1、相(⏳)对来说杰(🏭)(jié )拉尔·德帕(pà )迪约(🚆)版比较好。最(🐵)老的(🧞)版本缺少了唐格拉尔这个最主(💔)要(🥙)的反派,精彩程度打折;好莱坞版(bǎn )完全(🛶)是(shì )瞎掰(bāi ),几(🐝)乎糟蹋了(le )这部经典之作。 2、我个人(🚚)认为法国的(de )《基(🦔)》比较好, 法国影片(🥝)明显忠于原著,而(ér )且力图(🌹)从(🥁)每(⏫)个(gè )细(🏅)节再现(🐰)十九(🚘)世纪(jì )的法国,无(⚓)论是马车,房(📴)子还是服装,甚至连餐(🃏)具都十分讲(🏀)究(jiū )。 3、有(yǒ(🎿)u )哇,1999法(✏)语版热拉(lā )尔·德(🏿)帕迪约演(🛥)的最(🐹)(zuì )经典,我看过。 4、所以(〽)我(🧥)推荐你看1998年版,它(🌙)是法国/德国/意(🌅)(yì )大利 合(hé )拍的,片长7小时左右(yòu ),没错(cuò(🏦) )就(jiù )是(😝)7小时左右。 1、《新基(😘)督山(shān )伯爵(👋)》的演(🔫)员阵容或(🥨)许(🏪)不(💝)(bú )算豪华(huá(🌗) ),男主角詹姆(🎭)斯·卡(💘)维(🐌)泽从配角晋升(shēng )为主(🐚)角,这在他的作品《黑洞频率》、《细细的红线》和(hé )《天使(🎤)之(👔)眼》中(👕)并未展(🖐)现出主角风采。他的晋升表明了(🤠)他具备足够的实力,让我们期待他在本片(⬅)中的表现。 2、英(🐮)文别(🔶)名:The Count of Monte Cristo基督(dū )山伯爵法(fǎ )国电影版剧照 资源(yuán )类型:DVDRip 版(bǎn )本:中(🔞)法双语(全(quán )4集)发行时间:1999年 演员:热拉尔·德(📍)(dé )帕迪约 Gerard Depardieu 地(🍘)区:法国 语言:普通话,法语 内(nèi )容(📈)提要 该片(🦁)根据法国著名(🎼)作(😠)家大(🆙)仲马(mǎ )的同名长(🍮)篇小说改编,描(miáo )写(🍄)的是(🍾)法(🛃)国波旁王朝时期发生(🌹)(shē(🅾)ng )的一个报恩复仇的(de )故事(shì )。 3、小说中(🎭)(zhōng )为数不多(duō )的下(🐫)层人(🌗)物也不见得更好(hǎo ):卡德鲁斯和他的妻(🕖)子,以及(jí )贝内(🚹)德托(🔉),都是像维(wéi )尔福和唐(💨)格(📢)拉斯(🎾)那样的罪犯(fàn )。从思(📳)想上(🌊)说,大仲马正是在这里与《巴黎(🧑)的秘密》、《流浪的(🤱)犹(yóu )太人(ré(🔥)n )》截然不(✒)同(🎱)(tóng )。他提出的解决办法是(shì )不一样的(de ),有(♑)(yǒu )梦(🐥)想的性质。 4、通(🚡)俗历(🍆)史小说《基督(dū )山伯(bó(🌄) )爵》为法国(📭)著名作家大仲马的代(👙)表作,中(📵)国(♍)也有(yǒu )一部这样的影视作品(🍚),改(💷)编(biān )自《基督山伯爵》(其实(shí )就是(shì )照(zhào )搬,当然(rán )不是前一段特(tè )别火的(🌙)《琅琊榜(🗳)》,其实它也(🕷)是(shì(🕒) )抄袭的(de )《基督山(🍐)伯(bó )爵》,如果你看过肯定(😪)看(🍆)出来剧情的相似之(🏋)处),我要说(shuō(😥) )的是,电视剧《传奇之王》。 5、而第二版(🥚)的导演(🗺)(yǎn )雷(👆)尼·哈林说:“由于1973年的影片是(shì )世界(jiè )上最著名的恐怖(🔟)电影,所(🏔)以他们(🍒)(制作公司MorganCreek)认为前传(🦌)的(🦄)关键就是要绝对忠实于1973年的原作(🧑)。他们希望影片能取得(dé )绝(👸)对的成功,并且要包括原作的所有(♊)要素(🍌)。我想这就是他们对以前的剧本和影片(保罗施瑞(ruì(♎) )德拍摄的(🤰))不(👣)满意的原因。 6、应该是大(🌤)仲马的《基督山伯爵(jué )》改编电(💿)影。电影版《基督(dū )山伯爵》至(zhì )少拍过5次不止。你说(🐼)很老的版(bǎn )本。估计(🅾)是(shì )61年克劳特·乌(👛)当-拉哈(hā(🙋) )导演的《基(🍼)(jī )督山(🕡)(shā(🉐)n )伯爵》(Le Comte de Monte Cristo 1961),在国(🏹)(guó )内上映过,孙道临、毕克等经(jīng )典配音。 电(🍦)影版(bǎ(👧)n )本跟原著不一样。跟绝大(dà )部(bù )分改(gǎi )编(biān )小说的(de )电影一样,《基督山伯爵(📓)》为了(💷)适应电影的(🏸)时间(👟)控制(🐗)、场景布置等问(wè(🏡)n )题(tí ),也有不小(〰)的(🏎)改动。毕竟(🦎)书页上和荧幕表现东西(🤱)的难度(🌭)不一样。 是(shì )的,美国电影版(❗)基督山伯爵和原著有很大出(🍲)入。唐格拉尔在原著里是法老号船上(🧐)的会计,是典(🏼)型的阴沉惟利(lì(🌪) )是图暗地泼坏水的(🤧)人物,在《新(🥩)(xīn )基督山(shān )伯爵里》唐(🎲)格(🍍)拉尔变(bià(⤴)n )成(ché(🏐)ng )船上的大副(🛑),性格也(yě )由(🏔)笑(🦅)里藏刀(dāo )转为大咧咧流氓(máng )一般的人物了。 原(✍)著比电影(🏄)(yǐ(⛱)ng )精(🚐)彩(🏄)很多(🏣)倍 原著中有人物的心理(🕣)描写(💸)(xiě(💆) )和男主角在报仇中所用到(🚷)的各种手段(duàn ),真是相当精彩,感觉(jià(🍯)o )让(🤡)人(rén )更加沉迷(mí )。而且原著中后来还有一(🐉)个(gè(🤲) )女主角登场,人(👠)物繁多 而(🌙)电影(❕)却(què(🕙) )为了在2个小时内描写(🏍)出主要情节,舍弃了许多场(🧤)景(⬅)和任务,感觉很多地方太过僵硬,跳转得太急。 《基督山伯爵》原(⛵)(yuán )著故事情节则复(fù )杂的多,穿插了(🐣)(le )不少(🥛)的`人物与故事,而这些人物与故事则又(yòu )是为(🎬)主线来服务的。也许过于庞大的人物(wù )系统,导致了最后(🎰)故(🔴)事结局(jú )的(🎱)牵强。具体就不细说了。总之,整(🔷)部书还是不错的(🌱)。 原著在主线和支线上比任何一个版(💙)本(📋)的电影都(dōu )细致的多(♏)。这本书在情(🌹)节上基(jī )本(🍨)无敌(dí )了,一直希望能完(wá(🐑)n )全按照(🏭)原著(zhe )拍成长篇连续剧(jù ),拍成电影难免(miǎ(🎒)n )要删减,至今没看到过满意(🌙)的电影或电视剧版本。当然如(💼)(rú(👘) )果(⛅)没看(kà(🔐)n )原著先看电(🧟)影,还会觉(⛓)得(🎹)电影可以一看(🖲),但看过书再看(kà(👆)n )电影,基本就(🌜)觉得(😱)没法(🤢)看了(🎧)。 其实这(🔩)就是(shì )一部《基督(👟)山伯爵(🍚)(jué )》的中(🛴)国(guó(🧀) )化(💎)版(🛴)本。当(🔧)然,不是简简单单的蹩脚山寨(🕣),里面加(🐨)入了(🚭)一些(⛎)很有(yǒu )趣(🕰)的(de )新颖的(de )要(🏋)素——用《基督山伯爵(🐝)》的(🏃)剧情模式来套用中(😭)国(🖌)式的(🧝)故事人(🕡)物,表达中(zhōng )国式的(🏰)感情思想,以及借(📓)用民国上海的背景来讽(🥛)刺映(yìng )射当下中国(👥)现实(shí )。影片《基(jī )督山伯(🌧)爵》哪个版(bǎn )本最经典(🍠)??
电(👔)(diàn )影《基督山(shān )伯爵》最新版本都是谁演的(🧔)
电影(yǐng )新基督山伯爵与原著(zhe )情节(🔆)上(shà(🧔)ng )的区(🏦)(qū )别(🙋)