没有(🔳)。虽然低俗喜剧(jù )有在(🏈)(zài )台湾上映,但因为影(yǐng )片中涉及大量粤(⛰)语粗口,为(wéi )了强(🎩)调(⛓)和保留影片中的粗口特(👿)色(🤝),因(🔷)此在台湾也是播放粤语(🏷)原(yuán )版。内地不可能引进(jìn )低俗喜剧,因此可以(yǐ )判断不可能有国语版。 当(dāng )然,你(nǐ(💩) )说的(de )的明显是(🥕)部分人,至于为什么(🥎),就和他们(🈯)素质有关,至于国语粤语,不同(tóng )的语(yǔ )言(💍),听(👅)起来的感受是不一样的。举例(🦉)子,通(⬅)常有双语版的(🎤)电影好像都是本来就是粤语的,例(🧜)如《低俗(sú )喜剧(jù )》这部电影,看过粤语版(🛰)再看国语版真的有失落感,没有那个(🏺)(gè )味道,因为不同的语言(🏈)用词不同,生搬硬套有时(shí )候很(🚇)别(🍚)扭。 额 。是(🉐)挺搞(gǎo )笑的。我看了的 ,还可以(🛏)。有(🌟)国语高清(⬅)版的(🗺)啊(ā(🛸) ) 已经发给你了 。其(🎙)实(🚷)粤(😍)语(🎩)版也(🅿)还不错啊。 1、没有(🌎)(yǒu )。虽然(📕)低俗喜剧有在台(🤬)湾(🎂)上(💬)映,但(dàn )因为影片中涉及(jí )大(🚤)量(liàng )粤语粗口,为了(🕹)强调和保(🐄)(bǎo )留影(✨)片(pià(🌝)n )中的粗口特色,因(yī(🐱)n )此(🥧)在台湾也(💵)是(💯)播放粤语(yǔ )原(〽)版。内地不可能引进低俗喜剧,因(📏)(yī(⛅)n )此可以判断不可能有(🐍)国语版(🚚)。 2、应该是没有,片中很多喱语(😒)用(🚢)普通话还真(🚯)不(bú(🙆) )知道(dào )怎(zěn )么(😘)(me )翻译,再(zài )说本片的内容...大陆是肯定不会上映的(🤥)了。 3、(🍣)有(🏩)国语(🐕)高清版的啊(ā ) 已(🅰)(yǐ )经发给(🍏)你了(le ) 。其(🗞)实粤语版也还不(bú )错啊(🔭)。 1、你要的正在发送中 O(∩_∩)O 请及时查(chá )收,下(xià )载。 2、兄弟你还在为(🥦)找不到(dào )而发(😰)愁啊,最近(😨)大家都在我的(👯)看我简戒,。 3、百(⚪)度搜(🔘)索,低俗喜(xǐ )剧百度影(yǐng )音,然后下(🌗)载(🗜)个百度影音。 4、需要(yào )的联系yyg9cqft@16com立即发(〽)送的(de )。 5、已发送~快(🧘)播(🔥)看(🍜)更方(🚕)(fāng )便,只要(yào )把字幕和电影下载到(dào )一个文件夹里就行(👦),名字(zì )要一(🌜)样。 没(👆)有。虽然(🗯)低俗喜剧有在台(🛢)湾(🚰)上映(yìng ),但因为影(💚)片中涉及大量粤语粗口,为了(le )强调和(🗨)保留(😬)影片中(💞)的粗(cū )口特(tè )色,因此在台湾也是播放粤语原版(bǎn )。内地(👊)不可能(🚤)引进低俗(🚊)喜(xǐ )剧(jù ),因此(🆖)可(kě )以判断不可能有国语版。 应该是没(méi )有,片(👍)(piàn )中很多喱语用普(🌷)通话还真(💘)不知道(👠)怎么翻译,再(zài )说本片(🕑)的(de )内容...大(dà )陆是肯定不会上映的了(🌦)。 有(⏪)(yǒ(🐽)u )国语高清版的啊 已经发给你了(⚡) 。其实粤语版(bǎn )也还不错(🏛)(cuò )啊。 虽然低(🎨)俗(🔷)喜(🆘)剧有在台(😌)湾上映,但因(yīn )为影片中(😫)涉及大量粤语粗口,为(🙎)了强调和保留影(yǐng )片中的粗口特色,因此在台湾也是(📍)(shì(🍂) )播放粤语原版。内地不可能引(📣)进低俗(sú )喜剧(🚁),因此可以(📛)(yǐ )判(🔸)断不可能有(yǒu )国(🥞)语版(🥏)。 应该(⌚)是没(❗)有,片中很多喱语用普(✖)(pǔ )通话还真不(bú )知(🚝)(zhī(🌙) )道怎么翻译,再(📏)说本(🚨)片(❇)的内容...大(dà(🆙) )陆(💴)是肯定不会(🎍)上映的了。 低俗喜剧我也一直(🚈)在关注(📦),抱歉,到今天为止所(🅿)有影视网站上(🎁)都没(🏻)有国语版的(🆎)或中文(🔙)字幕的(de )。快(🈸)播(bō )里的影视更新(💟)(xīn )的比较快,建议(🔃)你在快播里(lǐ )关(🎭)注一下。有更新我可以(yǐ )把链接(jiē )发给你。 额(é ) 。是挺搞(🤞)笑(⛸)的。我看了的 ,还可以(⏩)。有(🕯)国语高清(qīng )版的啊 已经(🎱)(jīng )发给你了 。其实粤(🚆)语版也还不错(💃)啊。 是电影(🍒)《低俗喜剧(🔲)》。出品时间(jiān )2012年,导演彭浩翔,编剧彭浩翔(🍣)/陆以心/林超荣(✒),主演(yǎn )杜(dù(🦈) )汶泽、邵音(🤫)音(yīn )、(🖥)郑中(🔭)基、詹瑞文(wén ),上(📗)(shàng )映时间2012-08-09(香港)。 举例(lì(🍶) )子,通(tōng )常有(yǒu )双(shuā(🦇)ng )语(yǔ )版的电影(🍤)好像都(dōu )是本来就是粤(yuè )语的,例如《低(🧚)俗喜剧》这部电影(🛳),看过粤语(🔄)版再看国语版真(🚐)的有失落感,没有那个味道,因为不同的语言用词(cí )不同,生(😋)搬硬套(🤷)有(🍸)时候很别扭。 1、低(dī )俗喜剧我也一(yī )直(zhí )在关注,抱歉,到(dào )今天(🏁)为止所有影视(🛌)网(wǎng )站(📛)上都(dōu )没(méi )有国(⛎)语版的(de )或中文(📬)字幕的。快播(🐖)里的影视更新的比较快(kuài ),建议你在快播里关注(📖)一下(xià )。有更(👌)新(🔕)我(wǒ )可以把链接发(🤲)给你。 2、需(xū )要(yào )的联(✋)系yyg9cqft@16com立即发送(👞)的。为什么我(✝)看国语版(🔉)的低俗喜剧有些看(🏡)不懂,我不(✉)知道他在讲什么,莫名其(qí )妙的...
低(🥐)俗喜剧有国语版(🎊)吗
求低(🔺)俗喜剧粤语中字,一定要有(yǒu )字(🤦)幕啊!!
低(dī )俗(sú(⏬) )喜剧有没有国语
低俗(sú )喜剧国语的哪(🐖)里有?
跪求(🚐)“低俗(sú )喜剧”的中文字幕。网上(🧣)都是没有(🚚)字幕(🤬)的。谢谢