1、相对来(🗑)(lá(🌽)i )说(🈲)杰拉尔·(🛅)德帕迪约版比较好。最老的(de )版本缺少了唐格拉尔这个(💪)最主要的反派,精彩(🧡)程度打(💩)折;好(👡)莱坞版完全是瞎(xiā(Ⓜ) )掰,几乎糟蹋了(🏞)这部经典之作。 2、我(wǒ )个人认(rèn )为法国(✡)的《基》比较好, 法国影片明显忠于原著(zhe ),而且(🐣)力图从(🎖)每个细节(🍯)再(zài )现十九世纪的(✳)法国,无论是(🔈)马车,房子还(🛂)是服装,甚至连餐(cān )具都(🤖)十分讲究(jiū )。 3、有(🎩)哇(wa ),1999法语版热拉尔·德帕迪(❌)约演(👡)的(de )最经典,我看(✉)过(😡)。 4、所以(yǐ )我(♌)推(tuī )荐你看1998年版,它(🔤)(tā )是(➕)法国/德国/意(💶)大利 合拍的,片长(zhǎng )7小时左右,没(🥘)错就是7小(xiǎo )时左右。 1、《新基督山伯爵》的演(⏺)员阵容或许不(🕔)算豪(🍌)华,男主角詹姆斯·卡维泽从配角晋升(shēng )为主角,这在他的作品(pǐn )《黑洞频率》、《细(xì )细(🐶)的(de )红线》和《天使(➖)之眼》中(🧖)并未展现(🤖)出(chū )主角(🍉)风采。他的(🍄)(de )晋升表明了他具(jù )备足够的(🚲)实力,让我们期待他在本片(📜)中的表现。 2、英文(wé(🤘)n )别(✊)名:The Count of Monte Cristo基督山(shān )伯爵法国(guó )电(🔶)影版剧照 资(🥚)源类(🆗)型:DVDRip 版(👁)本(běn ):中(🕓)法双语(🔪)((🔏)全4集)发行(🎌)时间:1999年 演员:热拉尔(ě(💶)r )·德帕迪约 Gerard Depardieu 地区:法(⏱)国(🏀) 语言:普(🕶)通话,法(🧡)语 内容提(🏋)(tí )要(🍞) 该片(🙎)根据法国著名作家大(🏖)仲(🔯)(zhòng )马的同名(🛌)长(🥝)篇小(🍂)说(🔩)改编(🐓),描(🐳)写的是法(🌭)国波旁王朝时期发(🚎)生的一个报恩(🈴)复仇的故事(shì(🍰) )。 3、小说中为数不多(🤕)的(🙄)下层人物(🔈)也不见得(dé )更好:卡德(dé )鲁斯(🍷)和他的妻子,以及(👫)贝内德托,都(dōu )是像维尔福和唐格拉斯那(nà )样的罪(🔃)(zuì(♒) )犯。从思(🎐)想上说(shuō ),大(🦇)仲马正是在这里(👥)与(🔲)《巴(bā )黎的秘(mì )密》、《流浪的(🧟)犹太人》截(jié )然(➿)不(bú )同。他(🛶)提(tí )出的解决办法是(🧘)不一样的(de ),有梦想的性(🚳)(xìng )质。 4、通俗历史小(🏪)说《基督山(🔉)伯爵》为法国著(zhe )名作(🌩)家大仲马(mǎ )的代表(🌩)作,中(🆗)国也有一(yī )部这样的影视作品,改编自(♓)《基督(➗)山(shān )伯爵(jué )》((🎙)其实(shí )就是照搬,当然不是前一(🚔)段特别火(huǒ )的《琅(láng )琊榜》,其实(🏊)(shí(🙅) )它也是(shì )抄袭的《基督山伯爵(jué )》,如(🕴)果(guǒ )你看过肯定(dìng )看(💍)出来剧(jù )情的相(xiàng )似之(🚓)处)(🍚),我要说的是,电(dià(🕧)n )视剧《传(🏒)奇之王(🔕)》。 5、而第二版的(de )导演雷尼·哈(hā )林说:(👧)“由(yóu )于1973年的影片(piàn )是世界上最(🙄)著名的恐怖(🗳)电影,所以他们(制作公司MorganCreek)认(✝)(rèn )为(wéi )前(qián )传的关键就是要绝对忠实于1973年的原(yuán )作。他们(🔦)希望影(🚀)片能取(😬)得绝对(🍝)的(🎤)成(✨)功(😉),并(bì(🉐)ng )且要包(🆗)括(🐿)原(yuá(🌮)n )作的所(🍭)有(🧘)要(⏸)素。我想(xiǎng )这就是他们对以前的剧本和(hé )影片(🤫)(保罗施瑞德拍摄的(de ))不满意的原因。 6、应(😖)该(gāi )是(🕚)大仲马的(㊙)《基(jī(🐹) )督山伯爵》改编电影。电影(yǐng )版《基督(🐠)山伯爵》至(zhì )少(shǎo )拍(😟)过5次不止。你说很(🤴)老的(🌵)版本(běn )。估计是(📭)61年克(kè )劳特·乌当(🈷)-拉(😔)哈导演(🔒)的《基督(dū )山伯(🚦)爵》((💾)Le Comte de Monte Cristo 1961),在国内(👬)上映过,孙道临、毕克等经典配(👾)音(yīn )。 电影(yǐng )版本跟原著不(🌏)一样。跟绝大部分改(🐰)编小说的(🛥)电影(yǐng )一样,《基督山伯爵》为了适应电影的时间控制、(🖍)场景布置等问题,也(💼)有不小的改动。毕竟书(shū )页上和荧幕表现东西的难度不一(yī )样。 是(🏀)的,美国电影版基督山(📔)伯(🅱)爵和原著有很大出入。唐格(🔹)拉尔(👠)在原(🏫)著里是法(fǎ )老号船(🌙)上的(🧥)会计,是(shì )典型的阴沉惟(⛩)利是图暗地泼坏水(shuǐ )的(🥊)人物,在《新基督山伯爵里》唐格拉尔(🥕)变(🤒)成船上的大副,性格(🕜)也由笑(🙀)里藏(cáng )刀(dāo )转(zhuǎn )为大咧(🌶)咧流氓(máng )一般(🚉)的人(rén )物了(le )。 原著(zhe )比电影精彩很(🦑)(hěn )多倍(🔷) 原著中有(🛁)人(🚲)(rén )物的心理描写和(hé(🌚) )男主角在(🌙)报仇(chóu )中所(suǒ )用(yò(🏜)ng )到(⚓)的各种(👊)手(shǒu )段,真是相(🍐)当精彩,感觉(jiào )让人更加沉迷(🏠)。而且原著中后来(🔍)还有一个女主角登(🐪)场,人物(👮)繁(🚷)多 而(ér )电影却为了在(zài )2个小时内描写出主要情节(jiē ),舍弃了许多(🛵)场(chǎng )景和任务(📪),感觉(jiào )很(🌩)多(duō )地(🥋)方太过僵硬(💟),跳(tiào )转得太急(jí )。 《基督山伯爵》原著故事情节则复杂(💳)的多,穿插了(le )不(🕹)少的(👞)`人物与(yǔ(🖥) )故事,而这些人物(🚗)与故事(🍕)则(💻)又(yòu )是为主线(xiàn )来服务的(🧖)。也许过(🌒)于庞大的人物系统,导(dǎo )致了(le )最后故事结(jié )局的(de )牵强。具体(tǐ )就不细说了。总之,整部书(🏜)还是不错的。 原著在主线和支线上(🐆)比任何一个(gè )版本的电影都细(😤)致(😙)的多。这本书在情节上基(🍖)本(bě(🕛)n )无敌了,一直(📧)希(❗)望能完(🎸)全(💓)按(àn )照(🦊)原(🏭)著(🗼)拍(🅱)成长篇连续剧,拍成电影(😉)难免要删(🛢)减(jiǎn ),至今(📀)没(🕹)看(kàn )到过(🔫)满意的电影或(huò(✴) )电(🚐)视剧版本(🤚)。当(🐞)然如(🌎)果没(🍿)看原著先看电(🚰)(diàn )影,还会觉得电影可以一(yī )看,但看过书再看(kàn )电影,基本就(jiù(🤺) )觉得没法看了。 其实这就(jiù(🍹) )是一部《基(🕟)督山伯爵》的中(👾)国化(🏜)版(🤽)本(😭)。当然,不是简简单(♓)单的蹩脚山寨,里面加入了一些(xiē )很有趣的新颖(🐩)的要素——用《基(🔄)督山伯爵(🎯)》的剧(❄)情模式来套用中(🤢)国式的故事人物,表(😢)达(🚗)中国式的感(🖱)情思想,以(yǐ(💧) )及借用(yòng )民国上海(hǎi )的背景(♎)来讽刺映射当(💮)下中国现(xiàn )实。影(yǐng )片《基督山伯爵》哪(🙈)个版本最经(✡)典??
电影《基(jī )督山伯(📏)(bó )爵》最新版本(běn )都是谁演(yǎn )的
电影新基督山伯爵与原著(zhe )情节上的区别