1、(📔)相对来说杰拉尔·德帕迪约版比较好。最(🕳)老(🍅)的版(🚬)本缺(quē )少了(🌴)唐格拉尔这个最(🤨)主要的反派,精彩程度打折;好莱坞版完(🎞)全是瞎掰,几乎糟蹋了这部经典(🍽)之作。 2、我个人认为法(📨)国的《基》比较(jiào )好, 法国影片(👴)明显(🏀)忠(zhōng )于原(yuá(♎)n )著,而(ér )且力图(💧)从每个细节再现(🏌)十(📒)九(jiǔ )世纪的法国,无论(🚀)(lù(⏮)n )是马车,房子还是服(🔉)装,甚至连餐具都十分讲究。 3、(😵)有哇(🛡),1999法语版热拉尔·(👾)德帕(🍘)迪约演(😜)的最经典,我看过。 4、所以我推(🏸)荐你看1998年版,它是(🍙)法国/德国(guó )/意大(🍼)利 合(👶)拍的,片长7小时左右,没错就是7小时(💜)左右(🍦)。 1、《新基督(dū(🥢) )山(🎖)伯(bó )爵》的演员阵容或许不算(📨)豪(💚)华,男主角詹姆斯·卡维(🏿)泽(zé )从配角(📴)晋升为(wéi )主角,这在他的(de )作品《黑(hēi )洞频率(🌰)》、《细细的红线》和《天使之眼》中并未展(🤷)(zhǎn )现(❕)出主角(jiǎo )风采(💹)。他的晋升表明了(le )他具(🎳)备足(🍼)够的实力,让我们(🤥)期待他(tā )在本片中的表(👻)(biǎo )现。 2、英(yīng )文别名(📤):The Count of Monte Cristo基督山(shān )伯爵(➖)法(fǎ )国电影(🐫)(yǐng )版(➿)剧照 资源类型:DVDRip 版本:中(zhōng )法双语(全4集)发行时间:1999年(🎗) 演员:热拉(💅)尔(ě(🤸)r )·德(👃)帕(📠)迪约(yuē ) Gerard Depardieu 地区(🎺):(📹)法国 语言:普通话,法语 内(🛌)容提要 该片根(🉐)据法国著名作(🈳)(zuò )家大仲(🤲)马(mǎ(🧜) )的(🎊)同名长篇小说(shuō(🐅) )改编,描写的是法国波旁王朝时期发生的一个报恩复仇的(🚝)故事。 3、小说(shuō )中为数不多的下层(😮)人物也不见(🐈)得(dé(♟) )更(gèng )好:卡德鲁斯和他的妻(⚡)子(zǐ ),以及贝内德托,都是像维尔(📴)福和(hé )唐格拉斯那样的(de )罪(zuì )犯。从思想上(😹)说,大仲马正是在这里(🙊)与《巴黎(lí(🤘) )的秘密》、《流浪的(🌡)犹(⛳)太(tài )人》截(jié(🔷) )然不同(🚈)。他提(tí )出的解决(😥)办法是不(bú(🏷) )一样的(🤪),有梦想(⌚)(xiǎ(👣)ng )的性质(zhì )。 4、通(tōng )俗历(lì )史小说(📖)《基督山伯爵》为法国著名(🐯)(míng )作家(jiā )大仲马的代表作,中国也(✋)有一(🦓)部这(zhè )样(yàng )的(de )影(🥀)视作品(🏽),改(🍺)编自《基督山伯爵》(其实(shí )就(jiù )是照(🤭)搬,当然不是前一(🐬)段特别(🍣)火(💐)的《琅(☝)琊榜》,其实它也是抄袭(✨)的《基督(♿)山伯(bó )爵》,如果你看过肯定看出来(👌)剧情的相似之处(🦍)),我要说的是,电视剧《传奇之王》。 5、而第二版的导演雷(🤴)尼·哈林说:“由于1973年(🙏)的影片是世界上(😴)最著名的(🍩)恐怖(bù(🧞) )电影,所以(🏈)他(🤳)们((🏂)制(zhì )作(🏭)公司MorganCreek)认为前(🌞)传的关键(jiàn )就是(🔤)要绝对忠实于1973年的原作。他们希(xī )望(🍌)影片能取(qǔ )得绝对(duì )的成功,并且(qiě )要包括原作的所(🔪)有(🚤)要素。我想这(⤴)就是他们(🈲)对以前(🌃)的剧本(běn )和影片(保罗施瑞德拍(📟)摄(🥍)的)不满(mǎ(🗃)n )意的原因(yīn )。 6、应该(gāi )是大仲马的《基督山伯爵》改(🐊)编电影(🥉)。电影版《基督(dū )山伯爵》至少拍过(🔂)5次不(bú )止(💀)。你(🐱)说很老(lǎo )的(de )版本。估计是61年克劳特·(🧜)乌当-拉哈导演的《基督(💃)山伯爵》(Le Comte de Monte Cristo 1961),在国内上映(🙍)过(🌉),孙道(🔄)(dào )临、毕克等经典(diǎn )配音。 电影(🎏)(yǐng )版本跟(🧞)原(yuán )著(🎧)不一样。跟绝大(dà )部分改编小说的电影一样,《基督山伯爵(🍸)》为了适应电影的(de )时(🖥)间控制(📪)、场(🕓)景(jǐng )布(bù )置等问(wèn )题(📦),也(🕶)有不(bú(♓) )小(🗽)(xiǎ(🍑)o )的(🔮)改动。毕竟(🎬)书(shū )页上(⚫)和荧幕表现(🌕)东(🍟)西的难度不一(yī )样。 是的,美国电影版基督山伯爵和原著(🎵)有很大出入。唐(🗜)格拉尔在(zài )原(🎿)著里是法老(🎵)号船上的会计,是典型的阴沉惟利是图暗(🖼)地泼坏水的人物(🛅),在《新基督山伯(🤰)爵里》唐格拉(🔎)尔变成船上(👉)的(de )大(dà(😼) )副,性格(🐅)也由笑里藏刀转为大咧咧流氓一般的人物了(🈴)。 原著比(bǐ )电影精彩很多(🦃)倍 原(🌙)著中(zhōng )有人(rén )物的(🆚)心理(lǐ )描写和男(ná(🤼)n )主(zhǔ )角在报仇中所用到的(📜)各种(zhǒng )手段,真是相(🛍)当精彩,感觉让人(🕵)更(🍒)加沉迷(💾)。而且原著中后来还有一(🆓)个女主角登场,人物繁(fá(😨)n )多 而电(⛸)影(yǐ(🥘)ng )却为了在(zài )2个(🏦)小(🈹)时内描写出主要情节,舍(shě )弃(🔕)了(🦃)许多(♒)场(chǎng )景和任务,感觉(jiào )很多地方太(📔)(tài )过僵(jiāng )硬,跳转(zhuǎn )得太急。 《基督山伯(💽)爵(jué )》原著故事(📥)情节(jiē(🕚) )则复杂(😰)的多,穿插了不少的`人物与(💦)(yǔ(🐊) )故事,而这些人物与(🐢)故事则又是为主(⌚)线来服务(🕔)的(👇)。也许过(guò )于庞大的(de )人物系(😊)统,导致了最后(👳)故事结(🔌)局的牵强。具体(tǐ )就(💝)不细说了(le )。总之(zhī ),整(zhěng )部书还(🦖)(hái )是不(🤺)错的。 原著(zhe )在(zài )主线和支线(🏡)上比任何一个版本的电影都细(🎑)致的多。这本书在情(🌲)(qíng )节(jiē(🥦) )上基本(běn )无敌了,一直希望(🗃)能(🏯)完(wán )全按照原著拍(pā(🕌)i )成(♿)长篇连续剧,拍(pāi )成电影难免要删减,至(🛷)今没看到(dà(🚗)o )过满意的电影或电视剧版本。当然如果没看原著先(⏯)看电影,还会觉(🐽)得电影可以一看,但看(📸)过书再看电影(🎳),基(🥑)本就(jiù )觉(❔)得没法看了。 其实(shí )这就是一部(bù )《基督山伯爵》的中国化版本。当然,不是(shì )简简(😅)单单的蹩(👖)脚山寨,里面加入(rù(🌔) )了一些很有趣的新颖的要(🧥)素(🍇)——用(🐙)《基督山伯(🕵)爵》的(de )剧(🐋)情(qíng )模式来套(tào )用中国(🕡)式的故(gù )事人(🥒)(ré(🔙)n )物(wù ),表达中国(guó )式(shì )的感(gǎn )情思(☔)想,以及借用(🙆)民国(guó )上(🖌)海的背景(jǐng )来讽刺(cì(🏬) )映(yì(🍃)ng )射当(🏛)下中(zhō(🤭)ng )国(🍱)现实。影片(🏐)《基督山伯(📯)爵》哪(🕣)个版本(🌺)最(🙀)经典??
电影《基督山伯爵》最新版本(😤)都是谁演的
电(🏈)影新基督山伯爵与原著(🥈)情节上(🦀)的区(qū )别