1、相对来说杰拉尔·德帕(👖)迪约(😬)版(bǎ(😽)n )比(bǐ )较好。最老的版本缺少(🏛)了(🉑)唐格(gé )拉尔这个最主要的反派,精(🚵)彩(🗞)程度打(🦔)折;(🈹)好莱(🏓)坞版完全是瞎(🍊)掰(🐳),几乎糟(zāo )蹋了这部经(jī(🐵)ng )典之作。 2、我(🃏)个(🌘)人认为法国(🦋)的《基》比较好, 法国(🍝)影片明显忠于(yú )原著,而(ér )且(♑)力图从每个细(🉐)节再现十九世(🌲)纪的(🕢)法国,无论是马车,房子还是服(fú )装,甚至连餐(cān )具都十分讲究(🍶)。 3、有哇,1999法语版热(🌕)(rè )拉尔(ěr )·德帕迪(🛷)约演的最经(🎖)(jīng )典,我看过。 4、所以(yǐ )我推荐(❗)你看1998年版(🥡),它是(🤡)法(fǎ )国(💄)/德(🥛)国/意大利 合拍的(🌥),片长(🎓)7小(🌔)时左右(🥑),没错就(👎)是(💈)7小时左(💟)右。 1、(🅱)《新基督山伯爵》的演(yǎn )员(yuán )阵容或(🛑)许不算豪华,男(✔)(nán )主角詹姆斯·卡维泽(🤕)从配角晋(🕓)升(🥚)为(🌩)(wéi )主角,这在(🔙)(zài )他(tā )的(💄)作(zuò )品《黑(🍲)洞频率(lǜ )》、《细细的(🛃)红(💋)线》和《天使之(🐟)眼》中并未(🔯)展现出主角风(fē(🍁)ng )采(cǎi )。他的晋升表明了他(🔷)具备(🐡)(bèi )足够的实力,让我们期待他在本片(🛅)中的表现。 2、(🏃)英(yīng )文别名:(🌳)The Count of Monte Cristo基(🎼)督山伯爵法国电影版剧照 资源类型:DVDRip 版本:中法双语(全(quán )4集)发行时间:1999年 演员:热拉尔(💸)·德(dé )帕迪约(🎆) Gerard Depardieu 地(⤴)区(🤪):法国 语言:普通话,法语 内容(ró(🙆)ng )提要(yào ) 该片根据法国著(🕗)名(🐙)(míng )作家(🐪)大仲马(mǎ )的同名长篇小(xiǎo )说改编,描写的是法国波旁王朝时(shí )期发生的(🖤)一个报恩复仇(🏧)的故事(🎏)。 3、(📥)小说中为数不多的下层(céng )人物(wù )也不见得更好:卡(kǎ )德鲁斯和他的妻子,以(yǐ )及贝内德托(💎),都是像维尔福和(👹)唐(🛫)格拉斯那样(🏝)的罪犯。从思想上说(👯)(shuō ),大(dà )仲(🕔)马正是在这里与(📟)《巴黎的秘密》、(👊)《流(liú )浪(làng )的犹太人(🏔)》截然不同。他提(tí )出(🦀)的解决办法是不(🎉)一样的,有梦想的性质。 4、通俗历史小说(😂)《基督山伯爵》为法国(🚱)(guó )著(💼)名(⏺)作家大仲马(😮)的代表作,中国(guó )也(🏗)有一部(⬜)这样的影视作品,改编(🚗)自《基督山伯(🔘)爵》(其实就是(🎵)照搬,当(🎣)然不是(📈)前一段特别火的《琅琊榜(🍿)》,其实它也是抄(🎪)袭的《基督山(shān )伯爵》,如果你看过肯定看出来剧情的相(xiàng )似之处)(🏕),我要说的是,电视剧《传(🔹)奇之(zhī )王》。 5、(📤)而(é(🔂)r )第二版的导演雷尼·哈林说(🐷)(shuō ):“由于(🆒)1973年的(📫)影片(piàn )是世(shì )界上最著(zhe )名的恐怖电影,所以他们(制作公(🏉)司MorganCreek)认为前传(🆑)的关键就是要绝对忠(zhōng )实于1973年(🤝)的原作。他(🌗)们希望影片能取得绝对(🎟)的成功,并(🈷)且(qiě )要包括原作的所有要素。我想这(👨)就(🚲)是(shì )他们对(📪)以(yǐ )前的(de )剧本和影片(👔)((🦋)保罗施瑞(😔)德拍摄(📐)的)不(bú )满意的原(🕛)因(🤳)(yīn )。 6、应(🤮)该(🎍)是大仲马的《基(jī )督山(🛅)伯(bó(🚜) )爵》改编(🔎)电影。电影版《基督山伯(🚥)爵》至少拍过5次不止。你(nǐ )说(🕰)很(hě(🥎)n )老的版本。估计是61年(nián )克(🚪)劳特·乌当(🙋)-拉(🌥)哈导演的(💴)《基(📈)督山(shā(🍬)n )伯(⚪)爵》(Le Comte de Monte Cristo 1961),在国内上映(🚇)过,孙(🎂)道临(lín )、毕(🙃)克等经典配音。 电影版(bǎn )本跟原著不一样。跟绝(👳)大(dà(🕯) )部分改编小说(🗽)的电(📒)影一样,《基督山(💁)(shān )伯爵》为了适应电影的时间(jiān )控制、场景(🤖)布(🤘)(bù )置等问题,也有(🕛)不(🏻)(bú )小的改动。毕竟书页上和荧(yíng )幕表现东西的(🍬)难度(dù )不一样。 是的,美(🥨)国电(diàn )影(yǐng )版基督(🐌)山(shā(🚝)n )伯爵(jué )和原著有(📜)很大出入。唐格拉(lā )尔在原著(zhe )里是(📩)法老(lǎ(🌦)o )号船上的会计,是典(diǎn )型的阴沉(⛄)惟(🎆)利是图暗(🈴)(àn )地泼坏(🛢)水(shuǐ )的(🔦)人物(❗)(wù(🙈) ),在《新基督(📫)山伯爵里》唐格(🐻)(gé )拉尔变成船上(shàng )的大副,性格也由(🌳)笑(xiào )里藏刀(🙅)转(🥛)为(wéi )大咧咧流氓一般的人(rén )物(🐗)了。 原著比电(diàn )影(➰)精(💿)彩很多倍 原著中有人(rén )物的心理描写和男(nán )主角(🌳)在(🥠)报仇中所用到的(de )各种手(🔎)(shǒu )段,真是相当精彩,感觉(🕙)让人更加沉(🏳)迷。而且原著中后来还(🖤)有(💾)一个(gè )女主角(🌇)登场,人物繁多 而(é(📵)r )电影却(🚃)为(🏣)了(🐦)在2个小时(🚸)内(👪)描(👖)(miáo )写出主要(👽)情节(🌻),舍弃(🏮)了许多(🅿)(duō )场景和任务,感觉很多地方太过僵(jiāng )硬,跳(📖)转(zhuǎn )得太(🔯)急。 《基督山(⏭)伯爵》原著故事情节(jiē )则复(fù )杂的多,穿插了(le )不少(shǎo )的`人物与(💷)故事,而这(🥢)些(🎶)人(rén )物与故(🔏)事则又是为主线来服务的(⛵)。也许(🤩)过(guò )于庞大的人物系统,导(🔩)致了最后(🔦)故(🎩)事结局的牵强。具体就不细说了(🌱)。总之,整部(bù )书还是不错的。 原著在主(zhǔ )线(xiàn )和支(zhī )线(🚤)上比任何一个版本的(de )电影都细致的多。这本(🚅)书在情节上基(😵)本无(🤲)敌(🏞)了(🍋),一直希望能完全按(àn )照原著拍成长篇(🔶)(piān )连续剧,拍成电影(🤵)难免要删减,至今没(💦)看到过满意(📆)的电(diàn )影(🥋)或(🍦)电(🥖)视剧版本。当然(🈳)如果没看原著先(🔯)看电影(yǐng ),还(há(🦓)i )会(huì )觉(jiào )得电影可以一看,但(🏁)看(kàn )过(🧐)书再看电(diàn )影,基本就觉得没法看了。 其实(🎖)这就是(shì )一部《基督山伯爵》的中(🌪)国化(🅱)版本(🦔)。当然(🙄),不是简(jiǎn )简单单(🏘)(dān )的蹩脚(jiǎo )山(🤳)寨(🅾),里面(mià(🕗)n )加(jiā )入了(le )一些很有趣的新(🚈)颖的要素——用《基督山伯(bó )爵(🤤)(jué )》的(🐶)剧情模(mó )式来套用中国式的故事人物,表达中国式的感情思想,以(🥪)及借用民(🍩)国上海(🏔)的背(🍩)景来(lái )讽刺映射(🤝)当下中国现(⬜)实。影(🧔)片(🕙)《基(jī )督山伯爵》哪个版本最经典??
电影《基督山(shān )伯(🏧)爵》最(👟)新版本都是谁(shuí )演(🌁)的
电(⚡)(diàn )影新基(jī )督山伯爵与原著情节上的(🔱)区别