1、相对来说杰拉尔·(🥋)德帕迪约版比较好。最老的版本缺少了(🏢)唐格(🐑)拉尔这个最主要的反派(🌅),精彩(cǎi )程(🐈)度打(dǎ )折;好(hǎo )莱(🏷)坞版(✍)完全是(🏞)瞎(🔗)掰,几乎糟蹋了这(👤)部经典之(🐢)作(♐)(zuò )。 2、我个人认为(😇)法(🛂)国(🔶)的《基(jī )》比较好, 法国影片(🎑)明显忠于原著,而且(qiě )力图从每个细节再(💴)现(💌)十九世纪的法(♒)国(guó ),无论是(🌞)马车,房子(🎒)还是服装,甚至连餐具都十分(🏞)讲究。 3、有(🔢)哇(wa ),1999法语(🌘)(yǔ )版热拉尔(🌏)·德(😑)帕迪约演(🗝)的最经典,我看过(🧛)。 4、所(suǒ )以我(🕘)推荐你(nǐ )看1998年版,它是(shì )法(fǎ(🎧) )国(🎯)/德国(🎫)/意大(🚃)利 合拍的,片长7小时左右,没错就是7小时(🤣)(shí )左右。 1、(🙋)《新基督(㊗)山(shān )伯爵(🤧)(jué )》的演(⬇)员(yuán )阵容或许不算豪华(huá ),男(nán )主角詹姆(⬜)(mǔ )斯·卡维泽从配角晋(🤔)升为主角,这在他的作(zuò )品《黑洞频(🔶)率》、《细(⏰)细的红线》和《天使之眼》中并(💮)未展现出(♌)主角风采。他的(😦)晋(🚗)升(shēng )表明(míng )了他具备(🔞)足够的实力,让我们期待他在(🌨)本片中的表现。 2、英文别名(✳):The Count of Monte Cristo基(jī )督(dū )山(shān )伯爵法国电影版剧照 资源类型:DVDRip 版本:(🌖)中法双语(全4集)(❇)发行时间:1999年 演员:热(😃)(rè )拉尔·德帕迪约 Gerard Depardieu 地区:法国 语言:普通话,法语 内容提(tí )要 该(👴)片根据(🔬)法国(guó )著名作家(🤷)大仲马的(de )同名长篇小说改编,描(miáo )写的是法国波旁王朝时(shí )期发生的一个(gè )报恩(🚢)复(🔙)仇的故事。 3、小说中为数不(🌾)多的下层人物也不见得更好:(⬜)卡(🎹)(kǎ )德鲁斯和他的(🚔)妻子,以及(🧕)贝内(😆)德托(🎅),都(🏽)是(shì )像维尔福和唐格(🔗)拉斯那样的罪犯。从思想(xiǎng )上说,大(🚠)仲马(mǎ )正是在这里与《巴黎的(de )秘密》、《流浪的犹太人》截然不(🎓)同(🚽)。他提出的(🗯)解决办法是(shì )不(👝)(bú )一(🤬)(yī )样(🤾)的,有梦想的性质(🚭)。 4、通俗历史小说《基(jī(🗒) )督山(💢)伯(🤹)(bó(🐝) )爵》为法国著名作(🎟)家(🐀)大仲马的代表作,中国也(👮)有一(🐄)部(🍅)这(👭)样的(de )影视作品,改(🗂)(gǎ(🚒)i )编自《基(jī )督山伯(🏂)爵》(其实就(jiù )是(🕗)照搬,当(🐱)然(🧛)不是前(🦏)一段特(🛩)别火的《琅琊榜》,其(Ⓜ)实它(👯)也是抄(🏗)袭(❎)的《基督山伯(bó )爵》,如(🍃)果你看过肯(⛎)定(dìng )看(Ⓜ)出来剧(😘)情的相(xiàng )似之处)(🥛),我要说(🤖)的是(shì ),电视剧(🛎)《传奇(😆)(qí )之王》。 5、而(ér )第二版的导演雷(🍓)尼·(🚺)哈(🏙)林说:“由于1973年的影片是世界上最著(🐫)名的恐怖(🍉)电影(🐗)(yǐng ),所以(yǐ )他们(制作公司MorganCreek)认为前传的关(🚟)键(jiàn )就是要绝(💣)对(duì )忠实于1973年(🙏)的原作(🦊)。他们希(💏)望影片(🥨)能(néng )取得(dé )绝对(〽)的成(chéng )功,并(bìng )且要包括原(yuá(🧣)n )作的所有(😤)要素。我想这就是他们对以前的剧本和影片((🤺)保罗(luó )施瑞(🈚)德拍摄的)不满意的原因。 6、应(🐈)该是大仲马的《基督(🔪)山(🍓)伯爵》改编电(diàn )影。电影版《基督(⛰)山伯(👌)爵》至少拍过(🐲)5次不(🎑)止。你说很老的(de )版本。估计是61年克劳(🎊)特·乌当(dāng )-拉(lā(🤑) )哈(➿)导(😇)演(yǎn )的《基督山伯爵》((🏿)Le Comte de Monte Cristo 1961),在国内上映过,孙道临(🛺)、毕克等经典配(🛑)音。 电影版本(běn )跟原(⛷)著不一样。跟绝大部分改编小说的电影一(yī )样(🏏),《基(🍪)督(🏘)山伯爵》为了适应电影的时间控(kò(🎮)ng )制、场景(🍸)布(🦒)置(⛸)等问题,也(🏁)有不小的改(🚻)动。毕竟书页上和荧幕表现东(😒)西的难(🌷)度不(🧤)(bú )一样。 是的,美国电影(yǐng )版基督山伯爵(🔟)和原(⛽)著有很大出入(rù(📴) )。唐格拉(🛹)尔(🔩)在原(yuán )著里(🈁)是法老号船上的会(🐳)计,是(shì(🧕) )典型的阴沉(🥍)惟利是图暗地泼坏水的(👅)人物,在《新基督(🔸)山伯爵里》唐格拉(👜)尔(✂)(ěr )变成船上的大副,性格也(🛀)由(yóu )笑(xiào )里藏刀转为大(dà )咧咧流(🏎)氓一般(bān )的人物了。 原(🚶)著比电(diàn )影(yǐng )精彩很多倍(🗿) 原著中有(yǒu )人物的心理描写和男主角(jiǎo )在报(bà(🤼)o )仇中所(💕)用(🏒)到的各种手(shǒu )段,真是相当精彩(🤡),感觉让人更加沉迷。而且原(🖖)著中(zhōng )后来(🙍)还有一个(😩)女主角登场,人物(🏕)繁多 而电影却(♊)为了在(💉)2个小时(🏮)内描写出主要情节,舍弃了许多场景(jǐ(😎)ng )和任务,感觉很(hěn )多地方太过僵(jiāng )硬,跳转得太(🎸)急。 《基督山伯爵(🏎)》原著故事情节(jiē )则复杂(zá )的(de )多,穿(chuān )插了不(bú )少(📊)的`人物与(✂)故事,而这些人(🍓)物(🌎)与故事(🎻)则又是为(😶)主线来服(👹)务的。也许过于庞大(😇)的人(🌩)物系统,导致了最后故事结局的(📡)牵强(qiáng )。具(🏉)体就不细(🏟)说(🎳)了。总之,整部书(shū )还是(😎)不错的。 原著在主线和支线上比任何一个(gè )版本(🆚)的(🤕)电影(yǐ(🌉)ng )都(🐈)细致的多。这本(🥢)书在情节上基(jī )本无(🎴)敌了,一直希望能完全(📍)按照原(yuán )著(🗃)拍成(🛺)长篇(👱)连续(🍌)剧,拍成电影难免要删减,至(zhì )今(🤙)没看到过(🍁)满(🚎)意的电影或电视(shì )剧版本(⏮)。当(dāng )然如果没看原著(🔞)先看电影,还会觉得电(👁)影可以一看,但看过书(🥣)再看电(diàn )影,基(jī )本(🚟)就觉得没法看(kàn )了。 其实这就是一部《基督(🎶)山伯爵(jué )》的中国化版本。当然,不是简(😕)简单(🈷)单的(de )蹩脚山寨(zhài ),里面加入(🎵)了一(👟)(yī )些(xiē )很(🐘)有趣的新颖(yǐng )的要素(🔋)——用《基督山伯(bó(🔣) )爵》的剧(jù )情模式来套(🐲)用中(zhōng )国式的(de )故事人物,表达中国式(🥌)(shì )的感(🐐)情思想,以及(✳)借用民国上海(hǎi )的背景来讽刺(cì(⚓) )映射当下中国(📻)现(📬)实(📟)(shí )。影片《基督(dū )山伯爵》哪个版本(🎲)(běn )最经典??
电影《基督山伯爵》最新版本都是谁演的
电(🍿)影新(xīn )基(🍹)督山伯爵与原(🍌)著(zhe )情节(🚟)上(shà(📐)ng )的区别