没有(🤘)。虽然低俗喜剧有在(💗)(zài )台湾上(😆)映,但(dàn )因为(😣)影(⚾)片中涉及大量粤语粗口(💯),为(🔺)了强(🕴)调和(🔥)保留影片中(🔖)的(🎺)粗(🚨)口特色,因此在台(tái )湾也是(🐏)播(bō )放粤语原版。内地不可能(🕍)引进(jìn )低俗喜(xǐ )剧,因此(📏)可(💔)以判(🦍)断不可能(néng )有国语(🏊)版。 当然(🗜),你说的的明(míng )显是部(🥁)分(🏹)人,至于为(😀)什么,就和他们素质有(yǒu )关,至于(yú )国语粤语(⌛),不同(tóng )的语言,听起来的感受(💵)是不一(🔧)样的。举例子(📤),通常(🤪)有双语版的电影好(hǎo )像都是本(běn )来就是粤语(⬅)的,例如《低俗喜剧(🛡)》这部电影,看过(📂)粤语版再看国语版(bǎn )真的(de )有(yǒu )失落感(🐮),没有那个味道,因为不同的(🥏)语言用词(🏞)不同,生(shēng )搬硬套有时候很别扭(niǔ )。 额 。是(🧡)挺搞笑的(de )。我看(kà(🛄)n )了的 ,还(🗼)可以。有国(💵)语高(㊗)清版的啊(🆑) 已(yǐ(🈴) )经发给你了 。其实(🔏)粤(yuè(🤪) )语(yǔ )版也还不错啊。 1、(☕)没有。虽然(rán )低俗喜(🈲)剧(jù )有在台湾上(🈷)映,但因(yīn )为影(🚰)片(pià(👇)n )中涉及大量粤(🔣)语(🍤)粗口(👉),为了强(qiá(🔸)ng )调和保(🦄)(bǎo )留影片中的粗口(🚤)特色,因此在(🗜)(zài )台湾也是播放(😌)粤语(♒)原版(💭)。内地不可(🀄)(kě )能引进低俗喜(💓)剧,因此可(kě )以判断不可(🎧)能有(yǒu )国语(〰)版。 2、(🎨)应该是没有,片中很多喱语用普通话还真不知道怎么翻译,再(😲)说本片的(de )内容(róng )...大陆是肯定(🈲)不会(huì )上映的了。 3、有国语高清版的啊 已经发给你了 。其实(🙎)粤(💟)语版也还不(bú(👠) )错啊。 1、你要的正在(zài )发送中 O(∩_∩(😬))O 请(🐅)及时查收,下(🎵)载(🏿)。 2、兄弟你还(🙁)在为找不到而发愁啊,最近大家都在(🐟)我(💻)的看我简(🍕)戒,。 3、百度搜索(🍤),低俗(✊)(sú )喜(🐘)剧百度影(yǐ(🦐)ng )音,然(🔂)后下载个百(🕕)度(dù(🏭) )影音。 4、需要的联系yyg9cqft@16com立即(🐩)发送的。 5、已发送~快播看更方便,只要把字幕和(🚯)电(😣)影(yǐng )下载到(🌏)一(yī )个文件夹(jiá )里(lǐ )就行,名字要一样。 没有(🎌)。虽然低俗喜剧有在台湾上映(😐)(yìng ),但因为影片中涉及大量粤语粗口,为了强调(🐛)和保留影片中的粗口特色(sè ),因(🏺)此在台湾也是播放(😚)粤语原版。内地不(🦅)(bú )可(👕)能引进低俗喜剧(🍁),因此可(kě )以(yǐ )判断不可能有国(💈)语版。 应该是(shì )没有,片中很(💞)(hěn )多喱(lí )语(👹)(yǔ )用(yòng )普通(🏌)话还(🀄)真不知道(🎠)怎(📣)么翻译(yì ),再说(🔚)本(běn )片的内容...大陆是(💀)肯定不会上映的了。 有国语高清(🚍)版的(🏳)啊(📵) 已经发给你了 。其实粤语版也还不错啊。 虽然低俗(👸)喜剧有(yǒu )在台湾(wān )上(shàng )映,但(dàn )因为影(yǐng )片中涉及大(🐒)(dà )量(🌃)粤语粗口,为了强调和保留影片中的粗口(kǒu )特色,因(yīn )此在台湾(🧓)也是(shì )播放粤语(♓)原版。内地不可能引进低俗喜剧,因(yīn )此可以判断(duà(💸)n )不(🚉)可能有国语版。 应该是没有,片(pià(🏠)n )中很(🐻)多喱语用普通话(🎤)还真不知道怎么翻译,再(🥅)说(🌂)本片的内容...大陆(🍲)是肯定不(🍨)会(huì )上映(🖊)的了。 低俗喜剧我也一直在关(🥐)注,抱(bào )歉,到(👯)今天为(wéi )止所(suǒ )有(yǒu )影视(🍥)网站上都没有国语版的或中(zhōng )文(wén )字(😑)幕的。快播里的(🌏)(de )影视更新的(de )比较快,建议你在(zài )快播里关(guān )注一下。有更(💄)新我可以把链接(🍖)发给你。 额 。是(🌱)挺搞(🔢)笑的。我看了的 ,还可(♉)以(➰)。有(🍝)国语高清(qīng )版的啊 已经发给你了 。其实粤语版(bǎn )也(yě(🎑) )还不(🎛)(bú(🌯) )错(👁)(cuò(🆚) )啊。 是电影《低俗喜(🐳)剧》。出品时间2012年,导演彭浩翔(xiáng ),编剧彭(🎖)浩翔/陆以心/林超荣,主演(yǎ(🐦)n )杜(🌱)汶泽、(🥑)邵音(👛)音、郑中基、詹(🎍)瑞文,上映时间2012-08-09(香港)。 举例子,通常(🏩)有双语版(bǎn )的电影好像都是(shì )本来就(👭)是粤语(🎮)的(🖥),例如《低俗喜(xǐ )剧(jù )》这部电影,看过(guò(🌱) )粤语版再(zài )看国语(yǔ )版真的有(yǒu )失落感(🦒),没(🐐)有(🕦)那(📠)个味道,因为不(🥤)同(tó(👩)ng )的语言(⛷)用词不同,生搬(bān )硬套有时候(👳)很别扭。 1、低俗喜剧我也一直在关注(📠),抱歉,到今天为止所有影(😽)视网(wǎng )站上都没(🚀)有(yǒu )国语版的或中(🏵)文字(🔏)幕的。快(💧)播里的影视更新的比较(🚭)快,建议(🎇)你在(zà(💍)i )快播里关注一下。有更新(🖖)我可以把链接发给你(👙)。 2、需要的联系yyg9cqft@16com立(🔰)即发送的(de )。为什么我看(kàn )国语版的低俗喜(xǐ )剧有(🍲)些看不(♒)懂(😥),我不知(zhī )道他在讲什么(📿),莫(🏃)名(😇)(míng )其(🍦)妙的...
低俗喜剧有国语版吗
求低俗喜剧(➖)粤(yuè(🍐) )语中字,一定要有字(zì )幕(🙈)啊(ā )!!
低俗(🍖)(sú )喜剧有没有国语
低俗喜剧国语的哪(🛒)里有?
跪(🔋)求“低俗(🚓)喜剧(📦)(jù )”的中文字(👭)幕(mù )。网上都是(⛹)没(méi )有字(zì )幕的。谢谢