1、相对来(🖍)说杰(🛰)拉尔·(💕)德帕迪约(🔷)版(bǎn )比较好(🥑)。最老的(🏿)(de )版本缺少了(🤶)唐格(🖕)拉尔(⏳)这个最主要的(🈴)反派,精(🍀)彩(➗)程度(dù )打折(🌻);好莱坞版完全(🎵)是瞎掰(💍),几(🕔)乎糟蹋(🏘)了这部经典(🧠)之作(🌓)。 2、我个(gè )人认为法国的《基》比较好, 法国影片明显忠于原著,而且(qiě )力图从每个细节(🦀)再现十九(🧐)(jiǔ )世(shì )纪的法国(guó ),无论(😹)是马(mǎ )车(💕),房子还(hái )是服装(🏭)(zhuāng ),甚至连餐(cān )具都(♐)十分(fèn )讲究(🔪)。 3、有哇,1999法语版热拉尔·德帕迪约(yuē )演的最经典(👄),我看(kàn )过(🍬)。 4、所以我推荐你(🏽)看1998年版(💩),它是法(fǎ )国/德国/意大利 合拍的,片(📲)长7小时左右,没错就是7小时左右(💖)。 1、《新基督(🐑)山伯(🎢)(bó )爵(🔕)》的演员阵(zhè(⛰)n )容或许不算豪华,男主角詹(🤙)姆斯·卡(📦)(kǎ )维泽从配角晋升为(💑)主角,这在他的(de )作(zuò )品《黑洞频率》、《细细的红线》和《天使之眼》中并(🔽)未(🌡)展现(xià(👝)n )出主角风采(cǎi )。他的晋升表明(🕶)了(🦁)他具备足(🍡)够的实力,让我们期待他在本片中的表现。 2、英文别名:The Count of Monte Cristo基督山伯爵法(⛅)国电影版剧(📧)照(〰) 资(👡)源类型:DVDRip 版(🐉)本:中法(👿)双语(全(🐦)4集(👨)(jí ))发(fā )行时间:1999年 演员:热(rè )拉尔·德帕迪(dí )约 Gerard Depardieu 地区:法国 语(👃)言:普通话,法语 内容提要 该(🛵)片(🤚)根据法国著名作(zuò )家大(⏯)仲马的同名(🈁)长(zhǎng )篇小说改编(biān ),描写的是法国波(🔗)(bō )旁王朝(🏮)时期(⛑)发(♓)生(🏓)的(🔭)(de )一个(🧙)报恩复(⛏)仇(☝)的(🚶)故事(🙁)。 3、(🚆)小说中为数不多的下层(🏀)人物也不见得更好:卡德鲁斯(🍇)和他的妻(💒)子,以及贝内德(👋)(dé )托,都是像(🔬)维尔(🚎)福和唐(🐿)格拉斯那样的罪犯。从思(sī )想上说,大仲马正(💇)是在(zài )这里与《巴黎的秘密》、《流浪的(🍉)犹太人》截然不同。他(😂)提出的解决(✏)(jué )办(🔆)法是(🥉)不一样的,有梦想的(🥩)性质。 4、通(tōng )俗(🤐)历史(shǐ )小(🛺)说《基(jī )督(dū )山伯爵(🤭)》为法国著名作家大仲马的代表作,中(🔉)国也(💃)有一部(🐴)这样的影视(🚽)作(zuò )品,改(🐵)编自《基(⛓)督山伯(💦)爵(🎧)》((🎎)其实就是照搬(🐂),当然不是(♑)前(🎖)一(yī )段特别(bié )火(♿)的《琅(láng )琊榜》,其实它也是抄袭的(👁)《基(jī )督(dū )山伯(🏙)爵(📡)》,如果(🗳)你看过肯定看(kàn )出来剧(Ⓜ)情的相似之处(chù )),我要(yào )说的是(🧤),电视剧(🍞)《传奇(🍺)之王》。 5、而第二版(bǎn )的导演雷尼·哈林说:“由于1973年的影片是世界上最著名的(👃)恐怖电(⌛)影,所以(➿)他们(🚯)(men )(制作公司MorganCreek)认为前传(chuán )的关键就(🛅)是(shì )要绝对忠实(shí )于1973年(🕜)的原作。他们(men )希望影(yǐng )片能(🐽)取得(dé )绝对的(de )成功,并且要包括(⛳)原作的(🐰)所有要素(😒)。我想这(zhè(📤) )就是(🤺)他们对以(yǐ )前的剧本和(hé )影片(piàn )(保罗(luó )施瑞(👪)德拍摄的)不满意的原因(🏵)。 6、应该是(🕙)大仲马的《基督(dū )山伯(😻)爵》改编电(diàn )影。电影(yǐng )版(👲)《基督山伯爵》至(🙋)少拍过5次不止。你说(shuō )很老的版(bǎn )本。估计是61年(🎨)克劳特·乌当-拉哈导演的《基督山伯爵》(Le Comte de Monte Cristo 1961)(⏺),在国(🖐)内上(🦉)映(🤚)过(🏫),孙道临、毕克等(🕌)经(🥃)典配(pèi )音。 电影版本跟(🔺)原(yuán )著不一样。跟绝大部(📘)分改(gǎ(⛵)i )编小说的电影一样,《基督山伯爵》为了适应(yīng )电(diàn )影的时间控制(zhì )、场景(🔮)布置等问(😅)题,也有不小的改动。毕竟书页上和荧幕(📭)表(🖖)现东西的难(🥜)度不一样。 是的,美国电影(🛳)版基督山伯爵和原著有(㊙)很(⚫)大出入。唐格拉尔在原著里是法老号船上的会计,是典(diǎn )型(😐)的(de )阴沉(🕔)(chén )惟利是图暗地泼坏水的人物,在《新(⛓)基督山伯爵(🈵)里》唐格拉尔变成船(🕍)上的(📩)大副,性格也(🍊)由(🐼)笑(xiào )里藏刀转为大(dà )咧咧流氓(máng )一般的人物(wù(🌾) )了(🍦)。 原著(📋)比(🚛)电影精彩很多倍 原著中(⏱)(zhōng )有(yǒ(Ⓜ)u )人物的心理(🕗)描写和男主角在报(bà(🛬)o )仇中所用(🐎)到的(🔄)各种手段,真(🥪)是相(🛬)当(dāng )精彩(cǎi ),感觉让人更加沉迷。而且(🌺)原(yuán )著中(🌮)后来还有一个女(nǚ )主角登场,人(👴)物繁多 而电影却(què )为(wéi )了在2个小时内描写出(🍢)主要情节,舍(💣)(shě )弃了许多场景和任务,感觉很多地(dì )方太过僵(⌚)硬,跳转得太急。 《基(jī )督(dū )山(shān )伯爵(📐)》原著(zhe )故事情节则(🦌)复(🕛)杂的多,穿插(😄)了(🎭)不少的(de )`人物(🈸)与故事,而(🏄)这些人物与故事(shì )则又是为主线来服(🤦)务的(🛹)。也许(📴)过(🤳)于庞(páng )大的人物(wù )系统,导致了最后故事结局的(🗳)牵强(qiá(🥃)ng )。具体就不细(👾)说(⛲)了。总之,整(🆎)部书还是(🤳)不(🐗)(bú )错(💬)的。 原(🛺)著(🥋)在主线(xiàn )和(hé )支线上(shàng )比任何(hé )一(🙍)个(🎅)版本的电(🆗)影都细致(zhì )的多。这(🌩)本书在(zà(🚝)i )情节上基本无敌了,一直希望能完全(quá(🏊)n )按照原著拍(🐴)成(ché(😵)ng )长(zhǎng )篇连续剧,拍成电(diàn )影难(nán )免要删减(👗),至(🆎)(zhì )今(⛷)没看到过满(mǎn )意的电影或电视剧版本(běn )。当然(⬅)如果没看(kàn )原(yuán )著(zhe )先看电(❎)影(🔫),还(há(💆)i )会觉得(🧗)电(diàn )影可以一看,但看过书再看(🌼)电影,基本就觉(🤭)得没(📢)法看了。 其实这就是(📕)一(🏁)部《基督山伯爵》的中国化版本。当(👶)然,不是简简单单的蹩脚山寨,里面(mià(💊)n )加入了一(yī )些很有趣(qù )的新颖的要素——用《基督(⛅)山伯(bó )爵》的剧(🌦)情模式来(🐍)(lái )套(⬜)用(❌)中国式(🍉)的故事人物,表(🌺)达中国式的感情思想,以及(⭕)借用(🛀)民(🙈)(mí(🤧)n )国上海的背(bèi )景来讽(⛱)刺映射当下中国现实。影片《基督山伯爵》哪个版(🧖)本最经典??
电影《基(jī )督山(🥎)伯爵》最新版本都是谁(🕳)(shuí )演的
电影新基督山伯爵与原著情(♟)节上的区别(bié )