没有。虽然(rán )低俗喜剧有(🗺)在台湾(👀)上映,但因为影片中(🦏)(zhōng )涉(♐)及大量粤(❔)(yuè )语粗口,为(wéi )了强调和(🚔)保留影(yǐng )片中的粗口特色,因此(cǐ )在台湾也(yě(🏴) )是播放(fàng )粤语原(yuán )版。内地不可(📲)能(🍓)引进低(🥜)俗喜剧,因此可(👑)以(yǐ )判断不(bú )可能有国语版。 当(🈵)然,你说(🏾)的的明显(🥫)是部分人,至于为什么(💨),就和他们素质有(💚)关,至于(🐞)国语粤语,不同(tóng )的(🧘)语言,听起(🧕)来的感(🏓)受是不一样的。举例子,通常有(💅)双语(yǔ(👮) )版的电(🗺)影好像都是本来(lái )就(👻)是(shì )粤语的,例(🏔)如《低俗(🕹)喜剧》这部(☕)电影,看(😬)过粤语版再(🐭)看国(guó )语(yǔ )版真的(de )有失(shī )落感,没有那个味道,因为(👏)不同(🌇)的语言用词不同,生搬硬套有时候(🐿)(hòu )很别扭。 额 。是挺搞笑的。我看了的 ,还可以。有(🙊)国语(🗞)(yǔ )高清版的啊(⏩) 已经(🔔)发(fā )给你了 。其实粤语版(bǎn )也还(😲)不(📱)错啊。 1、(🏮)没有(⛸)。虽然(🙂)低俗喜(xǐ )剧有在台湾(wān )上映,但(🖍)因(⏲)为影片中(🙄)涉及大量粤语粗口(⏲)(kǒu ),为了强调和保留影片中的粗口特色(🐡),因此在台湾也是播(🤓)放粤语(yǔ )原版(bǎn )。内地不(bú )可(🌵)能(néng )引进低俗喜剧,因此可以判断(duà(🦎)n )不可能有国语版。 2、应该(🐰)是(👟)没(mé(👱)i )有(🐯),片中很多喱语用普(👯)通话还(🔊)真不知道怎么翻译,再说(shuō )本片的内容...大陆(🍭)是肯定不会(📕)(huì )上映(💚)的了。 3、有国(🦆)语高(❎)清版的(de )啊 已经发给你(nǐ )了 。其实粤语版(bǎn )也还(hái )不错(👆)啊(🧀)。 1、你要的正在(✡)发送中 O((✍)∩_∩)(🏹)O 请(qǐng )及时查收,下载(🕉)。 2、兄弟(💺)你还在为找不到而(ér )发愁啊,最近(📢)大家都在(zài )我的看(kàn )我简(🌉)戒,。 3、百(🌋)度搜(🔻)索,低俗喜剧(jù )百度影音,然后下载个百度影音。 4、需(😫)要的联系yyg9cqft@16com立即发(➿)送的。 5、已(🥍)发(🤺)送~快播看(kàn )更方便,只要(🐍)(yào )把字幕和电影下载(🕢)到一个文件(⬇)夹里就行,名字(zì )要一样。 没有。虽然(🐋)低俗喜(🤧)剧有在台(🥇)湾(wā(🗂)n )上映,但因为影片(👯)中涉及大(📼)量粤语(🏗)粗口,为了强(🔥)(qiá(📥)ng )调(⏭)和保留影片(🌔)中的粗(📘)口特(tè )色,因(🌾)此在台湾也(⏹)是播放粤语原版。内地不可(🐆)能引进(🥞)低(🌌)俗喜剧,因此(🐕)可以判断不可能(🦏)有国语版(🍬)。 应该是没(🚿)有,片中很(😂)多喱(lí )语(yǔ )用(🎏)普通话还真(🗿)不知(🎒)(zhī )道怎(🎫)(zěn )么翻(fān )译(🎛),再说(🥜)本片的(de )内容...大陆(lù )是肯定(dì(✡)ng )不会(🤰)上映的了(le )。 有国(guó )语高(💞)清版的(🌋)啊 已经发给你了 。其实(✡)粤语版也(🐭)还不错啊。 虽(🕖)然低(⛸)俗喜剧有在台湾上映,但因为影片中(💇)(zhōng )涉及大量(liàng )粤语粗口,为了(🆖)强(🔩)调(🌟)和(🍂)保留影片中的(de )粗(💡)口特色,因此在台湾(🎼)也是播放粤语原(👋)版。内地不可能引进低俗(sú )喜剧,因此可以判(pàn )断不可能有(📭)国语(🥣)版。 应该是没有,片中(⛸)(zhōng )很(hěn )多喱语用普(pǔ(🎅) )通话(huà(📥) )还真不知道怎么(🐦)翻译(yì ),再(🐒)说(⤴)(shuō )本片的内容...大陆(🍺)是肯定不会上映的了(le )。 低俗喜剧我也一直(💭)(zhí )在关注,抱歉,到今天为(wéi )止所有影视网站(🤾)上(⚡)都(🌅)没有国语版的(de )或中文字(🐽)幕的。快播里的影视更新的比较(jià(🆓)o )快,建议你在快播(🐬)里关注一(🏏)下(🍢)。有更(🥞)新我可以把链(liàn )接发(fā )给你(🕉)。 额 。是挺搞笑的。我看了(🎪)的 ,还可以。有国(⬜)语高清(🈺)版的啊 已经发(🎵)给你了(🗃)(le ) 。其实(shí )粤语版也还不错(🤑)啊。 是(shì )电影《低俗喜剧》。出(📄)品(pǐn )时间2012年,导演彭浩翔(xiáng ),编剧(🤑)彭浩(🆎)翔/陆以心/林超(⌛)荣(📏),主演(♟)杜(🅰)汶(🛰)泽(zé )、邵音音、郑中基、詹瑞文,上映时间2012-08-09(香港(🥤))。 举例子,通常有双语(yǔ )版(🌑)(bǎ(🖼)n )的电影好(hǎo )像都是本来就是粤语的(de ),例如《低俗(🛣)喜(xǐ )剧》这部电(🌬)影,看过粤语版再看国语版真(🛍)的有(🔔)失落感,没有(yǒu )那个味道(🛷),因(👳)为(🕊)不同的语言(📯)用词(🤫)不(🚺)(bú )同(tóng ),生搬硬套有时(shí )候很别扭。 1、低俗(sú )喜剧我也一直在关注,抱歉,到今天为止所有影(📭)(yǐng )视(shì )网站(zhàn )上(🛢)都没(méi )有国语版的(🤽)或中(😤)文字幕的。快播里的(🐘)影视更(🆑)新的比较快,建(jiàn )议你(😔)(nǐ )在(🚳)快(🙍)播(bō )里关(🐨)注(🦋)一下。有更(🍡)(gè(🔞)ng )新我可以把(🎼)链(⏯)(liàn )接发给(gě(🙆)i )你(nǐ )。 2、需要的(🌃)联(lián )系yyg9cqft@16com立即发送的。为什么我看国语版(bǎn )的(🤽)低俗喜剧(jù )有些看不懂,我不知(💿)(zhī )道他在讲什么(💌),莫名其(🚿)妙的...
低俗喜剧有国语(✍)版吗
求低俗喜剧(🈶)粤语中字,一定要有(📀)字幕啊!!
低俗喜(👨)剧有没有(🦉)国语
低(📂)俗喜(xǐ(🛳) )剧国语的(🐐)哪(🈲)里(🛹)有?
跪(guì )求“低(dī(😢) )俗喜剧”的中文字幕。网上都是(shì )没(🛹)有(yǒ(🌙)u )字幕的。谢谢(🤬)(xiè )