1、相(xiàng )对来说杰拉尔·德帕迪约版比较好。最(📌)老(⛲)(lǎo )的版本缺少了唐格拉尔(🕍)这个最主要的反派,精彩程度(dù )打折;好莱(🍪)坞(wù )版(bǎn )完(💰)全是瞎掰(🌑),几乎(🥠)糟蹋了这(zhè(🔐) )部(🌥)经典之(🌼)作。 2、(🔓)我个(🏾)人认为(wé(⛱)i )法(🐃)国的《基》比较好(🆎)(hǎo ), 法国(😈)影片明显忠(zhōng )于原著,而(🛤)且力图从(👏)每个细节再(zà(🍘)i )现十九(🔮)世纪的法国,无论是马车,房子还是服装,甚至连餐具都十(shí )分(fèn )讲(jiǎng )究。 3、有哇(wa ),1999法语版(bǎn )热(❇)拉尔·德(😕)帕迪(dí )约演的(🚋)最经典,我(wǒ )看过。 4、所以我推(🐵)荐你(❗)看1998年版,它是(🖊)法国(🔦)/德国/意大利 合(🏡)拍的,片长(🔀)7小时左右(📩),没错(cuò )就是7小时左右。 1、(🎡)《新基督(🎡)山伯(🎭)爵》的演员阵(zhè(🕥)n )容或许不(✳)算豪华,男主角詹姆斯·卡维泽从(💓)配(🏮)角晋(🎾)(jì(🐱)n )升(shē(🥢)ng )为主(🦄)角(jiǎo ),这在他的作(zuò(🚡) )品(💬)《黑(hēi )洞(🍐)频率》、《细细(xì )的红线》和《天使之眼》中并未(⛵)展现出主角风采。他的(de )晋升表明了他(📄)具(jù )备足够(💞)的实(💫)力,让(ràng )我(🍚)们(men )期待他在本片中的表(🏜)现。 2、英文别名:The Count of Monte Cristo基督(dū )山伯爵法国电影版剧照 资源类(💣)型:DVDRip 版本(🕕):(✖)中法双语(全4集(💇))发(fā )行时(shí )间:1999年 演(yǎn )员(🚊):(👇)热拉尔·德(🤳)帕(🍻)迪(🍫)(dí )约(yuē(🆒) ) Gerard Depardieu 地区:(🍴)法国(🛒) 语言:普(pǔ )通话,法(🉑)语(yǔ ) 内容提要(yào ) 该(💸)片根据法国(💞)著名作(👀)家大仲(🍹)马的同名长篇(🤸)(piān )小说改编,描写的是法(🏘)国波(🌋)旁王朝时(shí(🌡) )期发(💞)生(🤤)(shē(🐔)ng )的(🕌)一个报恩复(⛴)仇的故事(shì(🏙) )。 3、小说(👔)中为数不多的下层人物也不见得(dé )更好:卡德(⌚)鲁(lǔ )斯(🚹)和他的妻子,以及贝内(🛸)(nè(🗯)i )德托,都(dōu )是像维尔(🦒)福和唐(🦅)格拉(🐾)斯那样(🍕)的罪犯。从思想上说,大仲(🏼)马正是在这(zhè )里与(🦓)《巴(👣)黎的(🙆)秘密》、《流浪的犹太人(🙇)》截然不同。他提出的(🤚)解决(🍱)办法(fǎ )是不一(🐤)(yī(🔣) )样的,有(yǒu )梦想的性质。 4、通俗历史小说《基督山伯(🦍)爵》为(wéi )法(fǎ )国著名作家(🎤)大仲马的代表作,中国也有(🔆)一(🔖)部这样的影视作品,改编(🎿)自《基督山伯爵》(其(qí )实就是照(🥚)搬,当然(rán )不(🏰)是前一段特(tè )别火的《琅(🍪)琊榜》,其实它也是抄(chāo )袭(🎌)的《基督(🏟)山(shān )伯爵》,如(🚱)(rú )果(🤞)你看(🦖)过肯定看出(chū )来剧情的(de )相(🐿)似之处),我要(yà(🛤)o )说的(⛹)是,电视剧《传奇之王》。 5、而(é(📤)r )第二版(💆)的导(dǎo )演雷尼·哈林说:“由(🤠)(yóu )于1973年的影片是(🐎)世界上最(zuì )著名的恐怖电影,所以他(🥖)们(制作公司MorganCreek)认为前(🍏)传的关键就是要绝对(🤾)忠实于(🔖)1973年的原作。他们希望影(yǐ(🎪)ng )片能取得绝对的成功,并且要包括原作的所有要素。我想这就是(shì(➡) )他们对(🥒)(duì )以前(qián )的剧本和(🤔)影片(保罗施瑞(♎)德(🌘)拍摄(shè )的)不满意的原因(yīn )。 6、应(yīng )该是大(dà )仲马的《基(🕊)督山(🚙)伯爵》改(🐹)编电影(📰)。电影(💯)(yǐng )版《基督山伯(bó )爵》至少拍(🛏)过5次(cì )不(🏦)止。你说很老(lǎo )的版(💢)本。估计(jì(🚻) )是(🌚)61年克劳(🅱)特·乌(wū )当-拉哈导演的(😈)《基(jī )督山伯爵(🚇)》((🍗)Le Comte de Monte Cristo 1961),在国(guó )内上映过,孙(sūn )道(dào )临、(🎆)毕(bì )克等(🕢)经(🈵)典配音。 电影版(🔑)本(běn )跟(🐯)原著不一样(🀄)。跟绝大部分改(gǎi )编小说的电影(🏣)一样,《基(jī )督山(🚍)伯爵》为了适应电影的时间控制、场景(jǐng )布置(zhì )等问题,也(yě )有不小的(de )改(🏂)动。毕(💺)(bì(💽) )竟(🕢)书(shū )页上(shàng )和(hé )荧幕表现东(😏)西的难度不(bú )一样。 是的(😤),美国电(🌷)影版(bǎn )基督山伯爵和原著有(yǒu )很大(😜)出(🤲)入。唐格拉尔在原著(zhe )里是法老号船上的会计,是典型的阴沉(🎇)惟利是图(tú(🖇) )暗(😗)地泼(🏼)坏水的(🧤)人物(wù ),在《新(🤰)(xīn )基(🤶)督山伯爵里(💟)》唐格拉尔变成(🌂)船上的大副,性格(🌦)也由笑里(🔁)藏刀(dāo )转为大咧咧流氓(máng )一般的人(rén )物(👙)了。 原著比电影精彩很多倍 原著(zhe )中(✡)有人物的(🆓)心理描写和男主角在报仇中所用到(🔜)的(🎩)各种手段,真(zhēn )是相当精彩,感觉(🛺)让人更加沉(🤷)迷(🌄)。而且(📦)原著中后来(lái )还有(🔠)一个女主角登(😗)场,人物繁(🗣)多 而电影却为了在2个小时内描写(📄)出主要情节,舍弃了许多场景(👁)和任务,感觉很多地方太过僵硬,跳转(🏇)得太急。 《基(🤳)督山伯爵(🎧)》原(👪)著故事(shì )情节(🚠)则复杂(😆)的多(📴),穿(📔)(chuān )插了(🍌)不少的(🉐)`人物与故事(🈷),而这(📕)些人物与(🤶)故事(🍶)则(🔁)又(yòu )是为主线(xiàn )来服务的。也(yě )许过于庞大的人(🚸)(rén )物系统(tǒng ),导(🦃)致了最后(hòu )故事结局的牵强。具(🐇)体就不细说了(🍅)。总之,整部书还是不(⛏)错的。 原著在主线和支线上比任何一个版本(💩)的电影都细致的多。这(👬)本(🏫)书在(🚚)情节上基本无敌了(le ),一直希(👀)望能完全按照原著拍成长篇连续(✳)剧,拍(pāi )成电影(🛌)难免(🎼)(miǎn )要删(🎬)(shān )减,至今没看到过满意的电影或电视(♋)剧版(🐎)(bǎn )本(běn )。当然如果(💇)(guǒ )没看原著先看电(🕶)影(🕖),还会觉得(🔩)电(diàn )影(🥏)可以一看,但看过书再看电影,基本就觉得没法看了。 其实这就是一部《基督(dū )山伯爵》的中国化版本。当(dā(😂)ng )然,不(bú )是简(👲)简单单(🍛)的(💊)蹩脚(jiǎo )山寨,里面加入了(🏨)一些(📇)很(👔)有趣的(📵)新颖的要素—(🏰)—用《基督山伯爵》的(🕚)剧(♏)情(qíng )模式来套用中国式的故事(shì )人(💀)物(🕍)(wù ),表(🌀)达(💜)中国式的感情思(💲)想,以及借用(yòng )民国上海的(🍗)背景(jǐng )来讽(fěng )刺映射当下中国现实。影片《基(🕎)督山伯爵》哪个版本(🖨)最经(📤)典??
电影《基督山(shān )伯爵》最(zuì )新版本都(👺)是谁(🔢)演的
电影(yǐng )新基督山伯爵与(😂)原著情节上的(💗)区别