没(mé(🛍)i )有(🐒)。虽(🚁)然(🏡)低(dī )俗喜(xǐ )剧有(yǒu )在台(tá(🃏)i )湾上(shàng )映,但因(❄)为影片中涉及(jí )大(👮)量粤语粗口(⛸),为了强调(💶)和保留影片中的粗口(kǒu )特色,因此在台湾(🗂)也是(⌛)播放粤语原(🌑)版。内地不可(kě(🖇) )能引(⏲)进低(⬇)俗喜剧,因此可以判(🈁)断不(🏆)可能有国(guó )语版(🐄)(bǎn )。 当然(🐗),你说的(🌧)的明显(xiǎn )是部分人(⬇)(rén ),至于为什么,就(🏰)(jiù )和他们(men )素质有(🥑)(yǒu )关,至(👅)于(yú )国(🚎)语粤语,不同的语言,听(tīng )起(🚌)来的感受(🤢)是不一样(yàng )的(de )。举例子(zǐ ),通常有双语版的(🐎)电影(yǐng )好像都(🗓)是本来就是粤语(🕟)的,例(🚸)如《低(dī )俗喜剧》这(🈴)部电影,看过粤语版再(🕉)看国语版真的有失(🔈)落感,没有那(🕦)个味(🈹)道(👏),因(yī(🚱)n )为不同的语言用词不同(tóng ),生搬(bān )硬套有时候很别(🈺)扭。 额 。是挺搞(gǎo )笑的。我看了的 ,还(hái )可以。有国语(🤝)高(🎉)清版的(🌅)啊 已经发给(🧥)你了 。其实(🙃)粤语版也还不错(🌬)啊。 1、没有。虽然低俗喜(📲)剧有在台湾上映,但因为影片(🆓)中涉及大量(liàng )粤语粗口,为了强(🚅)调(🗣)和(🥉)保留影片中的(🈴)粗口特(🛬)(tè )色,因此在台湾也是播放粤语原(yuán )版。内地(dì(🌼) )不可能引进(⚡)(jìn )低(dī )俗喜(🍲)剧,因此可以判断不可(😊)能有国语版。 2、应该是没(méi )有,片中很(😥)(hě(🏌)n )多喱语用普(pǔ )通话(✡)还真不知道怎么翻译,再说(shuō(🥍) )本(bě(🌭)n )片的内容...大陆(⚾)是(shì(📎) )肯定不会上(shàng )映的(🏎)了。 3、(🔖)有国(guó )语(🥗)高(gāo )清(🎖)版的(🦓)啊(ā ) 已(🍅)经发(🚄)给你了 。其实粤语版也还(🔰)不错啊。 1、(🎙)你要(yào )的(de )正(🤐)在发送(sòng )中 O(∩_∩)O 请(qǐng )及(🔬)时查(chá )收,下(xià )载。 2、兄弟你还在为找不到而发愁啊,最(🧘)近大家都在我的看我(🚬)简戒,。 3、(🎙)百度(dù )搜索,低俗(🔎)喜(🍫)剧百(🐙)度(dù )影(yǐng )音,然后下载个百度影(💰)音(yīn )。 4、需要的联系(xì )yyg9cqft@16com立即发送的。 5、已发送~快播(🅱)看更方便(🚦),只(💐)要把字(🕌)(zì )幕和电影下载到一个文件夹里就行,名字要一(🔫)样。 没有(yǒ(🏦)u )。虽然低俗(🔙)喜剧有在台湾(wā(🆓)n )上映(yìng ),但因为影片中涉及大量(liàng )粤语粗口,为了强调(🍮)(diào )和(hé )保留影片中的粗(🕙)口特色,因此在台(🎦)湾也是播放(fàng )粤语(Ⓜ)原版(bǎ(🍓)n )。内地不可能引进低俗(📄)喜剧,因(🏫)此可以判断不可能有国(🐜)语版。 应该是没有,片中很多(😢)喱(⛽)语用普通话还真(🎍)不知道(🍮)怎么翻(🏒)(fān )译,再说本片的内容(💟)...大陆是肯定不会上(🚱)映的了。 有国语高清版的啊(🎍) 已经发给你了 。其实粤语版(🚗)也还不错(💨)啊(ā )。 虽然低(🦋)俗喜剧(⛄)有在台(tái )湾上映,但因为影片中(⛎)涉及(😠)大量(⛽)粤语(🍽)粗口,为了强(qiáng )调(🐩)和保留影(🚸)片(piàn )中的粗口特(💍)色,因此在台湾也是播放粤(✖)语原版。内(nèi )地不(🔟)可能引(🆔)进低俗(sú )喜剧,因此可以判断不可能有(📅)国语(🌊)(yǔ )版。 应该(📁)是(🔏)(shì )没有,片中很多喱(🌘)语用普通话(huà )还真不知道怎(zěn )么翻译,再(zài )说本(👤)片(pià(🚀)n )的内容...大(🍤)陆是(shì )肯定不会上(💊)映的了。 低俗喜剧(🌀)我(💤)也一直(🏺)在关注,抱(bào )歉,到今(jīn )天为(🙏)止所(🎒)有(♈)影(yǐng )视网站上都没有国语版的或中文(wén )字幕的。快(🍥)播里的影视更(gèng )新(⏰)的比(🚺)较快,建议你(⛵)在(👵)快播(🥃)里关注一下。有更(💀)新我(🎼)可以把链接(jiē )发(🏧)给(gěi )你。 额 。是挺搞笑的。我看(🚍)了的 ,还(hái )可(🔱)以(🎿)(yǐ )。有国(🐴)语(yǔ )高清版(bǎn )的啊(ā ) 已经发给你了(🐶) 。其实(😀)粤语(yǔ )版也还不错啊。 是电影(💈)《低俗喜剧》。出(chū(🎱) )品时间2012年,导演彭(péng )浩翔(xiáng ),编剧(jù(🔞) )彭浩(🏞)翔/陆以心/林(lín )超荣,主(🧓)演杜汶泽、邵(🏷)音(⏰)音、(🦌)郑中(zhō(😁)ng )基、詹瑞(🈳)文(🏞),上映时间2012-08-09(香港(gǎng ))(🐶)。 举例子,通常有双语版(bǎ(🖋)n )的电(📝)影好像都(dōu )是本来(lái )就是粤语的(➕),例如《低俗(sú(🚱) )喜(🚘)剧》这(zhè )部电影,看(kàn )过粤语版(🍂)再看国语版(🧙)(bǎn )真的有失落感,没有那个味道,因为不同(🍙)的语言用词不同,生(🖊)搬(😔)硬套有时(shí )候很别扭。 1、低俗喜剧我也(😌)一直在关注,抱(💪)歉,到今(jīn )天为止所(✨)(suǒ )有影(🏾)视网站上都(🐵)没有国语版的(de )或中文字幕的。快播(bō )里的(📕)影(💿)视更新(xīn )的比较快(🎬),建议你在快(👷)播里关注一下。有更新我可以把链接发给你。 2、(👓)需要的(🎯)联系yyg9cqft@16com立即(🍎)发(😕)送的。为什么我看国语版(🆚)的低俗喜剧(🕣)有(yǒu )些看不(🥡)懂,我不知道他(tā(🐟) )在(🚞)讲什(💊)么,莫名其妙的...
低俗(💺)喜剧有国语版吗(😳)
求低俗(🦋)喜剧粤(🍄)(yuè )语(🆎)中字(zì ),一定要有(yǒu )字幕啊!!
低俗喜剧(🕠)(jù )有没有国语
低俗喜剧国(guó(🐺) )语的(de )哪里有?
跪求“低俗喜剧”的中(zhōng )文字幕。网上都是没有(yǒu )字幕的。谢谢(xiè )