1、相(🎫)对来说杰(jié(🚎) )拉尔(ěr )·德(dé )帕迪(dí )约版比(🧒)较好(hǎ(🔔)o )。最老的版本缺少了唐格拉尔这个最主要的(😲)反派,精彩程度(👱)打折;好莱坞版完全(🏩)是瞎掰(bāi ),几乎糟蹋了这部经典之作。 2、我(🔨)个人认(rèn )为法国的(🉐)《基》比较好, 法国影片明(míng )显忠于原(🐇)著(🔀),而且力(lì )图从(cóng )每个细节再(📽)现十(🐧)(shí )九(jiǔ )世纪的法国(🐕),无论是(🚊)马车,房子还是(shì )服装,甚至连餐具(🙃)都(🚲)(dōu )十(👫)分(🌘)讲(🍵)究(🚈)。 3、有哇,1999法语版(🏀)热(📮)拉尔(ěr )·德帕迪约(🚰)演(🐕)(yǎ(🍓)n )的最经典,我(wǒ )看过(🆓)。 4、所以我(🐫)推荐你看1998年版,它是法国/德国/意大利(♈) 合拍(🤩)的,片长7小时左右,没错就(jiù )是7小时左(zuǒ )右。 1、《新(xīn )基督山伯爵》的(🕉)演员阵(🚗)(zhèn )容或(😦)许不算豪(🕋)华,男(📣)主(zhǔ )角詹姆(🏷)斯(sī )·卡维泽从配(🐻)角晋(jìn )升(shē(🥃)ng )为主角,这在他的作品《黑洞频率(lǜ )》、《细细的红线(xiàn )》和《天(🥜)使(😄)之(zhī )眼》中并未(wèi )展(➰)现(🙌)出主角风采。他(🗼)的晋升表明了(🌒)(le )他具备足(zú )够的实力,让我们期待他在本片中(zhōng )的(👞)表(🐄)现。 2、(🍅)英文别名(🕘)(míng ):The Count of Monte Cristo基督山(😂)伯(bó )爵(jué )法国电影(🔷)版剧照(zhào ) 资源类型:DVDRip 版本:中(zhōng )法双语((🦌)全4集)(🖼)发行时间:1999年 演员:热拉尔·德(🛃)帕迪约 Gerard Depardieu 地区(qū ):(⏩)法国 语言:普通话,法(🔙)语(🍜) 内容(róng )提(🈸)要 该(🍉)片根据法国著名作家大仲马(🈲)的同名长篇小说改编(🗼),描写的(🍐)是法国波旁王朝时(🐔)期发生的一个报恩(ēn )复仇(❗)的故(gù(⚓) )事。 3、(🕶)小说中为数不(🔓)多的(de )下(🌍)层人物也不见得更好:卡(🎳)德鲁斯和他(tā )的妻(👎)(qī )子(zǐ(👫) ),以及贝内德托,都是像维尔福和唐格(🚇)拉斯那样的(🚔)罪犯。从思想(😒)上说,大仲马(👈)正是在这里(lǐ )与《巴(🐦)黎(📋)的秘(💒)密》、《流浪(🐇)的犹太人》截(🐎)然不同(tóng )。他(💕)提出(chū(🌀) )的(de )解决(jué )办(bàn )法是不(🏛)一样的,有(yǒu )梦(🚅)(mèng )想(xiǎ(🐏)ng )的性质。 4、通俗历(🍇)史小(🎬)说《基督(🍱)山伯爵》为(🐼)法国著名作家大仲马的代表作,中国也有一部这(🕠)样的影视作品(pǐn ),改编自《基督(👱)山(🕺)伯(♟)爵》(其实就是照搬,当然(rán )不是前一(🥖)段特别(😈)火的《琅琊榜(🏐)》,其(qí )实(🏩)它也是抄(🚈)袭的《基督山伯爵》,如果你看过肯定看出来剧情的相似之(zhī(💣) )处),我(wǒ(📲) )要说的(👎)(de )是,电视(shì )剧《传奇之王》。 5、而第二(🏨)版的导演雷(🔹)尼·哈林说(📡):“由于(🔋)1973年(😕)的影片是世界上最著(zhe )名的恐怖(🥚)电影,所以他们(🈷)(制作公(gō(🙃)ng )司MorganCreek)认为前传(🛍)的关键就是(😒)要绝(Ⓜ)对忠实于1973年(😒)的(👋)原(🛋)作(🏓)。他(⚡)们希望(🚏)影片(👅)能取得绝对(🥊)的成功,并且(🎋)(qiě )要(🐸)包括原作的所有要素。我想这就是他(💦)们对以前的剧本和影片(保罗施(🏚)瑞德拍摄(shè )的)(🔤)不满意(yì )的原因。 6、应该(gāi )是大仲马的《基督(dū )山伯爵》改编电影。电影(🎁)版《基督山伯爵(jué(💦) )》至少拍过5次不止。你(🔳)说很老的(😬)版本。估计(jì )是(shì )61年(🧠)(nián )克劳特·乌当-拉哈导演的(🌺)(de )《基(🥃)(jī )督山伯爵》(Le Comte de Monte Cristo 1961)(🎾),在国(🥇)内(🥊)上映过(😣)(guò ),孙道临、毕克等经典(🥤)配音(yīn )。 电影版本跟(🌚)原(yuán )著不一样。跟绝大部(bù(📞) )分改(🕡)编小说(😁)的电影(📪)一样,《基督山伯爵》为(✴)了适(shì )应电影(😙)的时间控制、场景布(🍅)置等问题(tí(➰) ),也有不小的改动。毕竟(🍥)书页(🐮)(yè )上和荧幕(😦)表现东西的难度不(bú(🉑) )一(🐽)样(yàng )。 是(shì )的,美国电影版基(jī )督山伯爵和(🏆)(hé )原著有(yǒ(🚕)u )很(🎤)大出入。唐格(😭)拉尔在原著里是法老号(hào )船上(❔)的会计,是典型的(🥖)(de )阴沉(😖)(chén )惟利是图暗地泼坏水的人物,在《新基督山伯(😬)爵里》唐(🔴)格拉尔变成(chéng )船上的(💛)大副,性(🍎)格也(🚀)由(🍾)笑里藏刀转(🌯)为大咧咧流氓一般(💫)的人物(🍵)了。 原著(zhe )比电(🚻)(diàn )影精(jīng )彩很多倍 原著中有人物(🔝)的心理描(miáo )写和男主角在报仇中所用(🧟)到的各种手(😟)段,真是相当精彩,感(gǎ(🤖)n )觉让人更加(🚃)(jiā )沉迷。而且(🔜)原著中(😦)后来(✏)还有一个女主角登场,人物(🍃)繁(fán )多 而电影(🦈)却为了在2个小时内描(miáo )写(🎎)出主要情节,舍弃了(⛱)许多场(✈)景和(hé(🌆) )任务,感觉(🔣)很多地方太过僵硬,跳转得太急。 《基督(🐈)山伯爵》原著(🦀)故(🥒)事(🧞)情节(📊)(jiē )则复(fù )杂的多,穿(chuān )插了(💒)不少的(💼)`人物(wù )与故事,而这(zhè )些人物(wù )与故(gù )事则又是为主(zhǔ )线(xiàn )来服(fú )务的。也许过(🎙)于庞大的(de )人物系统,导致(zhì )了(le )最后(hòu )故(🏜)(gù(🖥) )事结局(jú )的牵强。具体就不细说(🎡)了。总之,整(🎧)(zhěng )部书(🤼)(shū )还是不错的。 原著在主线和支线上比任何一个版本的电影都细致的多。这本书(shū )在情节上基本无(wú )敌了,一(🚐)直(zhí )希望能完全按(à(🏼)n )照原(🏉)著拍成长篇连续(🔠)剧,拍成(chéng )电影难免要删减,至今没看到过满意的电(🏠)影或电视剧(jù )版本(běn )。当(✴)然(rán )如果(guǒ(🚵) )没看原著先(♿)看电影,还会觉得电影可(💿)以一看,但看(🚜)过书再(🏭)看电影,基本就觉得没法(🍑)看了。 其(🎺)实这(🏖)就(jiù )是一部《基(❌)督山伯爵》的中国(💤)化(👼)(huà )版本。当然,不(🗾)是(shì(🥖) )简简单单的(de )蹩脚山寨,里(lǐ )面加入了一些很有(yǒu )趣的新颖的(💗)要素—(💐)—用《基督山伯爵》的(de )剧(🏌)情模(🌌)式来套用(yò(👛)ng )中(zhōng )国(🐴)式的故事(🚀)人物,表(biǎo )达中(🍮)国式(shì )的(de )感(🚮)情思想,以及(💩)借用民国上海的背景(🔛)来讽刺映射(🐧)当下中国(👀)现实。影片《基(jī )督(🍆)山伯爵》哪个版本最经(🆔)典??
电影(yǐ(🔳)ng )《基督山(🛋)伯(bó )爵》最新版(bǎn )本都(㊗)是谁(shuí )演(yǎn )的
电影新(🍆)基督(🏸)山伯(🤨)爵与原著情节上的区(qū )别