1、(😜)相对来(lái )说杰拉尔·德(✒)帕迪约(🍅)版比较好。最(zuì )老的版本(🔆)缺少了唐格拉尔这(🎤)(zhè )个最(zuì )主要的反派,精彩程度打折;(🍳)好莱坞版完全是(🖥)瞎(xiā )掰,几(jǐ )乎糟蹋了这部(🔟)经(🙀)典之作。 2、我(wǒ )个(gè )人认为法国(👠)的(de )《基(💖)》比(🕷)较好, 法国(🈁)影片明显忠于(yú(👼) )原著,而且力图从(🏬)每个细节再(🦐)现十九世纪的法(🕣)国,无论是马车,房(🛏)子(zǐ(🌩) )还(🥜)是服装,甚(😸)至(➰)连餐具都十分讲究。 3、(🚖)有(yǒu )哇,1999法语版热拉尔·德帕迪约演的(🎙)最经典,我看过。 4、所以我推荐你看1998年(nián )版,它(❓)是法国(guó )/德国/意大利 合拍的(🍝),片长7小(🐙)时(🍤)左右,没错(🔺)就(💙)是7小时左右。 1、(🕹)《新基(😵)(jī )督(😃)山伯爵》的演员阵容或许不算(🌂)豪(háo )华,男主(🥈)角詹(zhān )姆(🐏)斯·(🚹)卡(kǎ(🙄) )维泽从(cóng )配角(👴)(jiǎo )晋升为主(🕕)角,这在他的作品(🗺)《黑洞频率》、《细细的红线》和(📔)《天使之(zhī )眼》中并未展现出主角风(fēng )采。他的晋升(👚)表明(🚡)(míng )了他具备足够的实(🔟)力,让我们期待他(🛣)在(⛰)本(běn )片中的表现(🕵)。 2、英文别名(🗑):The Count of Monte Cristo基督(👠)山伯爵法(🕰)国电影(🐙)版剧照(zhà(🍠)o ) 资(🍊)源类型(📤):DVDRip 版(📊)本:中法双语(全4集)(♐)发(🐛)行时间:1999年 演员(yuán ):(🏐)热(📷)拉尔·德帕迪约 Gerard Depardieu 地区:法国 语言:普通(📘)话,法语 内(🦓)容提(🕣)要 该片根据法(Ⓜ)(fǎ )国著名作(💁)家大仲(🌆)马的同名长(zhǎng )篇(🥀)小(xiǎo )说改编,描写的是法国波旁王朝(🕚)时期发生(✖)的一个报恩复仇的(🎾)故事(🍡)。 3、小说(🚏)(shuō )中为(wéi )数不多的下层(🐆)人物也(🍙)不(😨)见得更(gèng )好:卡德鲁斯(♿)和他的(de )妻子(👨),以及贝(🌻)内德托,都(🅿)是像(📯)维尔(🏌)福和唐格拉(🎭)斯那样的罪(🚫)犯。从思(💰)想(xiǎng )上说,大仲马(🚂)正(🤡)是(🛷)在这里与《巴黎的秘密》、《流浪的犹太人》截然(rán )不(🧀)同(tóng )。他提(🦅)出的解决办法是不(bú )一样的(📶),有梦想(xiǎng )的性质。 4、通(tōng )俗(🏟)历史(shǐ )小说(🤸)(shuō )《基督山(🔼)(shān )伯爵》为法国著名作家大(dà )仲马的(de )代表作(zuò(🦎) ),中国也有一部这(zhè )样(yàng )的(🈁)影视作品(pǐn ),改编(⛄)自《基督山伯爵》(其实(🐆)就(🍏)是照搬(⚾),当然不是前一(🤨)段特别火的(📹)《琅琊榜(💩)》,其实(🌇)它(🍆)也(🍳)是抄袭的《基(😾)(jī )督(💬)山伯(🧐)爵》,如(➰)果你看过肯定看(🎴)出来剧情的(de )相似(🌛)之(🚗)处),我要(yào )说的是,电视剧《传奇(🍁)之王》。 5、而第二版的导演雷尼·哈林说:(🈵)“由(🕥)(yó(🏋)u )于1973年的影片是世界(👬)上最(zuì )著名的恐怖电影,所以(🌊)他们(men )(制作公司MorganCreek)认(rèn )为(🎙)(wéi )前(qián )传的(🎆)关键就是(⏰)要绝对(duì )忠实于1973年的原(🙇)作。他们(men )希(xī )望(🌙)影(yǐng )片能取得绝对(🚘)(duì(💅) )的成(💷)功,并(⛷)且要包括原作(🧑)的所(suǒ )有要素。我想这就是(shì )他们对(duì )以(🖇)前的剧(🧞)本和影片((⤴)保罗(luó )施瑞德拍(🍫)摄的)不(bú )满意的原因。 6、应该是大仲马的《基督山伯爵》改编电影。电影版《基督山伯爵》至少拍过5次不止。你说很(hěn )老的版本。估计是61年克劳特(tè )·乌当-拉(lā )哈导演的《基督山伯爵(📢)》(Le Comte de Monte Cristo 1961),在国内上映过,孙道临(lín )、毕(🎲)克等经典(⚫)配音(🗼)。 电影版本跟原著(🌜)(zhe )不一样。跟绝大部分改(gǎi )编(biān )小说的电影(⬛)一样,《基督山伯爵》为了适应电影的(🚮)时间控制、场景(📝)布置(🎥)等问题(🔓),也有不小的改(gǎi )动(dòng )。毕竟书页上和(🕶)荧幕(🔰)表现东西的难度不一(♌)样(yàng )。 是的,美国(🌻)电(diàn )影版基督山伯(💬)(bó )爵(🥘)和原著有(👰)很(🆗)大出入。唐格拉尔在原著里是法老号船上的会(🎣)计(jì ),是典型的阴沉惟利(🚕)是(🔼)图暗(🥞)地泼(🍽)坏(⏪)水的人物,在《新(xīn )基督山伯爵里》唐格拉(🏐)尔变成船上的(de )大副(🛋),性(xìng )格也由笑里(🛋)藏刀转为大(dà )咧咧流氓(🍰)一般的人物了。 原著(🔑)比电影精彩(cǎi )很多倍 原(🔠)著中有人物(🍮)的心(xīn )理描(🍻)写和(🚯)男主角在报仇中所(⛔)用到的(de )各种手段(🏾),真(📫)(zhēn )是相当(🏫)精(jīng )彩,感(🛑)觉让人更加(jiā )沉迷(mí )。而(ér )且原(🐯)著中后来还有一个女主角登场,人物繁多 而电(🚑)影却为了(😝)在2个小时内描(⌚)写(xiě(📁) )出主(🔅)要情(🚫)(qí(🌕)ng )节(jiē ),舍弃(✝)(qì )了许多场景和(hé )任务,感觉(🐨)(jiào )很(🤨)多地(🏔)方太(tài )过僵硬,跳转得(🎠)太急。 《基督山(🐷)伯爵》原著故(💅)事(🍏)情节则复(fù )杂的(de )多,穿插(🤡)了不少的(❓)`人物与故事(🤧),而(😈)这些人物(wù )与故(🎅)事则又(👊)是(shì(🎅) )为主线来服(🎈)务的(🈳)。也许过于庞(🥡)大的(de )人(🗂)物系(🛷)统(⏬),导致了最(🤱)(zuì )后故事结(jié(🌇) )局(jú )的牵强。具体(💾)就不细说(🆖)了。总(📗)之,整部书(shū(🆗) )还(🔫)是不错的。 原(yuán )著(🦋)在(🥁)主线和支线上比任何一个版(bǎn )本的电(🥃)影都细致的(de )多。这本书(⏱)在(zài )情节上基本(🤴)无敌了,一直希望(❣)能完全按(àn )照原著拍成长篇(👟)连(lián )续剧,拍(🍞)成电影难免要(🐇)删(🤖)减(🤙),至今没看(♋)到过满意的(de )电影或电视剧版(🗡)本(👦)。当然如果没看(🎺)原著先(🚌)看电影,还(🐻)会觉得电影可(kě )以一(yī )看,但看过书再(🗄)看(🌏)电影,基(jī )本就(🚯)觉得没法看了。 其(qí )实这就是(shì )一(🛎)部《基督山伯(bó )爵(jué )》的(🥋)中国化版本。当(🕡)然(🌰)(rán ),不是(shì )简简单单的(🚞)蹩脚山寨,里面加入了(🚂)一(yī )些很有趣的(de )新(😐)颖的要素——用(yòng )《基(jī(🔐) )督山伯爵(jué )》的剧(📉)情(🗓)模式来套用中国式(shì )的(🧀)故事(shì )人物,表达中国式(shì )的感(🚇)情(qí(🍨)ng )思想(xiǎng ),以及借(jiè )用民国上海的背景来讽刺映射(🐝)(shè )当下(🎟)中国现实(shí(🈴) )。影(🎽)片《基督山伯爵》哪个版本(🚿)(běn )最(zuì )经典??
电影《基督山伯爵》最新(🏻)版本都是谁演的
电影新基督山伯(🐝)爵与原(yuá(❗)n )著情节上(shà(😒)ng )的区别