1、相对来说杰(jié )拉尔·德帕(pà )迪约版(bǎn )比(📀)较好(📡)(hǎo )。最老(lǎo )的版本缺(📰)少(shǎ(🔳)o )了唐格拉尔这个最主要(⏺)的反派(🏔),精彩程度打折;好(hǎo )莱坞版完全是瞎掰(🌀),几乎糟蹋了这部经(🖨)典之作。 2、(🌘)我个人认为法(fǎ )国的《基》比(bǐ )较好, 法国影片(⚽)明显忠于(yú(🌱) )原著,而且力图从(cóng )每个细节再现十九世纪(jì(📿) )的法国,无(🎎)论(🕸)是(🏆)马(mǎ )车,房子还是服(🛡)装,甚至连餐具都十分(⏬)讲究。 3、(👒)有哇,1999法语版热(❣)拉尔·德帕(🏎)迪约演(💂)的最经典,我看过(🍅)(guò )。 4、所以(🏴)我推荐(📉)你(nǐ )看(➕)1998年(nián )版,它是法(😘)(fǎ(🎑) )国/德国/意大利 合拍的,片长7小时左右,没错(cuò )就(😐)是7小时左右。 1、《新基督山伯爵》的演员阵容或(🌃)许不算豪华,男主角詹姆斯·卡维泽从配角晋升为主角,这在(zài )他的作(zuò )品《黑(hēi )洞频率》、《细(xì )细(💿)的红线》和《天使之眼》中并(🥌)未展现出主角风采。他的晋升(shēng )表明(🧞)了他具备(🏠)足够的实(📈)力,让(ràng )我们期待他在本(🍭)片中的表现。 2、英文别名:The Count of Monte Cristo基督(dū(🙇) )山伯(🗃)爵(🐢)法国电影版(😠)剧照 资(😼)源类(lèi )型:DVDRip 版本:中法(🔀)双语(全(quán )4集)发(🛬)行(🔀)时间:1999年 演员(🛳):热拉尔·德帕迪约 Gerard Depardieu 地区(🎆):法国 语言:普通话(🙅),法(🕗)(fǎ )语 内容提要 该片根据法国著名作(🍯)家大仲马的同名长篇小说(shuō )改编,描写的是法国(guó )波(🤘)旁王朝时(shí )期(👡)发生的一个报恩复仇的故事。 3、小说(shuō )中为数不多(🦅)的下层人物也不见(👅)得更好:卡德鲁(💱)斯和他(😈)(tā )的妻子(👗),以(🙎)及贝内德托,都(dōu )是(📈)像维尔(ě(⛑)r )福和唐格拉(👾)斯那样的罪犯。从思想上说,大(🐘)仲马(mǎ )正是(shì )在这里与《巴黎的秘密(💇)》、《流(🎷)浪的犹太人》截(jié )然不同。他提出(chū )的(de )解决(🙍)办(bà(⛔)n )法是不一样(💞)的,有梦想的性质。 4、通(🍆)俗历史小(💥)说(🎠)《基督山伯爵》为(🚔)法(fǎ )国著名(🌗)作家大仲马的代表作(🅾),中(🎼)国(💢)也(🌔)有(☔)一部这样的(de )影视(👡)作品,改编自(👶)《基督山伯爵》(其实(shí )就是照搬,当然不是(shì )前一(🍾)段特(🌞)别(bié )火(🎐)的《琅琊榜(🍥)》,其实它也是抄袭的(🌥)《基督山(😗)伯爵》,如果你看过肯定看(kàn )出(🧀)来剧情(qíng )的相似之(👒)(zhī )处),我要说的(🍉)(de )是,电(🌖)视剧《传奇之王》。 5、而(ér )第二版的导演雷尼·(💦)哈林(lín )说(shuō ):“由于1973年(🎤)的影片是世界(jiè(❗) )上最著名(🙈)的恐怖电(🐝)影,所(suǒ )以他们(制作(zuò )公司MorganCreek)认为前传的关键就是要绝对忠实于(🆕)1973年的原作。他们希望(wàng )影片能取得(✔)绝(🌂)(jué )对的成功,并且要(🎭)包括原作(🎯)的所(suǒ )有要素。我(😖)想这就是他们对以前(qián )的剧本和影(⏳)片(🌡)(保罗施瑞(ruì )德拍摄(🥏)的)不(🈺)满意(yì )的原因。 6、(🎾)应该(😭)是大仲马(🤔)的(de )《基督山伯爵》改编电影(🎩)。电影版《基督(dū )山伯爵》至(🍆)少拍(🥞)过5次不止。你(nǐ )说很老的(💪)版本。估计(🌃)是(🔱)61年克劳特·(🚃)乌当-拉哈(hā )导演的《基督山伯爵》(Le Comte de Monte Cristo 1961),在国内上映过,孙道临(🌵)(lí(👛)n )、毕(🚅)克等经典配(✍)音。 电影版(🍣)本(♍)(běn )跟原(🌍)著不(🔄)一样。跟(🌒)绝大部分改编(🎵)小说(🏍)的(➿)电影(🎓)一(💔)样,《基(jī )督山伯爵(🎃)》为了适(🆔)应(🐤)电影的时(🏋)间控制、场(⛺)景布(😾)置(🎧)等问题(🚸),也有不小的改动。毕竟书页上和荧幕表现东(🤑)西的难(🥓)度不一样。 是的,美国电(diàn )影(🎓)版基督山伯爵和原著有(yǒu )很(🆗)大(dà )出入。唐格拉尔(ěr )在原著里是法老号船上的会计(⬆),是典型的阴沉(chén )惟利是图(🐬)暗地泼(pō )坏水的人物(wù ),在《新基督山伯爵里》唐格拉尔变成船上的大副,性格(gé )也由笑里(lǐ )藏刀(🌈)转为大(🛹)咧咧流氓一般的(😴)人物(😠)了。 原著(🐔)(zhe )比电影精彩(🙌)很(hěn )多倍 原著中有人物(wù )的心理描(🤖)写和男主(🕑)角在(🏵)报仇中所用到的(📪)各(gè )种手段,真是(🎄)相当(🧠)(dāng )精彩,感觉(jiào )让人更加沉迷。而且原著中(zhōng )后来还有一个(🗡)女主角(jiǎo )登场,人物繁多 而电(🏚)影(📟)却为了在(🅿)2个小时内描写出主要(yào )情节,舍弃(qì )了(🕓)许多场景和任务,感觉很多地(dì )方(🖱)太(👌)过僵硬(yìng ),跳转得太急。 《基督山伯爵》原著故事情节则复杂的(de )多,穿插了不少的`人(📬)(ré(💪)n )物与故事,而这些(xiē(🍰) )人物与(🖨)故事则又是(⚽)为主线来服务的。也许过于庞大(dà )的(🔗)人物系统,导致(zhì )了最后故事结(💠)局(⛴)的牵强。具体就不(💼)细说(🤤)了。总之,整部(😓)书还是不错的(🏻)。 原著在(🐒)主(💙)线(👃)和支(zhī )线上比任(rè(⌚)n )何一个版本的电影都细致的(de )多。这(zhè(⤵) )本书在情节(jiē )上(🌥)基本无敌(🥁)(dí(🛠) )了,一直希望(wà(🐺)ng )能完全按(🦈)照原著拍(🐾)(pāi )成(chéng )长篇连续剧,拍(🐵)成(😱)电影难免要删减,至今(🐈)没看到过满意的电(🥔)影或电(diàn )视剧版本(✊)。当然(🚟)(rán )如果没看原著先看电影,还(hái )会(huì )觉(🤯)得电(🎩)影可(🐹)以一看,但看过书(shū )再看(🍾)(kàn )电影,基(🕵)本就觉得(dé )没(💩)法看了。 其实这就是(📣)一部(bù(🎱) )《基督(dū )山(shān )伯爵》的(🗞)中国化(🎇)版(💈)本。当然,不是(shì )简简单单(dān )的蹩脚山寨,里面加入(💨)了一些很(🍤)有趣的新颖的要(yào )素——用《基督(♏)山(🌶)(shān )伯爵》的剧(🏇)情模式来(lá(🚥)i )套用中国式的故事(🦊)人(rén )物,表达中(zhōng )国式的感(gǎn )情(🕑)思(⏳)想,以及借(🥁)用民(🎼)(mín )国(guó )上海的背景来(lá(🍧)i )讽(🤴)刺(cì )映射当下中国(🎒)现实。影片《基督山伯爵》哪个版本最经典??
电影《基(jī )督山(shān )伯爵》最新版本都是谁演的
电(👂)影新基督山伯爵与原著情节上(🍟)的区别