1、相对来说杰拉(lā )尔·德帕迪(💶)约版比(🧑)较好(❔)。最老的版本缺少了唐格拉尔(🔹)这个最主(zhǔ(😚) )要的反(📣)(fǎn )派(pài ),精(jīng )彩程度(dù )打折;好莱坞版完(🏃)全是瞎掰(🚤),几乎糟蹋了(⛔)(le )这部(🧔)经典(🔰)之作(♿)。 2、我个人认为法国(♈)的《基(🔅)》比较好, 法国(🚚)影片明显忠于原(🤖)著,而且(🐦)力图(tú(♈) )从(💑)每个细节再现十九世(shì )纪的(🍌)法国,无论(🛀)是马车,房子还是服装,甚至(🎇)连(🆎)餐具都十(👁)分讲究。 3、有(🏪)哇(🍉),1999法(fǎ(😂) )语版热拉尔·德帕(pà )迪约(yuē )演的最(🌌)经(jīng )典(diǎn ),我看过(guò )。 4、所以我推荐你(🐷)看1998年版,它是法国/德(dé )国/意(🌞)(yì )大利 合(🛏)拍(pāi )的(🌻),片长7小时左右(yòu ),没(méi )错就是7小时(🤠)左(🌩)右。 1、《新基督山伯爵》的演员阵容或许(🥑)(xǔ )不算豪华,男主角詹(zhān )姆斯(👕)·卡维泽从配角晋(😊)升(shēng )为主(zhǔ )角,这在他的(🐇)作品《黑洞频率》、《细细(👰)的红线(xiàn )》和《天(🛅)使之(🧤)眼》中并(⛳)未展现出主角风(fēng )采。他的晋升表(🥛)明了他具备足够的实力,让我们期待他(tā )在本片(🔊)(piàn )中的表现。 2、(🍽)英文别名:The Count of Monte Cristo基督山伯爵法国电影版剧照 资源类型:DVDRip 版本:中法(fǎ )双语(全4集)发(🐴)行时间:1999年(nián ) 演员(📊):热拉尔(🖱)·德(🧛)帕(🖱)(pà )迪约 Gerard Depardieu 地区:法国 语(🗃)言:普(🏷)通(🌹)话(🎯),法(🍠)语 内容提要(👫) 该片根(🤼)据法国著名作(🔉)家(📋)大仲马的同名长篇小说改编(☔),描写的(🌱)是法国波旁(🧝)王朝(cháo )时期发(🐁)生的一个报恩复仇的故(gù )事。 3、(😯)小说中为数不多(duō )的下层人物(wù )也不见得更好:卡德鲁(lǔ )斯(sī )和他的妻子,以(😀)及贝内德托,都是像维尔福和(hé(🍡) )唐格拉斯那样的罪犯。从思想上说(😪),大仲马正是在这里与《巴黎(lí )的(de )秘密(🎳)》、《流浪(🌻)的(🐡)犹太人》截然不同。他提出的解决(jué )办法(🈹)是不一(yī )样的(🧦),有梦想的性质。 4、通俗历史小(xiǎo )说《基督山(shān )伯(🕛)爵》为法国著名作家大仲(zhòng )马的(de )代表作(🏇),中国也有一部这(🤞)样的影视(❎)作品,改编自《基督山(🔈)伯爵(😉)》(其(qí )实就是照搬,当然不(Ⓜ)是前一段特(🔟)别(🕴)火(huǒ )的(de )《琅琊榜(bǎng )》,其实(🗣)它(🚭)也是抄袭(🥀)的《基督山伯(bó )爵》,如果你(🍱)看过肯定看(kàn )出(chū )来(lái )剧情(qíng )的相似之处(⛔)),我要(⌛)说的是(🕵),电(✨)视剧(💃)《传奇之王》。 5、而第二版的导演(🍠)雷(léi )尼·哈林说:“由于1973年的(🔍)影片(🤼)是世(🍍)界(🚡)上最(🎢)著(zhe )名的(🌖)恐(♍)怖(🏩)电影,所以(yǐ )他们((✊)制(zhì(🧖) )作公司MorganCreek)认(🗃)为前传的关键就是要(🏴)绝对忠(✡)(zhō(😒)ng )实于1973年(🚃)的原作。他们希望影片能取得绝对(😀)的成功(gōng ),并且要(💍)包(🗓)括原作的所有(🐚)(yǒu )要(🌩)素。我想(🍺)这就(📮)是他们对以(yǐ(🆕) )前的(🦔)剧本(bě(🍣)n )和(🐷)影(🈳)片(保(bǎ(📢)o )罗(😀)施瑞德拍摄的)不满意的原因。 6、应(yīng )该(👸)是(🌂)大仲(🐜)马(🥩)的(de )《基督(dū )山伯爵》改编(🎪)电(📙)影。电(diàn )影版(😣)《基督山(shān )伯爵》至少拍(pāi )过(🌌)5次不止。你(nǐ(🐓) )说(🗝)很老的版本(běn )。估(👈)计(🤹)是61年(🍧)克劳特·乌当-拉(🍜)哈导演的《基督山伯爵》(Le Comte de Monte Cristo 1961),在国内上映过,孙道(📙)临、毕克(🗨)等经典配音。 电影版(bǎn )本跟(gēn )原著不(🧛)一样。跟绝大(💍)部(💣)分改编(📝)小(📍)说的电(🗼)影一样,《基(jī )督山(🌗)(shān )伯(🌞)爵》为了适应电影的(🤩)时间控(kòng )制、场景布(👌)置等(🅰)问题,也有不(bú(🥣) )小(xiǎo )的改(🗻)动。毕竟(jìng )书页上(🦄)和荧幕表现东(dōng )西的难(🕑)度(📡)不一样。 是的,美国电(🚲)影版(🥂)基督山伯爵和原著有(yǒ(🍫)u )很(💣)大出(🐌)入。唐格拉尔在原著里是法(🕚)老号(hào )船上的会计,是典型的(📨)阴(⤵)沉惟利是图暗(àn )地泼坏(📔)水的人(💓)物(wù ),在《新基督(dū )山伯爵里》唐格拉尔(🧟)变成船上的大副,性(xìng )格(⬇)也(yě(💦) )由(yóu )笑里(lǐ(😈) )藏(cá(😷)ng )刀(🚗)转为大咧(💞)咧(liě(😲) )流氓一般的人物了(⚫)(le )。 原著比电影精彩(cǎi )很多倍 原(🔹)著(🐇)中有人物的心理描写和男主角在(zài )报仇中所用到的各种(zhǒ(🍧)ng )手段,真(zhēn )是相当精彩,感觉(jiào )让人(rén )更加沉(🕙)迷。而(ér )且原(yuán )著中(🍤)后来还有一个女主角登场,人(🧥)物繁多(🎃) 而电影却为了在2个(gè )小时内(🚩)描写出主要情节,舍(shě )弃了(📘)许(🧝)多场景和任务,感(gǎn )觉很多地方太(👠)过僵硬,跳转(🦍)(zhuǎ(🌥)n )得(🔹)太急。 《基督山伯爵(jué )》原著故事情节则(zé )复杂(🏎)的多,穿插了不少(🐭)的`人物与故(🕎)事,而这些人(🎗)物与(yǔ )故事(shì )则(🐑)又(💅)是为(🙁)主线来服务(🚭)的(🌥)。也许过于庞大的人物系统,导(📏)致了(🚮)最后故事结局(🔵)(jú )的牵强。具体就(jiù )不细说了。总之,整部书还(♊)是不错的。 原著在主线和支线上比任何一个(🚁)版本(⛑)的电影都细致的多(🏾)。这本书(shū )在情节上基本无敌了,一直希望(🍶)能完全按照原著拍成(chéng )长(💢)篇连续剧,拍成电(👢)(diàn )影难免要删减,至今没(méi )看到(🎸)过满(mǎn )意(yì )的电影或电视剧(🏥)版(🚩)本。当然如果没看原著(🐶)先看(kàn )电(💳)影,还(hái )会觉得电影(yǐng )可以一看,但看过书再看电影(😑),基本就觉得(dé )没法(♎)(fǎ )看了。 其实这就是(shì )一(yī )部《基督(🍖)山伯爵》的中国化版本(🕸)。当然,不是(🚯)简(jiǎn )简单(📅)单的蹩脚山寨,里面加入(🔭)了一(🦇)(yī )些很有趣的(🗒)(de )新(🔩)颖的要(⛏)素—(👽)—(🆖)用《基督(dū )山(🛂)伯爵》的剧情模式来套(🌇)用中国式的故事人物,表(🔴)达中国式的(📧)感(gǎn )情思想,以及借用民国(guó )上海的背景来讽刺(🚉)映射当下中国现实。影片《基督山伯爵》哪个版本最(🕶)经(Ⓜ)典??
电影(🖋)《基督山(shān )伯爵》最新版(🎚)本都是(shì )谁演的
电影新基督山(shān )伯爵与(🀄)(yǔ )原著情节上的(📋)区(🚎)别