没有。虽然低俗喜剧有在台湾上映,但因为影片(🤩)(pià(🖊)n )中涉及大量粤语粗口,为了强调和(hé )保留影片中的粗(cū(💕) )口特(🚈)色,因(👊)此在(zài )台湾也是(🛬)播放粤语原版。内地不可能引进低俗(sú )喜剧,因(🔋)此可(💗)以判(pà(🎱)n )断不(🍭)可能有国语版。 当然(🕡),你说的的明显是部(💰)分人(🐉),至于为什(⛎)么(😐),就和他们素质有关(🍒),至(zhì )于国语粤语,不同的(🍁)语言,听起(🚅)(qǐ )来的感(gǎn )受是不一样的。举例(🚮)子,通常(🗄)有双(shuāng )语(yǔ )版的电影好像都是本来就是(🤣)粤(🦖)语的,例如《低(dī )俗喜剧(🙇)》这(🎒)部电(⚽)影,看过粤语版再看国语版真的(de )有失落感,没有那个味道,因为不同的语言(👡)用词不(bú )同,生(💆)(shēng )搬硬套有(🐶)时(♎)候很别扭(niǔ )。 额 。是挺搞笑的。我看了的(🏬) ,还可以。有(yǒu )国(guó )语高清版的啊 已(yǐ )经发(😉)(fā(🕔) )给你(nǐ(⚾) )了 。其实粤语(yǔ )版(🧙)也(🤝)还(hái )不错(cuò )啊。 1、没有。虽然(🕳)低俗(sú )喜(🤖)剧有在台湾上(🧝)映,但因为影(yǐng )片(💳)(piàn )中涉及大(👶)量粤语粗口,为了(🏕)强调(dià(🚲)o )和保留影片中(zhōng )的(🤫)粗口特色,因此在台湾也(yě(🐯) )是播放粤语(🐊)原版(🥨)。内地不可能引进低俗喜剧,因此可(🌔)以判(🚬)(pàn )断不可能有国(guó(💄) )语(🤐)版。 2、应该是没有,片中(zhō(⏭)ng )很多喱语(🐹)用普通话还(há(👞)i )真不知(🤕)道怎么翻(🔁)译,再说本片的内容...大陆是肯定不(📔)(bú )会上映的了。 3、有(🥍)国语(yǔ )高清版的啊 已(🐯)经发给你了 。其实(⏯)粤(yuè )语版(bǎn )也(🚺)还不错(➿)啊(🌜)。 1、你(⬛)要(🔼)的正在发送中 O(∩_∩)O 请(qǐng )及(🙀)时查收,下载。 2、兄(🍴)弟你还在为找不(bú(🗺) )到而发愁啊,最近大(dà )家都(🚭)(dōu )在我的看(✒)我简戒(👷),。 3、百度搜索,低俗喜剧百度(dù )影音,然后(🍋)下载个(🏬)百度影音。 4、需要的(🔋)联系yyg9cqft@16com立即发送的。 5、已发送~快播看更方便,只(zhī )要把字幕和电影下载到(dào )一个文件夹里就行,名字要(🧑)一样(❣)。 没有。虽然(🤹)低俗喜剧(jù )有在台湾(🗣)上映,但因为影片中涉及大(dà )量粤语粗口,为了强调和保留影片(🚭)中的粗口(kǒu )特色,因此(🏺)在台湾(🥏)也是播(bō )放粤语原版。内地不可能引进低俗喜剧(👳)(jù(🤷) ),因(☝)此可以判断不可(💁)能有国(guó )语版。 应该是没(méi )有,片中(🤓)很多喱语用普(pǔ )通话还真(🎵)不知道(dào )怎么翻(💕)译,再说本片的(🗃)内容...大陆(lù(🚍) )是肯定(dìng )不会(huì )上(🎂)映(🏦)的了(🎼)。 有国(😟)语高(🚯)清(qīng )版的(🔛)啊 已经发(🏣)给你(🚳)了 。其实(✉)(shí )粤语(⛔)版也还不错啊。 虽然低俗(sú )喜(😃)剧有在台湾上(😬)映,但因为(🤝)影片(🚢)中(zhō(🔬)ng )涉(shè )及(🛠)大量粤语粗口,为了强调和保留(liú )影片中(📙)的粗(cū )口(📊)特色,因此在(zài )台湾也是(shì(📤) )播(🙉)放粤语原版。内地不可能引进低俗(🌪)(sú )喜剧,因(🚪)此可(🛍)以判(pàn )断不可能有国语版(🤹)。 应该是没(🙃)有,片中(zhōng )很多喱(lí )语用普通话还真不知道怎么(🔀)翻译,再说本(🉑)片(🍹)的内(😕)容...大陆是(shì )肯(🥔)定不会(🤑)(huì )上(shàng )映的(🐍)了。 低俗喜剧我(wǒ )也一直在关注,抱歉,到今天为(🚌)止(✴)所有影(🙏)视(😤)网(wǎ(😘)ng )站上都没有国(🤧)语版的或中文(👆)字幕(mù(📊) )的。快播里(🏨)的影(yǐng )视更新的比较快,建议(yì )你在快播里关注一下。有(😆)更新(📵)我(🌑)可以把链接发给(✡)你(nǐ(🎆) )。 额 。是挺搞笑(xià(🚭)o )的。我看了的 ,还(🌰)可以。有国语高清版的啊 已经(jīng )发给(gěi )你了 。其实粤语版(🆓)也还不错啊。 是电影《低俗喜剧》。出品时(😥)间2012年,导演彭浩翔,编剧(👀)(jù )彭浩翔/陆以心/林超荣,主(zhǔ )演杜汶泽、邵音(yī(😙)n )音、郑中基、詹(🥡)瑞(ruì )文,上映(yìng )时间2012-08-09(香港)。 举例(🖇)子,通(tōng )常有双语(🆘)(yǔ )版的(de )电(🚇)(dià(😌)n )影好像都是本来就(👻)是粤(yuè )语的(⏪),例如《低俗喜剧(📆)》这部电影,看(🔼)过(🚶)粤语版再(zài )看国语版真的有(🏊)失落(🏴)感(🔴),没有那(🤜)个(😣)味道,因(yīn )为不同的语(yǔ(👏) )言用词不(➖)(bú )同,生搬硬套(tào )有时(shí )候很(🚂)别(bié )扭。 1、低俗喜剧我(😤)也一直在关注,抱歉,到今(⚾)天为止(zhǐ )所有影视(🌫)网站上都没(😁)有(yǒu )国语版的或中文(wén )字幕的。快(⚡)播里的影(🍨)视更新的比较快(🍋),建议你在(⬇)快播里(lǐ )关注一下。有更新我(wǒ )可(kě )以把(📱)链接(🕐)发(🛋)给你。 2、需要(yào )的联系yyg9cqft@16com立即(⛷)(jí )发送的(💿)。为什么我看国语版的(de )低俗(⏹)喜剧有(yǒu )些看不(🐿)懂,我不(bú )知道他在讲什么,莫(🛥)名其(🍎)妙的(👤)...
低俗喜剧有国语(⚪)版吗
求低俗喜剧粤语中字,一定(dìng )要(yào )有字幕(🤫)啊!!
低俗喜(✊)剧有没有国(guó )语
低俗喜(🏬)剧国(♏)语的哪里有(🕑)?
跪求“低俗(sú )喜剧”的中文字幕。网上(shàng )都是(shì )没(🕍)有字幕的(🈚)。谢谢