(ma )
求低(🥩)俗喜剧(jù )粤(🐛)(yuè )语中字,一定要有字(🧢)幕啊(🎼)!!
低俗喜剧有没有国语(🥐)
低(🎎)(dī )俗喜剧(🈶)国(😩)语(yǔ )的哪里有(🧥)?
跪求“低俗喜剧”的中文字幕。网上都是没有字幕(💉)(mù )的。谢谢(🐋)