1、相对(duì )来说(🔮)杰拉尔·德帕迪约版(🤯)比较好。最老的(🧕)版本缺少了唐格拉(💹)尔(ěr )这(🐑)个最主要的反派(pài ),精彩程度打折;好莱坞版完全是瞎掰,几乎糟(🎽)蹋(tà(⛹) )了这部经(jīng )典之作。 2、我个人认(🦆)为法国(guó )的(💞)《基》比较(☝)好, 法(fǎ )国影片明显忠于(yú )原著(zhe ),而且力图(tú )从每(🤑)个细(💍)节再现十九世纪(🦁)的(🧦)法国(🤮),无论是(🛳)马车,房子(🏨)还(🥢)是服(🕶)装(🌕),甚至连餐具都十(shí )分(🌫)讲究。 3、有哇(wa ),1999法语版热拉尔(🎅)·德帕迪约演(📷)的(🎾)最经(jī(🏄)ng )典(✂),我看过。 4、所以我推(tuī )荐你看1998年版,它是法国(guó )/德国(✋)/意大利 合拍的(de ),片长7小时左右,没(méi )错就是7小时左右。 1、(🏪)《新基督山伯爵》的演员(🦉)阵容或许不(🚆)算豪华(huá ),男主角詹姆(⏲)斯·卡维泽从配角晋升为(⤴)主角,这在他的作(zuò )品(pǐn )《黑洞频率》、《细细的红(🤶)线》和(hé )《天使之眼》中并(🐅)未(wèi )展现出主角(jiǎo )风(😲)采。他的晋升表明了他具备足(zú )够的实力,让(🚤)(ràng )我们(men )期(👿)待他(㊙)在本(běn )片中(⏸)的表现(xiàn )。 2、英文别名:The Count of Monte Cristo基督山伯爵法国电影版(✌)剧照 资源类型:DVDRip 版本:(🚱)中(zhōng )法双语(全4集)发行时间(🐌):1999年 演员:(🛏)热(😻)拉尔(🤗)·德帕(pà )迪约(💔) Gerard Depardieu 地区:法国 语言(🏓):普(pǔ )通话,法语 内(🏞)容(🏴)提要 该片根(📄)(gēn )据法国著名作家大仲马的同名长(🕢)篇小说改编,描写的是法国波旁(👳)王朝时(🌛)期发生(shēng )的一(🔽)个报(🤳)恩复仇的故事(shì )。 3、(💜)小说中为(wéi )数(🚮)不(🙍)多的(🌾)(de )下层人物也不见得更(🥐)(gè(♏)ng )好:卡(🍬)德(🏨)鲁斯和他(tā )的妻子,以及(jí(🎅) )贝内(nèi )德托,都(💠)是像维尔福和唐格拉斯那(🈴)样的罪犯。从思想(xiǎng )上说,大(🎈)仲马正是在这里(🌃)与《巴黎的(👆)秘密》、《流浪(🎌)的犹太人》截(jié )然不同(tóng )。他提(tí )出(🐡)的(de )解决办法是不一样(🚎)的,有梦想(🏩)(xiǎng )的性质。 4、通(🥁)(tōng )俗历史小说《基督(🏑)山伯爵》为(🚩)法国著名(🛀)作(zuò )家(😋)大(😅)仲马的代(🗺)表作,中国也(yě )有(yǒu )一部这样的(🥇)影视(shì )作品(🤣),改编(biā(🔻)n )自《基(🥩)督山伯爵》(其实就是(🕟)照搬(bān ),当然不(bú )是(🚇)前一段特别火的《琅琊榜(📻)》,其实它也是抄袭的《基督(dū(🙎) )山伯(🤓)(bó )爵》,如果你看过(❕)肯定看出来(✌)剧(jù(😄) )情的相似之(🌾)处),我(🌁)要说的(de )是,电视(🛂)(shì )剧《传奇之王》。 5、而第二版的(✌)导演(🌓)雷尼·哈林说:(🥌)“由于1973年的影(yǐng )片是世(🌛)界上最著名的恐怖电影(yǐng ),所以(🤴)他们(制作(🌾)公司(sī )MorganCreek)(🛷)认为前传的关键就是要绝对忠实于(👽)(yú )1973年(😳)的原(yuán )作。他们希望(😾)影片能取(🛋)得绝对(duì )的成功(🎟),并且要包括原(🏽)作的所有要素。我(wǒ(🚿) )想(xiǎng )这就是(🐙)他(🔴)们对以前的剧本和(hé )影(yǐng )片(piàn )(保(📗)罗施瑞德(🚎)拍摄的)不满意的原因。 6、应该是大仲(zhòng )马的《基督(🚴)山伯(🔌)爵(jué )》改编电影。电(🎌)影(yǐng )版《基督山(🛬)(shān )伯爵》至少拍(pāi )过5次不(bú )止(🤒)。你说(shuō )很老的版(bǎn )本。估计是61年克(🥄)劳特·乌当-拉(🤡)(lā )哈导演的《基督山伯爵(🎖)》(Le Comte de Monte Cristo 1961),在国(🏾)内上映过(😰),孙道临(✍)、毕克等(děng )经(jīng )典配(pèi )音。 电影版本跟原著不一(🚽)样。跟绝大部(bù )分改编小(🏖)说的电影一样,《基督(👳)山(shān )伯爵》为了适(💱)应(🧀)电影(📪)的时间控制、(🍻)场(🏮)景布(bù )置(📢)等问题(🆔),也有不小的改动(🗝)。毕(bì )竟(jìng )书页上和(hé )荧幕表现东西的(🚛)难度不一样。 是的,美国电影版基督山伯爵和(🏚)原著有(🚿)很(♌)(hěn )大出入。唐格拉(💌)(lā )尔在(👓)原著(♟)里是(⏩)法老(lǎo )号船上的(♌)会计(🌥),是典型的阴沉惟(wéi )利(🏡)是图暗地泼坏(🎧)水的人物,在《新(💉)基督山(💞)伯爵里》唐格拉(🖼)尔变成船(🕔)上的(de )大副,性格也由笑里(📴)藏刀转为大咧咧流(🍪)氓一般(🌤)的人(rén )物了。 原著比电影精彩很多倍 原著中有人物的心理描写和男主角在报仇(🌗)中所(😿)用(yòng )到的各(🥘)种手(shǒ(🌋)u )段,真是相当精彩,感觉让人更加沉(🎠)迷。而且原著中后来还(🧗)有一个(🔔)女主角登(dēng )场,人(rén )物繁多 而电影却为了在2个(🎅)小时内描(👌)写出主要情节,舍弃(🔛)了许多场(🦔)(chǎng )景(jǐng )和任(📹)务(❎),感觉(🏎)很多地方太(🗃)过(guò )僵硬,跳转得太急(🍛)。 《基督(⏮)山伯爵》原著故事情节则复杂的多,穿插了(⏸)不(🚣)少的`人物与故事,而这些人物(🌩)与故事则(zé )又是为主(🐃)线来服务的。也许过(🎮)于庞大的人物(wù )系统,导致了最(zuì )后故(gù )事(🐳)结(🦕)局的牵强(qiáng )。具体就不细(🏮)说了。总(💬)之(zhī ),整部书(shū )还是不(bú )错(🚍)的。 原著在(🈷)主线和支线上比任何一个(😾)版本的(de )电影(💓)(yǐ(🤗)ng )都细(xì )致的(🥫)多。这本书在情节(♑)上基(jī )本无(📍)敌(🐫)了,一直希(xī )望(wàng )能完(🔓)全(quán )按(🤱)照原(yuán )著(zhe )拍成长篇(💓)连续剧,拍成电影难免(🐓)要删减,至今没看到过满(👚)意的电影或(🐝)电(📪)视剧版本。当然如果(🧤)没(méi )看原著(🤠)先(💪)看电影(🕥),还会(❇)觉得(dé )电(🐄)影可以一看,但看过书再看电影,基本就觉得(🍭)(dé )没法看了。 其实这(〰)就是(shì )一部(👥)《基督(dū )山伯爵(🗡)(jué(💽) )》的中国(⛰)化版本。当然,不是简(jiǎn )简单单的蹩脚山寨,里面加(🚗)入(📻)了一些很有趣(qù )的新(xīn )颖的(🚣)要(yào )素(sù(⏸) )—(😹)—(🥖)用《基督山伯爵》的剧(🍫)情模式来(lá(🦋)i )套(👩)用中国式的故事人物(🌂),表达中国(guó(💔) )式的(📉)(de )感(💲)情思想,以及借用民国上海的背景(🚃)来讽刺映(yìng )射(shè )当下中国现(xiàn )实。影片《基督山(📓)伯爵》哪个(🧀)版本最经典??
电影《基督(😘)山伯爵》最(⛺)新版本都是谁演的
电(➡)影新基(😧)(jī )督山(🥒)伯(bó )爵(jué )与原著情(qíng )节上的区别(🔱)