1、相对来(❗)说(🕷)杰(🚠)拉尔·德帕迪约(yuē )版(bǎn )比(bǐ )较好。最老的版本缺少了唐(🌹)格拉(🦒)尔(📗)这个最主要(😲)的反派(pài ),精(👎)彩程度打折;好莱(🥧)坞版完(wán )全是瞎(🏸)掰(🧕),几乎糟蹋了这部经典之作。 2、我(🍳)(wǒ )个人认为(🤕)(wéi )法国的《基》比(🏿)较(🚭)好, 法国(⏺)影(🥡)片明显忠于(yú )原(yuán )著(🚎),而(ér )且力图从(💮)每个细节再(🌓)现十九世纪的法国,无(🕋)论是马车,房子还是服装,甚至连餐具(🤭)都十分讲究。 3、(〽)有哇,1999法语版热拉尔·(🌀)德帕迪约(💲)演的最经典,我看过。 4、所以我推荐(📌)你看(kà(🌠)n )1998年版,它是(shì )法(🌁)国/德国(🖖)/意大利 合拍的,片长7小时左右,没错就是7小时(shí )左右。 1、《新基督山伯(🥠)(bó )爵》的演员阵(zhèn )容或许不算豪(🐶)华,男主角詹(zhān )姆斯·卡维泽从配角(🔒)晋(❌)升为主角,这(💋)在(🔑)他的(de )作品《黑洞频(🅰)(pín )率》、(🕜)《细细的红(🤷)线(🏏)》和(🏟)《天使之眼》中并(🥚)未展现出主角(🎯)风采。他的晋(🏗)升表明(💐)了(💀)(le )他具备足够的实(shí )力,让我们(🐈)期待(🕣)他在本(🍅)片中的表现。 2、英(🛅)文(wén )别名:The Count of Monte Cristo基(📊)督山(📱)伯爵(jué )法国电影版剧照(🍩) 资源类型:DVDRip 版本:中法双(🐫)语(全4集)发(🦍)行时间:1999年(🏯) 演员:热(rè )拉尔·德(📖)帕(🕊)迪约 Gerard Depardieu 地区:法国 语言:普通话(🆗),法语 内(nèi )容提要 该(🤐)片根据法(🧦)国著(✝)(zhe )名(🎻)作家大仲马的(de )同名长篇小说改编,描写(✝)的是(🎡)法国波旁王朝(cháo )时期发生的一个报恩复仇的故事。 3、(📎)小说中为数不(💳)多的下层(🌉)(céng )人(🤷)物也不(bú )见(⛓)得更好:卡(🗄)德鲁斯(👼)(sī )和他的妻子,以及贝(🏧)内德(dé )托,都是像(🚐)维尔福(fú )和唐格拉斯(🌧)那(nà )样的罪犯。从思想(🔠)上(🏻)(shà(🐲)ng )说(shuō ),大(dà )仲马正是在这里与《巴黎的秘密》、《流浪的犹(yóu )太人(🕟)》截然不同。他提出的解决办法(fǎ )是不(💕)一样的,有梦想的性质。 4、通(🤛)俗历史小说《基督(🍧)山(shān )伯爵》为法国著名作家(jiā(🔚) )大(🐦)仲(🥫)马的(de )代表作,中国也有(💛)(yǒu )一部(🤦)这样的(🕯)影视作品,改编自(😻)(zì )《基督(dū )山(shān )伯爵》(其(qí )实就是(shì )照搬(🍆),当然不是(🖥)(shì )前一段特别火的《琅(🈳)琊榜》,其实它也是抄(🔺)袭(🏩)的《基督山伯(bó )爵》,如果(guǒ )你看过肯定(dì(🤥)ng )看出来剧情的相似之处),我(🔵)要说的(🍤)是,电(diàn )视剧《传奇之王(wá(🛠)ng )》。 5、而第二版的导演雷尼·哈林(🦈)说(🏠):“由于1973年的影片是世界(jiè )上最(zuì )著名的恐(🔐)怖(bù )电(☕)影,所以他们(制(🍼)作公(🕍)司MorganCreek)认为前传的(🌰)关(🖐)键(jià(💛)n )就是(🗺)要绝对(🤨)忠实于1973年的原作(🏼)。他(🍕)们希望影片能取(qǔ )得绝对(🔸)的(🌛)成功,并且要包(bā(📯)o )括原(🕎)作(🌾)的(de )所有要(yào )素。我想这就是他们对(👆)以前(qiá(🍩)n )的剧(🔊)本和(🥂)(hé )影片(保罗施瑞德拍摄的)不满意的原(🈹)因(🚊)。 6、应(💱)该是大仲马的《基督(🧘)山伯(🤰)爵(🛷)》改编电影。电影版(bǎn )《基(jī )督山(📷)伯(bó )爵(🚥)》至少拍(🎅)过5次不(💸)止(🈹)。你说很老的版(🍈)本(🙂)。估计是61年克劳(🎰)特·乌当-拉哈导(dǎo )演(🔞)的《基督山伯爵(🖼)》(Le Comte de Monte Cristo 1961),在国(guó )内上映过(🎋),孙道(🐯)临(🍃)、毕(⛷)克(👢)(kè )等(děng )经典配音。 电(diàn )影版本跟原著不一(🐐)样。跟绝大部(bù )分改编小(🐕)说(👽)的(🦕)电影(yǐ(😊)ng )一样(👚),《基督山伯爵》为了(💁)适应电影的时间控制、场景布置等问题(tí ),也(🤗)(yě )有不小的改动(dòng )。毕(🌑)竟书页上和荧(yíng )幕表现(🎧)东西(xī )的(🚏)难度(🦇)不一样。 是(shì )的,美国电影版(bǎn )基督(dū )山伯爵和(👑)原著有很(hěn )大出入(rù )。唐格拉尔在(👬)原(🥅)著里是法老号船(chuá(😸)n )上的会计,是典(📅)型的阴沉(🦌)(chén )惟(👆)利是图暗地泼坏水的人物,在《新基督山伯爵里》唐(táng )格拉尔(😛)变成船上的(de )大副,性格也(⛴)由笑里藏刀转为大(dà )咧咧流氓一般的人物了。 原著(zhe )比电影精彩(cǎi )很多倍 原著中有人物(👯)的心理描写和男(nán )主角在(🔱)报仇中所用到的各种手(shǒu )段,真是相当精(🔥)(jīng )彩(🤖)(cǎi ),感觉(jiào )让(🥙)人更加(🎉)沉迷。而且原著中(zhōng )后(🔰)来(lái )还有(🔰)一个女(🥈)主(zhǔ )角登场(chǎng ),人物繁多(duō ) 而电影却为了在(🚍)2个(📘)小(xiǎo )时内(🥩)描(🍗)写出主要情节,舍(shě(😟) )弃了许多场景和任务,感觉很(🗳)多地方(🌄)太(tài )过僵硬,跳转得太急。 《基督山伯(👻)爵(🐲)》原著故事情节则(🐈)复(💨)(fù(🐬) )杂的(🥓)(de )多,穿插了不少(🤺)的`人物与故事,而这些人(rén )物与故事则又是为主线来服(💹)务的。也(🥑)许过(🏞)于(🔰)庞大(🌻)的人物系统,导致了最(zuì )后(🛵)(hòu )故事结局的牵(qiān )强。具体(📯)就不细(🏕)说(shuō )了。总之(zhī ),整部书还是(🍐)不错(cuò )的。 原著在主线和支(🏄)线上比任何一(😩)个版本的(👾)(de )电影都细致的(🗓)多。这本(🎳)书在情节上(🚦)基本(💠)无(🙊)敌了(le ),一直希(xī )望能(né(⬆)ng )完全按(💽)照原著拍成(🎡)长(🌜)篇连续剧(🚤),拍成电影难(nán )免要删减(jiǎn ),至今没看到过满(mǎ(🔩)n )意的电(diàn )影或电(🅰)视剧(🌉)版本。当(👫)然如果(♑)没看原著先看电影,还会觉得电影可以一看(kàn ),但看过书再(zài )看电影,基本就觉得没法(🌝)看了(le )。 其实这就是一(yī )部(👚)《基(jī )督山伯爵》的(de )中国化版(🎰)本(🌦)。当(🐐)然(🎇),不是简简单单的蹩脚山寨,里面加入(🎇)(rù )了一些很(📔)有(yǒu )趣(📒)的新颖的要素——用《基督山伯(😾)爵(🌻)》的剧情(👭)模式来套用中(🆕)国式(😱)的故事人物,表达中(⏯)国式的感情思想,以及借用(😼)民国(💏)上(shàng )海的(de )背景来讽刺映射当下中国现实。影片《基督(🕓)山伯(🚹)爵》哪个版本(🐶)最(🖋)经典(diǎn )??
电影《基督山伯(🍩)爵》最新版本(🔔)(běn )都(dōu )是(🐷)谁演的(de )
电影新基督山伯爵(🚗)与(yǔ )原著(🚝)情(qíng )节上(😸)的区别