没(🍩)有。虽然(📄)低俗喜剧有在台(🔦)湾上映,但因为影片(⛑)中涉(shè )及大量粤语粗口,为了(le )强调和保留影片中的(💯)(de )粗口特色,因(yīn )此(cǐ )在台湾也是播放(💼)粤(yuè )语原(yuán )版(👂)。内地不可能引(yǐn )进(📱)低俗喜剧,因此(🤲)可以判断不可能有国语(yǔ )版。 当然,你说(🍎)的的(🚞)明(🔩)显是部分人,至于(👎)为什么(🚝)(me ),就和他们素质有关,至于国(🔴)语粤语,不(🥌)同的语(yǔ )言,听起来的感受是不一样的。举例子,通常有双语(🎒)版的电影好(hǎ(🗣)o )像(🙍)都是(shì )本来就是粤语的,例(lì )如《低(dī )俗喜剧(🌀)》这部电影,看过粤语版再(🧐)看(🌷)国语(🤱)版真的(de )有(yǒu )失落感,没有那个味道(🛠),因为不同(😞)的语(🐦)言用(yò(📔)ng )词不同(tóng ),生搬硬(🎠)套有时候(hòu )很(🍃)别扭。 额 。是挺搞笑的。我看了的 ,还可(kě )以(yǐ )。有(yǒu )国语(yǔ )高(👡)清版的(😻)啊 已经(jīng )发(🈹)给你了 。其实粤语版也还不错(cuò )啊。 1、没有。虽(suī )然(rá(👼)n )低(🌔)俗(🙋)喜剧有(yǒu )在(👫)台湾上映(🈲),但因为影片中涉及大量粤语粗(🔂)(cū )口,为了(le )强调(🦆)和保(bǎo )留(😎)影片(🎷)中(zhōng )的粗口(🤵)特色(🥛),因(yīn )此在(⛹)台湾也是播(🛑)放粤(💳)语原版。内地不可能引进低俗喜(❔)剧,因此可(🍊)以(🥨)判(pàn )断不(bú )可能有国语版。 2、(😨)应该(gāi )是没(🍛)(méi )有,片中(zhōng )很多(🖱)喱语(🥗)用普通话还真不知道(🆗)怎(💕)么翻(fān )译,再(🚿)说本片(😾)的(🌸)内容...大陆是肯定不会上(💗)映(🤖)的了。 3、有国语高(gāo )清版的啊 已经(jīng )发给(🔟)你了 。其实粤语版也还不错啊(📏)。 1、你要(🎦)的(💊)正在发送中(🎰) O(∩_∩)(🐶)O 请及时查收,下载。 2、兄弟你(nǐ )还在为找不(bú )到而发愁啊,最(💾)近大家都在(👛)我(🏵)的看(kàn )我简戒(♈),。 3、(🛬)百度(🆔)搜索(suǒ ),低俗喜剧百度影(yǐng )音,然后(🤙)下(🎲)载个百度影音(🚳)。 4、需要的联系(😇)yyg9cqft@16com立即发送的。 5、已(🥠)发送~快播看更方便,只要把字(📙)幕和电影下载到一个(🍟)文件夹里就行(🤨),名字(zì )要一(🏓)样。 没有(yǒu )。虽然低俗(👽)喜剧有在台湾上(🔰)映,但因为影片中涉及大(dà )量粤语粗口,为了强调和保留影片(➖)中的粗口特色,因此在台(💓)湾也(yě )是播(🌏)放粤语原版。内(nèi )地(😋)不(🚓)可能引进低俗喜剧,因(🗃)(yīn )此可以判(pàn )断不可能有国语版。 应(📊)(yīng )该(gāi )是没有,片中很多(duō )喱语用普(🌍)通话还真不知道怎么(me )翻译,再(♎)说本(⚪)片(💹)的内容...大(🍼)陆是肯定不会上映的了。 有国语高清(qīng )版的啊 已经发给(😻)你了 。其实(🐕)粤语版也(💯)还不错啊(🎁)。 虽(🚇)然低俗(🗿)喜剧有在(💂)台湾上映(yìng ),但(📰)因为影片中涉及大量粤语粗口(🏜),为(💥)了强调(🦍)和保留影(🚱)片中的(🔔)粗口特色,因此在台湾也是播放粤语原(🎭)版。内地不可能引进低俗喜(💝)剧,因(🚋)此可以判(pàn )断不(📼)可能有国(guó )语版。 应该(gā(🗝)i )是(shì )没有,片中(zhōng )很多喱(🈯)语用普通话还真不知道怎(🔥)么翻译,再说本片的内(💁)容...大陆(🤔)是肯定不会(🛬)(huì )上映(yìng )的(🙉)了。 低俗(sú(🏔) )喜(xǐ )剧我也一直(zhí )在关注(zhù(🚥) ),抱(➗)歉,到今天(📹)为止所有影(🌉)(yǐng )视(shì )网站上(shàng )都(dō(👱)u )没有国(guó )语版的或中文字幕(mù(♋) )的。快播里的影视更(gèng )新(xīn )的比较快(🗺),建议你(🐐)在快播里关注(🚄)一下(⛺)。有更新我可以把链(liàn )接发(🤕)(fā )给你。 额 。是挺(🧜)搞(gǎo )笑的。我(🚴)(wǒ )看了(le )的 ,还(hái )可以。有(yǒ(🧀)u )国语(🗃)高(🍫)清版的啊 已(yǐ )经发给你了 。其(🧘)实粤语(😅)版(😛)也还不错啊。 是电影《低俗喜(xǐ )剧》。出品时间2012年,导演彭浩翔,编剧彭浩翔(🐥)/陆以心/林超荣(🏷),主(♋)演杜汶(wèn )泽、邵音音、郑中基、(🐔)詹瑞文,上映时间2012-08-09(香港(gǎng ))。 举例子,通(tōng )常有双语版的电影好像(xiàng )都是(🏞)(shì )本来就是粤(🌙)语的,例如《低俗喜剧》这部(🚁)(bù )电影,看(📩)过粤语版(bǎn )再看(kàn )国(guó )语版真的有失落感(gǎn ),没有那个味道,因为不同的(🦍)语(yǔ )言用词(🔆)(cí )不同,生(😿)搬硬套有时候很别扭(🦁)。 1、(👟)低俗喜剧我也一(🌠)直在关注,抱歉,到今(🐄)天为止(🥝)所有(yǒu )影视(🗻)网站上都没有(🏞)国语版的(🍹)或中文字幕的(💫)。快播里的影(yǐ(🐙)ng )视更新(xīn )的(💥)比较快,建议(👺)你在快播里关注(zhù )一下。有更新我可以(🗃)把链接发(💆)给你。 2、(📜)需要的(de )联(♒)系(🖍)yyg9cqft@16com立即(🏽)发(🏊)(fā )送的。为什么我看国语版的低俗喜剧(🕞)有些看不懂,我不知(zhī )道(🥗)他(tā(📪) )在讲(🍏)什么,莫(🌩)名其妙的...
低俗喜(🆑)剧(🛺)有(yǒu )国语版吗(♟)
求(📈)低俗喜剧粤语中(zhō(🥒)ng )字,一定要(🤐)有字幕啊(ā )!!
低俗喜剧有没有国语(🏻)
低俗(sú )喜剧国语的哪(nǎ )里有(😞)?
跪求(Ⓜ)“低(dī )俗喜剧”的(de )中文(🛴)字(🍗)幕。网上都是没有字幕的。谢(🎓)(xiè )谢