1、相对来说(🐺)杰拉尔·德帕迪约版(🥌)比较好。最(🐛)老的(✝)(de )版本缺少(shǎo )了唐格拉尔这个最(zuì(🤶) )主(zhǔ(👻) )要(🏉)的反(💶)派(⛄)(pài ),精彩程(👴)度(dù )打折;好莱坞版完全是(👝)瞎掰(bāi ),几乎糟蹋了这部经典之作(🔵)。 2、我(🎲)个人(🔫)认为法国的(de )《基》比较好, 法国影(yǐng )片明显忠于原(🥀)著(zhe ),而且力图从每个细节(jiē )再现十九(🚪)世(🎥)纪(🕦)的法国,无论是马车,房子还是服装(zhuāng ),甚至(zhì )连餐具都十分(🐋)讲究。 3、有(💦)哇,1999法(fǎ )语版(⛽)热(😤)拉(🌼)尔·德帕迪约演的最经(🐈)典,我看过。 4、所以我推荐你看1998年版,它是法国/德国/意大利 合拍的,片(🛂)长7小(xiǎo )时左右,没错就是7小(🎯)时左右。 1、《新基督山(🃏)伯(💖)爵(⏰)》的(🌹)演员阵容或(huò )许不算豪(🎑)华,男主角(🤙)(jiǎ(🍮)o )詹姆斯·卡(kǎ )维泽从配角晋升为主(🛀)角,这在他(tā )的作品《黑洞频(🔉)率》、《细细的红线》和《天使之(zhī )眼》中(📢)并未展现出主角风采。他(😲)的晋升表明(🐏)了(🎥)他具备足够的实(🚏)(shí )力,让我(📫)们期待他在(🥙)本片中的表现(xiàn )。 2、英文别名:The Count of Monte Cristo基督(dū )山伯爵(😐)法国(guó )电影版(🕳)剧照(🐤) 资源类型(✌):DVDRip 版本:中法双语(全4集(😁))发(🈁)行时间(jiān ):(🤭)1999年 演员:热拉尔(ěr )·德帕迪(🏨)约 Gerard Depardieu 地区:法国 语言:普通(🍙)话,法语 内(nè(🎵)i )容(róng )提要(yào ) 该片(piàn )根据法国(guó )著名作家大仲马的同名长篇小说改编(🍥),描(🐱)写(👛)的(de )是法(fǎ )国波旁王(wáng )朝时期发生的一(🛋)个(gè )报恩(📁)(ēn )复(fù )仇的故事。 3、小说中为数不多的下层人物也(yě(♟) )不见(🧝)得(dé )更(✊)好:(🔄)卡德(🕞)鲁斯(🦕)和他(tā )的妻(😞)子(🦌),以(yǐ )及贝内(🏻)德托,都是像维尔福和唐(💚)格拉斯(sī )那样的罪犯(fàn )。从思(💢)(sī )想上说,大仲马正(🥉)是在(zài )这(🖨)里与《巴黎的(de )秘(mì )密》、《流浪的犹(yóu )太人》截然不同。他提出的(🤱)解(jiě(🆒) )决办(❤)法是不一样(yàng )的,有梦想的(de )性(🤢)质。 4、通俗历史小(🏆)说《基(😄)督山伯爵》为法国著名(🌪)作(✳)家大仲马的代(dà(👿)i )表作,中国也有一(🐞)部(🏪)这样(⏫)的影视作(🍿)品,改编自(💣)(zì )《基督山伯爵(🏆)》(其(🙋)实(🛸)就(jiù )是(shì )照搬,当(dāng )然不是前一段(👎)特别火的《琅琊榜》,其实它也是(🕥)抄袭的《基督山伯爵》,如果(🍸)你看(⤴)(kàn )过肯定看出来剧情(🚤)(qíng )的相似之处),我(😩)要说(shuō )的是,电视剧《传奇之王》。 5、而第二版(🌌)的导演雷尼·哈林说:“由(yóu )于(🐦)1973年的(🍕)影片是世界上最著名(míng )的恐怖电影,所以(yǐ(🚳) )他们(制作(zuò )公司MorganCreek)认为(🌚)前传的(🚥)关键就是要(🚘)绝对忠实于1973年的原作。他们希望影片(piàn )能取得绝对的成功,并且要包(🥔)括原作的所(🍫)有要素。我想这就是他们对以前(📒)的剧本和影片(保罗施瑞德(dé )拍摄(🛍)的)不满意的原因(yīn )。 6、应该是大(🏿)仲马的(🏌)《基(jī(🧡) )督(🙋)山伯爵》改编电(🥣)影。电影(yǐng )版《基督山伯(bó )爵(jué )》至少拍过(guò )5次不止。你说很老的版(🈶)本。估计(🕘)是61年克(kè(🥉) )劳(👭)(láo )特(tè )·乌当(🐺)-拉(lā )哈(💏)导(🤩)演的《基(😚)督(dū(🚅) )山伯爵(🗑)》(Le Comte de Monte Cristo 1961),在国内(nèi )上映过,孙道临(lín )、毕(💦)克等经典(diǎn )配(🌿)音。 电影版(🆕)本(běn )跟原著不一样。跟绝(🍫)大部分(fèn )改编小说的电影(🎍)一样(yàng ),《基(jī )督山(🗻)伯爵》为了(le )适应电影的时间控制(zhì )、场景(💰)布置等问题,也(🖋)(yě )有(yǒu )不(🤼)(bú )小的(de )改动。毕竟(⛪)书页(👳)上和荧幕表现(xiàn )东西(📁)的难度不(bú(☝) )一样。 是的,美国电影版基(🦃)(jī )督山伯爵(😧)和原著有(yǒu )很大出入(rù(👞) )。唐格拉尔(🚭)(ěr )在原著里是法老号船(🉐)(chuán )上的(de )会计,是(👇)典型的阴沉惟利是图暗地泼坏水的(🎩)人物(🏯),在《新基督(⬜)山伯爵里》唐格拉尔变成(chéng )船(🔨)上的大副,性格也由(🈵)笑里藏(cáng )刀转(zhuǎ(🦓)n )为大(🗒)咧咧流氓一般的人物了。 原著(🐑)比电影(🍽)精彩很多倍 原著中有人物的心理描(🍭)写和男主角在报(bào )仇中(zhōng )所用到(dà(🐁)o )的各种手段,真是(🏇)相当精彩,感觉(jiào )让人更加沉迷。而且原(yuán )著中后来还有(😨)一个(📌)女主角(🕞)(jiǎo )登场,人(🏒)物(🌕)繁多 而(ér )电影却为了在2个小时(🌨)内描写出主(⚾)要情节,舍(👀)弃了许多场景和(❕)任务,感(💇)觉很多地方(🆖)太过僵硬,跳转得太急。 《基(👭)督山伯爵(🚿)》原著故事情节则复杂的(de )多(💨),穿插(🌉)了不(♏)少的`人物与故(🌒)事(🔎),而这些人(rén )物与故事则又是为主线来服务(🚽)的(🕺)。也许过于庞大的人物系(🐆)统,导(🌹)致了最后故事(🎰)结局(💡)的牵(😺)强。具(🚫)体就不细(xì )说了。总之,整部书还(🅿)是不(🗂)错(🏚)(cuò )的。 原著(zhe )在(🚢)主线和支线上比任何一(yī )个版本的电影都细(xì )致的(🧣)多。这本书在情节上(🙏)基本无敌了,一直(💨)希望能完(🥄)全按照原(👉)著(💅)拍成长篇连续(xù(🐘) )剧,拍成电影难(🕠)免要(🛥)删(🔙)减(🀄),至今没看到过(🌨)满意(🥖)的电影(🐪)或电视剧版本(🍌)。当(dāng )然如(rú )果(🍅)没看原(yuán )著先(xiān )看电影,还(🦎)会觉(💽)得电影可以一看,但(🖕)看过书再看(kàn )电(diàn )影(🤚),基本(🏷)就(💊)觉(♈)得没(🦊)法(💇)看了。 其(⛲)实这就是(〽)一部《基督山伯爵》的中(zhōng )国化(🥖)版本。当然,不是简简单单的蹩脚山寨(zhài ),里面加入了一(🐬)些(🛅)很有趣的新颖的(🚾)(de )要(yào )素——用《基(👮)督山(🔍)伯爵》的剧情(🚚)模式来套(🈚)(tào )用中国式的(de )故(🥊)事人物,表达(📤)(dá )中国(🙆)式的感情思(📘)想,以(🛹)及借用民国(guó )上(shàng )海的(🏯)(de )背(📅)景来讽刺映射当下中(🏁)国现(xià(🧟)n )实。影片《基督山伯爵》哪(😢)个版本最(🍰)经典??
电影《基督(dū )山(🏖)伯爵(❓)》最新版本(🐎)都(🛴)是谁演的(de )
电影新基督山伯爵与原著情(🎈)节(🗝)上的区别(🔺)