1、相(xiàng )对来说杰(🐿)(jié(⛹) )拉尔·德(💮)帕迪约版比较好。最(🐾)老的版本(🐶)缺少了(le )唐格拉尔(🤒)这个最主(zhǔ )要(👒)的反派,精(😧)彩(🎛)程度打折;好莱坞版完(👩)全是瞎掰,几乎糟(zāo )蹋了这部(bù )经典之作。 2、我个人认为(🎁)法国的《基》比较(🏩)好, 法国影(yǐng )片明(míng )显忠于原(⏳)著(🔅),而且(qiě )力图从每个(🌒)细节再现十九世纪的(🤢)(de )法国(🎃),无论是马车,房子(🔎)还是(😔)服装,甚至连餐(🎻)具都十分讲究。 3、有哇,1999法语(yǔ(🐙) )版热拉尔·德帕迪约演的最经典,我看过。 4、所以我推荐你看1998年版,它(🦃)是(shì )法国(guó )/德国/意大利 合拍的,片(piàn )长(🐵)7小时左右(yò(📖)u ),没错(🐧)就(🍘)是7小时左右。 1、《新基督山(👾)伯爵(jué )》的演员阵容或(huò )许不算豪(háo )华,男主角詹(🆖)姆斯(🥕)·卡维泽从配角晋升为主角,这在他的作品(✔)《黑(hēi )洞频率》、(🤫)《细细的红线(😪)》和《天(😴)使(🈶)之(🌮)眼(😉)》中并未展(zhǎn )现出主(zhǔ )角风采。他的(de )晋(🍵)(jìn )升(shē(👝)ng )表明了他(🔩)具备足够(gòu )的实力,让我(📱)们(🤚)期(qī )待他在本片中的表现。 2、英文别名(⛰):The Count of Monte Cristo基(🚷)督山(🏓)伯爵法国(🍓)电影版(😺)剧照 资(💏)源(yuán )类型:DVDRip 版(🙈)本:中(🧞)法双语(全4集)发行(háng )时间:1999年 演员(🙉):热拉尔·德帕迪约(🧦) Gerard Depardieu 地(♐)区(qū ):(🔒)法(🉐)国 语言:普通话,法语 内容提要 该片(🚂)根据法国(🍾)著名作家(🍧)大(🧟)仲马的同(📁)名(📣)长篇(💍)小说(🗃)改(gǎi )编,描写的是法国(guó )波(bō )旁(🏴)王朝时期发(fā )生的一(yī )个报恩(ēn )复(fù )仇的(🌯)故事(🧘)。 3、小说(👘)中为(wéi )数不多的下(🛶)层人物也(yě )不见得(🙏)更好:卡德(🕔)鲁斯和他的妻子,以及贝内德(🕌)托,都(🍢)是(shì )像维(🧚)尔福(🐆)和唐格拉斯那样的(🍪)罪(zuì )犯。从思想上说,大仲(zhòng )马正(zhèng )是在这里(lǐ )与《巴黎的秘密》、(✊)《流浪(🛋)的(de )犹太人(rén )》截然不(🎬)同。他提出的解决办法(🏓)是不一样的,有梦想的性(xìng )质(📼)。 4、(🤪)通俗历史小(🌧)说《基督(🎿)山伯爵(🔈)》为(🍢)法国著名(mí(🙁)ng )作家大(dà )仲马的(🔉)(de )代表(📯)作,中(🥥)国也有一部这(zhè )样(yàng )的(de )影视作品,改编自(🌙)《基督(dū )山(🤝)伯爵》(其实就是照(🏌)搬,当然(rá(🚐)n )不是前一段特别火的《琅琊(yá )榜》,其(qí(🚙) )实它(🍋)也是(shì(💳) )抄袭的《基(🔬)督山(🔑)伯爵》,如果你(💥)看(kàn )过肯定(dìng )看出来剧情的(de )相(🔦)似之(❌)处),我要说(shuō )的是,电视剧《传奇之王》。 5、而第二版的导演(💁)雷(🏼)尼·(👰)哈林说:“由于1973年的影片是世界上最著名的恐怖(🏦)电影,所以(🐭)(yǐ(🌀) )他(tā )们(制(😹)作公(🆕)司(sī )MorganCreek)认(🈺)为前传的关键就是要绝对(duì )忠实于1973年(👗)的(de )原(🥖)(yuán )作。他(tā )们希(📧)望影(yǐng )片能取得绝对的成功,并且(🍔)要包(bāo )括(🧠)原作(zuò )的所有要素。我(wǒ )想这就(jiù(➰) )是他们对以前的剧本和影片(🍆)(保罗施(🚗)瑞德拍摄的(🎋))不满意(🏺)的原(💵)因。 6、应该是大(dà(🐃) )仲(zhòng )马的《基督(🦑)山(🏁)伯爵(🎚)》改(🤘)编电影。电(diàn )影(🚰)版《基督山伯爵》至(zhì )少拍(👻)过5次不止。你说(🎮)很老的版本。估计是61年克劳(🍀)特·(🥡)乌(wū )当-拉哈导演(yǎn )的《基督山伯爵》(Le Comte de Monte Cristo 1961),在国(📮)内上映(⚫)过,孙道(📗)(dào )临、毕克(🙇)等经典配音。 电影版(💢)本(běn )跟原著不一样。跟绝(📅)大部(⏱)分改编小说(🚜)的电影一样,《基督(🏍)(dū )山伯爵(jué )》为了适(🤓)应(💔)电影(🍲)的时间控制、场景布(🎠)置(zhì )等问题,也(👈)有不(bú )小的改动。毕竟书页上(😂)和荧(yíng )幕(✖)表现东(dō(🤦)ng )西的难度不一样。 是的(✋),美国电影版基督(🌎)山伯爵和(🏚)原著有很(🧀)大(🤑)出入(🚿)。唐(táng )格拉(lā )尔(➗)在原著(💮)里是法老号船上的(🤳)(de )会计,是典型的阴沉惟利(📴)是图暗地泼(🐠)坏水的人物,在(✅)《新基督山伯爵里》唐格拉尔变成船上的大(💓)副(🔀),性(xì(🍎)ng )格也由笑里藏刀转为大咧咧(😥)流氓(máng )一(✖)般的人物了(le )。 原著比电影精彩很(👵)多倍(🖤) 原著(zhe )中有人物的心理描写和(👲)男主角在报(👪)(bào )仇中所用到的各种(zhǒng )手段,真是相当(dāng )精(jīng )彩,感(gǎn )觉(jiào )让人更(💁)加沉(🔔)迷(😥)(mí(🎙) )。而且原著(⛽)中后来(lái )还有一个(gè )女主角(🕜)登场(chǎng ),人物繁多 而(🆓)电(🙀)(diàn )影(🐹)却为(💄)了在2个(gè )小时内描写出(🛬)主要情节,舍弃了许多场景(👜)和任务,感(gǎn )觉很多地方太过(🚪)僵硬,跳转(📗)得太急(❓)。 《基(💔)督山伯爵》原著故事情节则(🤾)(zé )复杂的多(duō ),穿插了不少的`人物(wù )与故(gù )事(shì ),而这些人(🉐)物与故事(🏍)则又是为主线来服务的。也许过于庞(🏨)大的人物系统,导致(🐔)了最后(hòu )故事(shì )结局的牵强。具(jù(🍚) )体就不细说了。总之,整(🥋)部书(🌘)还是不(🥑)错的。 原著(zhe )在主线和支线(xià(☕)n )上(⬜)比任何一个(🌈)版本的电(diàn )影都(😏)(dōu )细致的多(duō )。这(🙄)本书(❤)在情(🎦)节上(👿)基本(🕴)无敌(dí )了,一(yī )直希望(wàng )能完(🔓)全按照原著(🌦)拍成长篇(🍝)连(lián )续剧,拍成电(diàn )影(😴)难免要(yào )删减,至今没看(🎬)到过满(🔱)意的电(🏞)影或(🥀)电(📐)视(🌆)剧(jù )版本。当然如果没看原著先(🐽)看电影,还会觉得电影可以一看,但(dàn )看(🚜)过书(📳)再看电影,基本(🕒)就(💁)觉得没法看了。 其实这就是一部《基(🌌)督山(shān )伯爵》的(🌰)中国化版本。当然,不(🥄)是简简单单的蹩脚山寨,里(🌚)面(miàn )加入了一些很有趣的新(🥫)颖的(🔼)要(🌉)素——用《基督山伯爵》的剧情模式(🕓)来套用(yòng )中(🌍)国式的故事人(ré(⬇)n )物,表达(🕘)中国式的感情(🤟)思想,以及借用民国上海的背景(jǐng )来讽刺(🔓)映射(📝)当下中国现(🏵)实。影片《基督山伯爵(🥪)》哪个版本最经典??
电影《基督山(shān )伯爵》最新(xīn )版(bǎn )本都是谁演的
电影新基(😯)(jī )督(dū(🔅) )山伯爵与原著情节上的区别(👟)