1、(🚨)相对(duì )来说杰拉尔·(👶)德帕迪约版比较好。最老的版本缺(💣)少了唐(táng )格拉尔这个(gè )最主要的反(fǎn )派,精彩程度(🐒)打折;好莱坞版(🆔)完(💇)全是瞎掰,几乎糟蹋了这部经典之(🎸)作。 2、我(🛤)个人(🍮)认(🍭)为法国(💙)(guó )的《基(jī(🥡) )》比较好(🕓), 法国(👌)影片明显忠于(📎)原著,而且力(🤾)图从每个(🏡)细节(🧚)再现(💕)十九世纪的法国(🥒),无(🔖)论是马车(⛸),房子还(hái )是服装,甚至连餐具都十分讲究。 3、有哇,1999法语(⏫)版热拉尔·(👌)德帕迪约演的最经(🏳)典,我(wǒ )看过。 4、所以我推(🧗)(tuī )荐(🔭)(jiàn )你看1998年版(🐕),它(tā )是法(fǎ )国/德国/意大利 合(🕺)拍的,片长7小时左(zuǒ )右,没错(🍉)就是7小时左右(yòu )。 1、《新(🧙)基督(dū )山(🍫)伯爵》的演(🐻)(yǎn )员阵容或许不算豪华,男主(zhǔ )角詹姆斯(🖖)·卡维(🤱)泽(zé )从配角(🐆)晋升为(😎)主角,这在他的(🔚)作品《黑洞频率》、(👨)《细细的红线》和《天使(💎)之(zhī )眼》中并未展(🧤)现出主角风(fēng )采。他(😻)的晋升表(🥦)明(🎇)了(le )他具备足够的实力,让我们期待他(🐩)在本片中的表(🍦)(biǎo )现。 2、英文别(bié )名:The Count of Monte Cristo基督山伯(🚑)爵法国电影版(bǎ(🥎)n )剧照 资(📂)源类型:DVDRip 版本:中法双语(全4集)发(📿)行(🀄)时间:1999年 演员:热拉(🤜)(lā )尔(ěr )·德帕(🐉)迪约 Gerard Depardieu 地(dì )区(qū ):法国 语言:普通话,法语(yǔ ) 内容提(tí(👥) )要 该片根据法(➿)国著(🥂)(zhe )名作家大仲马的同(🌈)名长篇(💄)小说改(🕒)编(❇),描写的是法国波(🎒)旁王朝(cháo )时期发生的一个报恩复仇的故(gù )事。 3、小说中(zhōng )为数不(⛳)多的下(🤶)层(🏝)人物也(🔑)不见得更(🌥)好:卡(🥍)德鲁斯和(💪)他的妻子,以及贝内德托,都(dōu )是像(🔄)维尔(🕳)福(fú )和唐格拉斯(☕)(sī )那(💎)样的罪犯。从思想上说,大仲马正(zhèng )是在(zài )这里(lǐ )与《巴黎的秘(🛶)密(🦉)》、(🌺)《流浪的犹太人(🎺)》截(🔻)然(🎰)(rán )不同。他提出的解决办法(fǎ )是(❓)不一样的,有(yǒ(👅)u )梦想的性质。 4、(💎)通俗(sú(🌛) )历史小说《基督山伯爵(jué )》为法国(guó )著名作家大(🔥)(dà )仲马的代表(biǎo )作,中(zhō(👘)ng )国也有一部(🏮)这样的(de )影视(🏣)作品,改编自《基督山伯爵》(其实(😳)就是照搬,当然不是(🥣)前一段特别火的《琅琊榜》,其实它也是抄袭的《基督山伯爵》,如果你看过肯定(⛺)(dìng )看出来剧(🏘)情的相似(👂)之处),我要说的是,电(🚗)(dià(🏛)n )视剧《传奇之王》。 5、(🙏)而第二(🍎)版的导演雷尼·哈林说:“由于1973年(niá(⬇)n )的影片是世界(jiè )上最(zuì )著名的恐(😇)怖电影(yǐng ),所以他们((🔂)制作公司(🏈)MorganCreek)(👲)认为(wéi )前传的关键(🍥)(jiàn )就是要(👣)绝对忠实(🌹)于1973年的原(🍴)作。他们(men )希望影片(🌬)能取得绝对(duì )的(de )成功(🤭),并且要包括原作的所有要素。我想这(📌)就是他(😋)们对以前的(🏇)(de )剧本和影片(保罗施瑞德拍摄的)(🚥)不满意的原因。 6、应该是大仲马的(🃏)《基督山(🚇)伯(🗑)爵》改(🚷)编电(dià(🐳)n )影。电影(yǐ(🔁)ng )版《基(🤜)督山伯爵(🤜)》至(🥙)少拍过(🈴)5次(🥠)(cì )不止。你说很(🅾)老的版本。估计是(🥡)61年克(🍆)劳特(♌)·(🖤)乌当-拉(😔)哈导演的《基督山伯爵》(Le Comte de Monte Cristo 1961),在国(guó )内上映过,孙道临、毕克等经典配音。 电(💶)(diàn )影版本(běn )跟原著不一样。跟绝大部(bù )分改编小(🛫)说的(🎣)电(diàn )影一样(🕜),《基督山伯爵》为了适应电影的(🔚)时(shí )间控制、(🙀)场(chǎ(👱)ng )景(jǐng )布置等问题,也有不(🍳)(bú )小的(de )改(🈴)动。毕(🍨)(bì )竟书页上(🔊)(shàng )和荧幕表现东(🗿)西的难(ná(🔵)n )度不一样。 是的,美(🧛)(měi )国(guó )电影版基督山(shān )伯爵和原(🤙)著有(yǒu )很大出入。唐格拉(🐐)尔在原著里(🕊)是法老(💋)号(✉)船(🔛)上的会计(🚓),是典(diǎ(🍴)n )型的阴沉惟利(🥨)是图(🙎)暗地泼(🎍)坏水(🚻)(shuǐ )的人(🗻)物,在(⚪)《新基(🌽)(jī )督山伯爵里》唐格拉尔变成(chéng )船上(🍶)的大(🌪)副,性格也由笑里藏(🤘)刀转为大咧咧流(liú )氓一般的人物了(le )。 原著(🥥)比电影精彩(📧)很(😧)多倍 原著中(🔂)有(yǒu )人物的心理描写和男主角(jiǎ(👓)o )在报仇(📫)中所(suǒ )用到(🗑)的各(gè )种手段,真(zhēn )是相当精(🏏)彩(🌕),感觉让(🏅)人更加沉迷。而且原著中后来还有一个女主角登场,人物繁多 而电影却(què )为了在2个小时(🎊)内描写出主要情(qíng )节(jiē ),舍弃了许(🥉)多场景(🚝)和任务,感觉(jiào )很多地方太(tài )过僵(😬)硬,跳转得太急。 《基(🔍)督山(😊)伯爵》原著故事(🥓)情节则复杂(⛑)(zá(😨) )的多,穿插了不少(🎤)(shǎo )的`人(rén )物与故事,而这些人物与(⏮)故事(📋)则又是为主线(🤒)来服(🏭)务的。也许(xǔ )过于庞大的(de )人物系统(🛴),导致了最后故事结局的牵强。具体就不细(😘)说了。总之(🚒),整(zhěng )部书还是不(🎄)错(🔄)的。 原著在(zài )主线和支(zhī )线上比任何一个版本(běn )的电影都细(📠)致的多。这本书在(😘)情节上基本无敌(🛴)了(le ),一直希望(wàng )能完(💒)全按照原著拍(pā(🕊)i )成长(🕕)(zhǎng )篇连续剧,拍(🚞)成电影难(🔎)(nán )免要(yào )删(♋)减(jiǎn ),至今(jīn )没看(kàn )到过(🍦)满意(yì(🧀) )的(de )电影或(🍂)电视剧版本。当然如果没看原著先看电影,还会觉得电(🆕)影(yǐng )可以一看(🦒),但看过书再看电(🤙)(diàn )影,基本就觉得(dé )没(🈳)法看(kàn )了。 其实(shí(🍈) )这就(⚫)是一(🎏)部《基督山伯爵》的中国(🐸)化(huà )版(🌯)本。当然,不(bú )是简(jiǎn )简(🐹)单单的蹩脚山(shān )寨,里面加入了一些(😠)很有趣的新颖的要(yào )素——用《基督山伯爵(😨)》的剧情模(🗽)式来(lái )套用(⛰)中国式的(🎰)故(gù )事(shì )人物,表达中(zhō(🥁)ng )国(🛥)(guó )式(🐁)的感情思(sī )想,以及借(🗼)用民(mí(🍅)n )国上海(🥚)的(de )背景来讽刺映(📰)射当下中国(🚣)现(xiàn )实。影片(🖕)《基督山伯爵》哪个版本最经典(🔌)??
电影(yǐng )《基督山伯爵》最新版本(běn )都是谁演(yǎ(🗺)n )的(🚖)
电影新(🎂)基督山伯爵与原著(🦔)情(💢)(qíng )节上的区别