1、相对(⏳)来说(shuō )杰拉尔·德帕迪(🐮)(dí )约(🏐)版比(🌟)较好。最(😲)(zuì )老的版本缺少了唐格拉尔这个最主(🚆)要的反派(🔸)(pà(🙂)i ),精彩程度(🏤)打折;好莱坞版完全是瞎掰,几乎(🐖)(hū )糟蹋了这部经典之作。 2、我(🙊)个人(👪)认为法国的《基》比较好, 法国(🔘)(guó )影片明显忠于原著,而且(💂)力(lì )图从(có(❌)ng )每个细节再现十(shí )九世纪的法(fǎ )国(🍗),无(㊗)论是马车(🎎),房子还是服装,甚至连餐(🛵)具都十分讲(jiǎng )究。 3、有哇,1999法语版热拉尔·德(🌵)帕(pà )迪约(yuē )演(🎅)的最经典,我看过(📄)。 4、所(🍆)以我推(tuī )荐(jiàn )你看1998年版(🎪)(bǎn ),它是法国/德国/意(🔽)大利 合拍(pā(👶)i )的(⚾),片(🔞)长7小时左右,没错就是7小时左右。 1、(📳)《新基督山伯爵(📮)》的演员(yuán )阵容或许不算豪华(🌌),男主角(✔)詹(🆎)姆斯·(😢)卡维泽从(🍍)配角晋升为主角(jiǎo ),这在(🥍)他的作品(pǐn )《黑(hēi )洞频率》、《细细(🌿)的(de )红线》和《天使之眼》中并(bìng )未展现出主角风采。他的晋升表明(mí(🐙)ng )了(🔇)他具备(bèi )足(zú )够(gòu )的实力(🍑),让(ràng )我们期待他在本片中的(💬)表现。 2、英(yīng )文别名(míng ):The Count of Monte Cristo基督山(🈸)伯爵法国电影版剧(🏡)照(🐾) 资源类型(🍰):DVDRip 版本:中法(⛵)双语((🐒)全(➡)4集)发行时(🎻)间:(🔽)1999年 演员:热拉(🧦)尔·(😯)德帕迪(🍝)约(😨) Gerard Depardieu 地区(📞):法国 语言:普通话,法语(yǔ ) 内容(🏠)提要 该片根据法(🥖)国著名(👰)作家(🏦)大仲马的同名(🔀)长篇小说改(🥖)编,描写的是(shì(⬅) )法(fǎ )国波(✈)旁王朝时期发生的一个报恩(ēn )复仇的故事。 3、(⚓)小说中为数不(bú )多的下层人物(wù )也不见得更好:卡德鲁(🛁)斯(🧒)和他(🍁)的妻子,以(😤)及(jí )贝(🏯)内(🏸)德托(🥨),都是(🏘)(shì(👗) )像维尔福和(😉)唐格拉斯(🦅)那样的罪犯。从思想上说,大仲马(🔟)正是在这里与《巴黎的(🍾)秘密(mì )》、《流(✈)浪的犹(🤾)太人》截然不(🐅)同。他提出的解决办法是不一样的,有(yǒu )梦想的性质。 4、通俗历(lì )史小说《基督(dū )山(🛀)伯爵》为法国著名作家(💻)大仲马的代(dài )表作,中(👱)国也(🏆)有一(💓)部这样的影视作品(⛽),改编自《基督山伯爵》(其实就是照搬,当(🌃)(dāng )然不是前(🧢)一段特(tè )别火(🔦)的(🔉)《琅琊榜》,其实(shí )它也是抄袭的《基督山伯爵》,如(🤭)(rú(🌺) )果(🕙)你看过肯定看出来剧情的相(🏙)似之(zhī(🤼) )处),我要说的是,电(diàn )视剧《传奇之(🔫)王》。 5、而第二版的导(dǎo )演(🌄)雷尼(🚰)·哈林说:“由于1973年的影片是世界上最著(zhe )名的恐(kǒ(🌄)ng )怖(💹)电(🚙)影,所以(yǐ )他(🍈)们(制(😌)作公司MorganCreek)认为前传(🛺)的(de )关键就是要绝(🔎)对(🎖)忠(zhōng )实于1973年的原作。他们(🧗)希望影片能取(🈺)得(dé )绝对的成功(gōng ),并且(🥅)要包(🎅)(bā(🔼)o )括原(✝)作(🔔)(zuò )的所有要素。我想(🙅)这就是他(tā )们对以前的剧本和影片(保罗(luó )施瑞德(dé )拍(🕘)摄的)不满意(yì )的原因。 6、应该是大仲马的《基督山伯爵》改编(😰)电影。电影(📲)版《基督山伯(🚷)爵》至少拍过5次(🈶)不(bú )止(♿)。你说很老的版本(🚡)。估计(😜)是61年克劳(láo )特·乌当-拉哈(🥊)导演的《基督山(⬛)伯爵(🏡)》(Le Comte de Monte Cristo 1961),在国(🍨)内上映过,孙(🤐)道临、毕克(kè )等经典配音。 电影版本(🅿)跟原著不一(🔞)样。跟绝(jué )大部分改编小说的电影一样,《基督(🕯)山(🚕)伯爵》为(🙎)了(le )适(🦆)应电影的时间控制、场(🔎)景布置等问题,也(😄)有(yǒ(📿)u )不小(🛄)的改(🐍)动。毕竟书(🔫)页(yè(🆘) )上和荧幕(👀)表现(xiàn )东西(xī )的难度(dù )不(🎼)一(yī )样。 是(😚)的,美国电影版(🏈)(bǎn )基督山伯爵(🏛)和(💧)原著(😸)有很大出入。唐格(gé )拉尔在原著里是法老号船(🌛)(chuán )上的(🚕)会计,是(🈂)(shì )典型的(🚱)阴沉惟利是图暗地泼坏水的人(🏤)物,在《新基(🈵)督(🏈)山伯爵(jué )里》唐(⛎)格(gé )拉尔变成船上的大(👄)副,性(🔗)格也由笑(xiào )里藏刀转为大咧咧流氓(〰)(máng )一般的人物了。 原著比电(diàn )影精彩很多倍 原(👩)(yuán )著中(zhōng )有人物的心理描写和男(nán )主角(🚦)在(⛲)报仇中所用到的各(🍽)种(🥊)手段(🥚),真是(shì )相当精(🖱)彩(cǎi ),感觉让人更加沉迷。而且原著中后来还有一个女(🛏)主角登(🐄)场,人物繁多 而电影(🦄)却为(wéi )了(le )在2个小(🔍)时内描写出主要情节(🗄),舍(shě )弃了许(📭)多(🍉)场景和任务,感(gǎn )觉很多(🐮)地方太过(💣)僵硬,跳(🏨)转得(✏)太急(jí )。 《基督山(shān )伯爵》原著故(gù )事情(qíng )节则复杂的多(🎞),穿插了不少(🛢)的(de )`人物与(🤪)故事(🎲),而这(📧)(zhè )些人物与故事则又是为主(🍵)线来服务的。也(🌲)许(xǔ )过于庞大的人(🅿)物系统,导(🛌)致(zhì )了最后故(🎿)(gù )事结(📝)局的(👉)牵强。具体就不(🍖)细说了。总之,整部书还是不错的(🚚)。 原著在主线和支线上(🌓)比任何一个版本的电(diàn )影(🍙)都细致的(🐮)多。这本(👬)书在情节上(shàng )基(jī )本无(wú )敌了,一直希望能完全按(🏹)照原(😛)著拍成长篇连续剧,拍成(❌)电影难(ná(🔝)n )免(miǎn )要删减,至今没看(🔍)到过(📕)满意(🕚)的电影或电(🤵)视剧版(bǎn )本。当然(🚨)如果没(🦋)看原著先看电影,还会(🛳)觉得电影可(kě )以一看(🗯),但(👥)(dàn )看过书再看电影(yǐng ),基本就觉(🔣)得(dé )没法看了。 其(🥀)实这就是一(🌶)部《基督(🔎)山(💸)伯爵》的中国化(📜)版本。当然,不是简(jiǎn )简单单的蹩脚山寨,里面加入了一(🔈)些(xiē )很有趣的新颖的(☔)要(🏋)素——用(yòng )《基督山伯爵》的剧情(qíng )模式来套用中国式的故事人(🕒)物(wù ),表达中国式的感情思(🏭)(sī(🤧) )想,以(🏜)及借用(yòng )民国上海的背景来讽刺(🔵)映射当下(xià )中(🎣)国现实(📠)(shí(🌥) )。影片《基(🍉)督(dū )山(shān )伯(🍭)爵》哪(🕹)(nǎ )个版本最经典(💭)??
电影(💲)《基督山(shān )伯(🌲)爵》最(zuì(🥠) )新(xīn )版本都是谁演(🌉)的(de )
电影新基督山(shān )伯爵与原著情节上的(📶)区(qū )别