1、相对来说杰拉尔·德(dé )帕迪(dí )约版比较好。最(😕)老的(🍻)版本缺(quē )少了(💌)唐格(📵)拉尔这个最主(🔵)要的反(👉)派,精彩程度(🗺)打(🤯)折(🐜);好莱坞版(bǎn )完(wá(💧)n )全是(shì )瞎掰(🚯),几乎糟蹋了这部(🔎)经典之作(📁)。 2、我个(🎦)人(rén )认为法国的《基(🀄)》比较好, 法国影片明显忠于原著,而且(🧙)力图从(😠)每(😇)个细(xì(⛑) )节再现十(shí )九世纪的法国,无(🔵)论是马车,房子还是服装,甚至(👽)连餐(cān )具都十(🧥)分(👟)讲究。 3、有(🏢)哇,1999法语(🐕)版热拉尔·德帕迪(dí(👉) )约演的最经典,我看过。 4、所以(yǐ(💜) )我(🕚)(wǒ )推(😷)荐你看1998年版(🗯),它是(🦎)法(fǎ(👠) )国/德(👻)国(🦋)/意大利 合拍(👻)的(de ),片长7小时(🎒)左右,没(🚹)错就是7小时左(🦔)右。 1、《新基督山伯爵》的演员(🏴)阵容或(🏁)许不算豪华,男主角(jiǎo )詹(🔍)(zhān )姆斯·卡维泽从配角晋(🧜)升为主角,这(zhè )在他的(de )作品《黑洞频率》、《细细的红(🗼)线》和(hé )《天(🛄)(tiān )使之(🛸)眼(yǎn )》中并未展现出(👗)主角(jiǎo )风(🍈)采。他的晋(🦐)升表(🤚)(biǎo )明了(le )他具备足够的实力,让我们(🎹)期待(🤶)他在本(běn )片中(zhōng )的(de )表现。 2、英文别名:The Count of Monte Cristo基督山伯(🏸)爵法国电影版剧照 资(🏫)源(💤)类型:(🍘)DVDRip 版本(💍):(🎎)中(👻)法双(📥)(shuāng )语(yǔ(🌚) )(全(quá(💪)n )4集)发行时间:1999年(🧕) 演(🍇)员:(🥓)热拉尔·德帕迪约 Gerard Depardieu 地区:(🐥)法国 语(yǔ )言:(🔌)普通话,法语 内(nèi )容提要 该片根据法(🎇)国著名作家大仲马的同(tóng )名长(🗺)篇小说改编,描写的(de )是法(🐺)国波旁王朝(✏)时期发(💏)生的一个报恩复仇(🈵)(chóu )的故(🛂)事。 3、小说中(zhōng )为(wéi )数不多的(🥞)下层人物(😨)也不见(🗼)得更好:卡德鲁斯和(🐅)他的妻(🏍)子,以(yǐ(🌞) )及(jí )贝内德(⛪)托,都是(🍣)像维尔(👚)福和(hé )唐格(🎖)拉斯那样(yàng )的(de )罪犯。从思想上说,大仲(👘)马正是在这里(lǐ(🧘) )与(yǔ )《巴(📌)黎(⬇)的秘(🛡)密(✳)》、《流浪的犹太人》截然不同。他提出的解决(🛬)办法是(shì )不(🚰)一样的(🔰)(de ),有梦想(xiǎng )的性(xìng )质。 4、通俗历史小说《基(jī )督山伯爵》为法国著(🔮)名作家大仲马(mǎ )的代表(⏭)作,中(zhōng )国也有一(🐠)(yī )部这样的(🍄)影视作品,改编自(⏱)《基督山伯爵(🏉)》((🏢)其实就(🥑)是照搬,当然不是前一段特(🚀)别火的《琅琊榜》,其实它也是抄(🥉)袭的《基督山伯爵》,如果你看过肯定看(kàn )出(chū )来剧(🆓)情的(de )相似之(zhī )处),我要说的是(🕤),电视剧《传奇之(🍻)(zhī )王》。 5、而第二版的导演(yǎn )雷尼·哈林说:“由于1973年的影片(piàn )是(shì )世界上最著(🐨)名的恐怖电(💻)影,所以他们(制(zhì )作(🚼)公司(sī )MorganCreek)认为(wéi )前(qián )传(🤗)的关键就是要(💴)绝对忠实于1973年的原作。他们希望影片(📌)能取得(🐟)(dé(🗣) )绝(jué )对(duì(💘) )的(de )成(🤯)功(👁),并且(qiě )要(👱)包括(kuò )原作的(🤸)所有要素。我(🖇)想这就是(⏭)他们对以前的剧本(🎡)和影(🧜)片(保罗施瑞德拍摄的(👹))不满意(🎷)的原因。 6、(👋)应该是(shì )大仲马的《基(jī )督(dū )山伯爵》改编电影。电影版《基督山伯(bó(📄) )爵》至少(🍤)拍过5次不止(♏)。你说很老的版(⚾)本。估计是61年(🤔)(nián )克劳特(📰)·乌当-拉哈导演的《基督(🌞)山(shān )伯(🔘)爵》(Le Comte de Monte Cristo 1961),在(🏞)国内上(shàng )映过(🛄),孙(sūn )道临(lí(🔘)n )、毕克等(🏛)经典配(pèi )音。 电影版本(👇)跟原(🕔)(yuán )著不(🆒)一样。跟绝大部分改编(📄)小说的电影(yǐng )一(yī(🤫) )样,《基(jī )督山伯(🥍)爵》为了适应电影的时(shí )间控制、场(🌰)景(🍏)布置等(děng )问题,也(🏈)有不小的改动。毕(bì )竟书页上和荧(yíng )幕表现(🤧)东西(xī )的难度(dù )不一样(yàng )。 是的,美国(🐜)(guó )电(🧑)影(yǐng )版基督山伯爵和原著有很大出入。唐(táng )格拉(lā )尔(🏌)在(🐑)原著里是(🧜)法老号(hào )船(chuán )上的会计,是典型的阴沉惟利是图暗(àn )地泼坏水的人物,在《新基督山伯(🏙)爵里》唐格拉尔变成船(chuán )上的(😤)大副(🎁),性格(gé(👟) )也由笑里藏刀转(🈴)(zhuǎn )为大咧(🚔)咧流氓一(👻)般(👈)的人物了。 原(yuán )著比电(diàn )影(🚄)精彩(cǎi )很(📤)多倍(🚞) 原著中(📰)有人(📈)物的心(xīn )理描写和男主(🗝)角在报(🎼)仇中所(🍚)用(yòng )到(📒)的各种手段,真是相当精(🕑)彩(🗿),感觉让人更加沉迷(mí )。而(ér )且原著(🉑)(zhe )中后来还有一个女主角登场,人物(♟)繁多 而电(diàn )影却为了在2个小时内(nèi )描(👦)写出主要(yào )情节(🛐),舍弃了许多场景和任务,感觉很多地方太(😱)过(🐤)僵硬(📹),跳转(🙋)得太急。 《基督山伯爵》原著故事情节则复(🖱)杂的多,穿插(chā(🔹) )了不(🏨)(bú )少的`人(☝)物与故事,而这些(xiē )人物与故事(💱)则又是为主线来服务的。也(yě )许过于庞大的人物系统,导致了最后故事结局的(🧐)牵(🏦)强。具体就不细说(shuō )了。总(zǒng )之(zhī ),整部书还是不错的。 原著(🦒)在主线(🐳)和支(🌗)线(xiàn )上比任何一(🍚)个版本的电(🍅)影都细致(🎳)的多(🐅)。这本书(😝)在情节(jiē )上基本无敌了,一直希望能完(🚲)全按照原著拍(🚑)成(chéng )长(🏑)篇连续剧(🏼),拍成电影难免要(🌰)删减(♒),至今没看到过满意的电影或(😛)(huò )电视(🎖)剧(🍆)版本(🤥)。当然如果没看(📤)原著先看(🚣)电影(yǐ(🦑)ng ),还(📒)会觉得电影可以一看,但看过书再看电(diàn )影,基本就觉得没法看(kà(♉)n )了(🈯)(le )。 其(🧟)实这就是一部《基(🎈)督山(shān )伯(bó )爵》的中国(guó )化(huà )版本(⛰)。当然,不(🤱)(bú )是简简单单的蹩脚山寨,里面(miàn )加入了一些(🔃)很有趣(qù )的新颖(😀)的(🐓)要素——用《基(🍶)督山(shān )伯(🌶)爵(👟)》的剧情(🌇)模(😁)式来套用(💮)中国(🐖)式的故事人物,表达中国式的感情思(🆗)想(✉),以及借(🚃)用(😿)民国上海的背景来讽刺映射当下中国现(😪)实。影片《基督山伯爵》哪个版(bǎ(🌬)n )本最经典??
电影《基(😆)督山伯(📜)爵(🚘)》最新版(🕞)本都是谁演的
电影新基督(dū )山伯爵与原著情(qíng )节上的(🧖)区别