1、相对来说杰(🗻)拉尔·德帕迪约版比较好。最老(lǎo )的版本(🌳)缺(⛩)少了(🐗)(le )唐格拉尔这个最(🌌)主要的反派,精彩程度打折;好(hǎo )莱(💦)(lái )坞(🕳)版完全是(shì(🥀) )瞎掰,几乎(hū )糟(🛫)蹋了这(zhè )部经典(🌫)之作。 2、(📩)我个(gè )人认(😟)为(🗯)法国的《基》比较好, 法国影片明(míng )显忠于(💏)原著,而(ér )且力图从每个细节再(🦖)现十九世(shì )纪(🔮)的(🚙)法国(🤫),无论(lùn )是马车,房(😵)子还是服装(✊),甚至连餐(cān )具都(♏)十(📻)分讲究(jiū )。 3、有哇(🙆),1999法(📊)语版热拉尔(ěr )·德帕迪约演的最经(jīng )典,我看过。 4、(📔)所以我推(👛)荐(jiàn )你看1998年版,它是法国(📓)/德国(🌏)/意大利 合拍的(de ),片长7小时左右,没错就是(shì )7小时(shí )左右。 1、《新(xīn )基督山伯爵(❤)》的(⬛)演员阵容或许不算豪(háo )华,男主(🀄)(zhǔ )角(🆚)詹姆斯·卡维泽从配角(😁)晋(🐔)升为主角(👗),这在他的(de )作品《黑(hē(🐚)i )洞频(🍁)率》、《细细的(🚩)红线》和《天(tiān )使之(🙀)眼》中并未展现出主(🔌)(zhǔ )角风采。他(🏋)的晋升表明了他(tā(⛹) )具备足够的实力,让我(🏪)们期待(🌧)(dài )他在本(běn )片中的(🐘)表现。 2、英文别名:The Count of Monte Cristo基督山伯爵法(🍬)国电(🔷)影版剧照(🔄)(zhào ) 资源类型(👆)(xíng ):DVDRip 版(🔃)本:中法双语((🕵)全4集)发行(⌚)时间:1999年 演员:热拉尔·德帕迪(🚗)(dí )约 Gerard Depardieu 地区(qū ):法国 语言(🙋):(🙇)普通话,法(💺)语 内容提要 该(🚔)片根(📲)据法国著名作家大仲马的(de )同名长(🔪)篇小(xiǎo )说改编,描写的是(shì )法国波(😺)旁王朝时期发(fā )生(shēng )的一个报恩复仇的(de )故事(🕑)。 3、小说中为数不多的下(xià )层人物也不见得更好:卡德鲁(lǔ(🥨) )斯和(🆙)他的妻子(zǐ(🔷) ),以(🗝)(yǐ )及贝内德托,都是(🏂)像(🍩)维(📐)尔(🐶)福和唐格拉斯(🦅)那(👣)样(👰)的(🌐)罪(💜)犯。从思(🚕)想(✡)上说,大仲马正是在这里与《巴黎的秘(mì )密》、《流浪(làng )的犹太(📶)人(🛶)》截然不同(🤱)。他提出的解决办(bàn )法是不一(🌋)样的,有(🍰)梦想的(😄)(de )性质(zhì )。 4、通俗(🐭)(sú )历史小(xiǎ(🗳)o )说《基督山伯爵》为法国(guó )著名(⏲)作家大仲马的代表作,中国也有一部这(📕)样的(😋)影(🕸)(yǐ(🌨)ng )视作品,改编自《基督(🍽)山伯爵》(其实(🎑)(shí )就是照搬(🙋),当然不是前(🈂)一段特别火(huǒ )的《琅琊榜(🌿)》,其实它也(🗝)是抄袭(😳)的《基督山伯爵》,如果你看过肯定(dìng )看出来剧情的相似(🍺)之处),我(wǒ )要说(🐘)的(👰)是(🚍),电视(🦀)(shì )剧《传奇之(🕔)王》。 5、而第(dì )二(èr )版的导(dǎo )演雷尼(ní )·(🎈)哈林说(🥩):“由于1973年(🎦)的影片(🌸)是世界上最著名的(🎦)恐(🈁)(kǒng )怖(🚢)电影,所(🌒)以他们(制作公司MorganCreek)认为前传(🏊)的关键就是要(yào )绝对忠实于1973年的原作。他们希望影片能取得(🔯)绝对的成(🍗)功,并且(qiě )要包括(kuò(🧤) )原作(👍)的所有要素。我想这就是他们对以(🐰)前的剧本(🌈)和影片((🛌)保罗施(🙃)瑞(🏠)德拍摄的)不满(🌔)意的原(🐊)因。 6、应该是(👀)大(🥨)仲(zhòng )马(😊)的《基督山伯爵》改(📶)编电影(🆘)。电影版(bǎn )《基督山伯爵》至少拍(🗜)过5次不止。你说很老的版本。估(gū )计(📞)是61年(nián )克(kè )劳特(tè )·乌当-拉哈导(🐄)演(yǎn )的《基督山伯爵》(Le Comte de Monte Cristo 1961),在(🖱)国(guó )内上映(🥟)过,孙(sūn )道(📳)临、(⏫)毕克等经典配音。 电(diàn )影版本跟(gēn )原(🛐)著(📺)不一样。跟绝大部分(🐝)改编小说的(de )电影(🔰)一(yī(🥨) )样,《基督山伯爵》为(wéi )了(🥓)适应电影(🛬)(yǐng )的时间控制(zhì )、场景(🦏)布(bù )置等(🆙)问题(🦏),也有不(📢)小的改动。毕竟书页(😃)(yè )上和荧幕表现东西(xī )的(de )难度(😶)不一样。 是的,美国电(diàn )影版(🧙)基(⭕)督山伯(🏮)爵(👮)和原著(🏗)有很大(🦁)出(🏺)入(rù )。唐(🍕)格拉尔(ěr )在(🌸)原著里是法老(😞)号(🐬)船(chuán )上的(🎤)会计,是(🥫)典型(🙂)的阴沉(💲)惟利是图暗地泼坏水(shuǐ(🖐) )的人物(🍊),在《新(⛵)基督山伯爵里(lǐ )》唐格拉尔变成(chéng )船上(🔑)的大(dà )副,性格也由笑里藏刀转为大咧咧(liě )流氓一般的人(rén )物(🛏)了。 原(⏱)著比电影精彩很多倍 原著中有人物的心理描写(🔅)和(hé(🚃) )男主角(jiǎo )在(🗼)报仇中所用到(🍥)的各种手(👩)段,真是相当精彩,感觉让(❌)人更加沉(💡)迷。而且原著中后来(🏈)还有一个女(nǚ )主(zhǔ )角登场(chǎng ),人物繁(fán )多 而电(diàn )影却为了在(📽)2个(🔯)小时内描写出(chū(💞) )主要情节,舍弃(📉)了许多场景和任(rè(💵)n )务,感觉很多(duō )地方太(🎼)(tài )过僵硬,跳(tiào )转得(🏷)太急。 《基督山伯爵》原著故事情节则复(fù )杂(zá )的多(🆚),穿插了不少的`人(rén )物(wù )与故事,而(ér )这(😹)(zhè )些人物与故事则(🎁)又是为主(zhǔ(⛸) )线来服务的。也许过于庞大的人物(wù(🚧) )系统,导致(⭕)了最后故(🏙)事结局的牵强(qiáng )。具体(tǐ )就(👤)不细(xì(👞) )说了。总之,整部书还是(shì )不错的。 原著(🤝)在主线和支线上(🎛)比(bǐ )任何一(🤼)个版本的电影都细致的多。这(🚹)本(📝)书在情(qíng )节(jiē )上基本无敌了,一直(🌠)(zhí )希望能(🕡)完全按照原(😊)著(👁)拍(🌘)成长(🗽)篇连续剧,拍成电(📋)影(😪)难免要删减,至今(➿)没看(🏣)到过(guò )满意的电(✌)影或电视(🐽)剧(👱)版本(🎌)。当然如果没看原著(zhe )先看电影,还会觉得电影(✏)可以一看,但看过书再看电影,基本就觉得没法看了。 其实这就是一部《基督山伯爵》的中国(👪)化(🏅)版本(🚦)。当然,不是简简单单(dā(🎼)n )的蹩脚山寨,里面(😟)(miàn )加入了一些很有趣(💡)的新颖的要(😱)素——(🕗)用(🍄)《基督山伯爵》的剧(🦗)情模(🚂)式(shì )来套用中(zhōng )国式(shì )的故事人物,表达中国式的感(gǎn )情思想,以及借用民国上海的背景(🧘)来讽刺映射当下中国(guó )现实。影片《基督山伯(🦀)爵(🚲)》哪个版本最(zuì )经典??
电影《基督(👯)山伯爵》最新版(📀)本都是谁演的
电(🐵)影新基督山伯爵(jué )与原著情(🛳)节上的区别