1、相对来(🙆)(lái )说杰拉(🚻)尔·德帕(pà )迪约版比较好。最老(🐸)的版本缺(⬇)少了唐格拉(🏭)尔这个(🕷)最(🚭)主要的反派,精(jīng )彩(🚻)程度(🔱)打折(😙);好莱坞(♊)版完全(😛)是(📳)瞎掰,几乎糟蹋了这部经典(🔱)之作。 2、我个人(rén )认为(🖖)法国的《基》比较好(🐉), 法国影片明(🔄)显忠于原(📊)著(🗓),而且力图从(🌸)每个细节再现十九世纪的法国,无论是马车,房子还是服(fú(😲) )装(🌀),甚至连餐(🏪)具都十分讲究。 3、有哇,1999法语版热拉尔·德帕迪约演的最经典,我看过(👗)。 4、所(suǒ )以我推荐你看1998年(⛴)版,它是(shì(🌒) )法国/德国/意大(🚩)利 合拍(pāi )的,片长(zhǎng )7小时左(zuǒ )右,没(💛)错(🏷)就是7小时左右。 1、《新(📌)(xīn )基督山伯爵》的演员(yuán )阵(zhè(🤥)n )容(〰)或(huò )许不算豪(há(🏥)o )华(huá ),男主(💳)角詹姆(🦗)斯·卡维(🍶)泽(👗)从配角(jiǎo )晋升为主角,这在(👒)他的作品《黑(hē(♈)i )洞频率》、《细细的红(hóng )线(🚚)》和(💃)《天(🤦)使(🏾)之眼》中并(⚓)未展现出主角(jiǎo )风采(💑)。他(tā )的(de )晋(🎞)升表明了他具备足够的(de )实力,让我们期待他在本片中的(😂)表现(🧗)。 2、英(⏺)文别名(míng ):The Count of Monte Cristo基督(♐)山伯(bó )爵法(🕎)国电影版剧照 资(🐢)源(🔨)类型:DVDRip 版本(🐌):中法(✊)双语(全4集)发(🖌)行(háng )时(🚵)间:1999年 演员:热拉尔·德(🅰)帕迪约(📀) Gerard Depardieu 地区:法国 语(⏹)言(😿)(yán ):普通话,法语 内容提要 该片根(🖱)据法国著名(👷)作家大仲马的(😶)同名长(zhǎng )篇小说(⚓)改编,描写的是法(🗜)(fǎ )国波旁王朝时(🔥)(shí )期发生的(🍔)一(🌇)个报恩(💼)复(⛔)仇的故事。 3、(⛴)小说(🚁)中为数不(📕)多的下层(🎩)人物也(yě )不见得(dé )更(🏺)好:卡德鲁斯和他的妻(🏎)子(🥢)(zǐ ),以及贝内德(🏩)托(🍎),都是像维(🕕)(wéi )尔(ěr )福和唐格拉(lā )斯那样的罪犯。从思想上(👔)说(🤰),大仲马正是(shì )在这里与(🎧)《巴黎(🚇)的秘密》、《流浪的犹太(⌚)人(🐚)》截然不同。他提出的解决办法是不一样的,有梦想的性质。 4、通(🕶)俗历史小(🗝)说《基督山伯爵》为(👦)法(fǎ )国著名(💨)作家(📊)大仲马(💒)的(de )代表作,中国也有(➿)一部(😆)这(zhè(🍯) )样(🦇)的影视(shì )作(zuò )品,改编自(zì(➗) )《基督山伯爵》(其实就(jiù )是照搬,当然不(😻)是(📰)前一段(🔎)(duàn )特(🚷)别火的《琅琊榜(👧)》,其(🎿)实它也(🌐)(yě )是抄袭的《基督山伯爵》,如(🐁)果你(🙏)看过肯定(🕔)看(kàn )出来(👑)剧情的相似之(zhī )处),我要说的是,电(😨)视剧《传(chuá(🏨)n )奇之(zhī )王(wáng )》。 5、而(🖨)第二版的(🈶)(de )导演雷尼(ní )·哈林说:“由(🍻)于1973年的影片是世界(😤)上(🐼)最著(💶)(zhe )名(⤵)的(❣)恐怖(🗨)电影,所以他们(制作公司(🍼)MorganCreek)认(rèn )为前传的(🍖)关键就(📿)是要(🛶)绝对(duì )忠实于1973年的原作。他(😈)们希望(wàng )影片(💟)能取(qǔ )得(🕤)绝对(duì )的(de )成功,并且要包括(🕹)原作的所有(🎈)要素。我(wǒ )想这就(jiù )是他们对以(🍴)前的剧本和影片(piàn )(保罗(🐼)(luó(🏬) )施瑞德拍摄的(🐫))不(🔲)满意(yì )的原因(yīn )。 6、应该是大仲(zhòng )马的《基督(🚳)山伯(📴)爵》改编(biān )电影。电影版《基(🧚)督山伯爵(jué )》至少拍过(guò )5次不止。你说(👋)很老的版本。估(📘)(gū )计是61年克(kè )劳特·乌当-拉哈导演的《基督(dū )山伯(🌟)爵(👢)》(Le Comte de Monte Cristo 1961)(🥎),在(zài )国(❎)内上(🌯)映过,孙(🍺)道临、毕克等经典配音。 电影版本跟原著不一样。跟(gēn )绝大部分改编(biān )小说的电影一样,《基督山伯爵》为了适应电影的时间控制、(🎻)场景布置等问(🎷)题,也有不小的改(🛐)动(dòng )。毕竟书页(🏣)上(shà(🐜)ng )和荧幕表(🐶)现东西的难度不(bú )一样。 是的,美国电(⛏)影版基督山伯爵和(🔉)原著(🔦)有很(🥐)大出(☕)入。唐格拉尔(ěr )在原(😢)著里(🕰)是法(👄)(fǎ )老号(🕔)船上的(de )会计,是典型的阴沉(chén )惟(wéi )利是(shì )图暗地(🐋)泼坏水的人物(wù(🚎) ),在《新基督山伯(🍈)爵(jué(⛳) )里(lǐ )》唐格拉尔变(biàn )成(chéng )船上(🍺)的大(🍖)副,性格也由笑里藏(cáng )刀转为大咧咧流氓一般的(de )人物了。 原著比电影精彩(🤠)很(hěn )多倍(🐑) 原著中有人物的心理描写(💋)和男主角在(🧘)报仇中所用(yò(🍚)ng )到的(🌳)各(⬇)种(♎)手段,真是(shì )相当(🚺)精(jīng )彩,感觉让人(🍹)更加沉迷。而且原著中后来还有一个(gè )女主角登(🏏)场(🏂),人(🤹)物繁多 而电影却为(⛎)了(🏨)在2个小时内(💁)描写出主要情(qíng )节,舍弃了许多场景和任务(wù ),感觉很多地方太(tài )过僵硬,跳转得(dé )太急。 《基督山伯爵》原著故(gù )事(shì(🖤) )情节则复杂的多,穿插了不少的`人物与故事,而这些人物(🎞)与故事则又是(🌪)为(✂)主线来服(fú )务的。也(📩)许过于(👴)(yú )庞大的人(🖇)物系统,导(🌻)致(🤠)了(le )最后故事结局的牵强。具(🍋)体就不细说了。总之,整部书还是不错的(😰)。 原(yuán )著在主(zhǔ(♉) )线和支线上(shàng )比任何一(yī )个版本的电影都细致的多。这本书在情节上基(🦔)本无敌了,一(🛴)直希(xī )望能(🕦)完全(⭕)按照原著拍成长篇连续(xù )剧,拍成电影(🤱)难免(🍲)要(yào )删减,至今没(🏯)看到过满意的电影或电视剧(🕑)版(bǎn )本(📪)。当然如(rú )果没看原著先看电影,还(😊)会觉得电(dià(😷)n )影(💱)可以一看,但看(🌡)过书(🛋)再看(🚑)电影,基(🐏)本就觉得没法看(kàn )了。 其(qí )实这就(👑)是一(🚸)部《基督山伯爵》的(😻)中国化版本。当然(🆎),不是简简单单(📵)的蹩(bié(🍜) )脚(🛳)山寨,里面(miàn )加(jiā )入(👈)了(le )一些很(hěn )有(🏈)趣的新颖的要素——用(🦄)《基督山伯爵(jué )》的剧情模式来套用(📋)中(zhō(🌽)ng )国式的故事人(💲)(rén )物,表达中(zhō(🧛)ng )国式的感情思想(🕜)(xiǎng ),以及(⏰)借(jiè )用民国上海的背景(🎍)来讽刺映(yìng )射(⚫)当下中国现实(🚝)。影片《基(♏)督山伯爵》哪个版本最经(♏)(jīng )典??
电影《基督山伯爵(🚹)》最新版本都是谁演(yǎn )的
电影新基督(🚖)山伯(🛂)爵与原(👒)(yuá(🔻)n )著(🏘)情(🌜)节上(💫)的区别