1、相对来说杰拉尔·德帕迪(🦂)约(👆)版(🚯)比(👫)较(jiào )好。最老的版本缺少了唐格(gé )拉(🐭)尔这(🏭)个最(zuì )主要的(🐰)反(😝)派,精彩程(ché(♐)ng )度打(💿)折;好莱坞(🏉)版完全是(🐗)瞎掰,几乎糟(zāo )蹋(tà )了这(🍪)(zhè )部经典之(🖤)作。 2、我个人(rén )认为法国(🤩)的(🎲)《基(🎨)》比(bǐ )较好, 法国影片明显忠(🔳)于原著(✡),而(🚬)(ér )且力图(tú )从每(🥧)个细节再(🍢)现十(✈)九世纪(jì )的法国,无论是马车(💳),房(fáng )子还(hái )是服装,甚至(♉)连餐具都(🌙)十分讲究。 3、有哇(wa ),1999法语版热拉(lā )尔(🌨)(ěr )·德帕迪(❇)约演的最经(🧖)典,我看过。 4、所(👣)以我推荐你(nǐ )看1998年版,它是法(🤧)国/德国(guó )/意大利 合(🖍)拍的(🤾),片长7小时左右,没错就是7小(👊)时左右(🌪)。 1、《新(🙈)基督山伯爵》的演员阵容或许(🕜)不算豪(⚡)华,男主角詹姆斯(🏣)·卡维泽从(🔣)配角晋升(shēng )为主角(㊙),这在(zài )他(tā )的作品《黑洞频率(Ⓜ)》、《细细的红线》和(🙆)《天使(⛵)之眼(yǎn )》中并未展现出主角风(🔅)采(cǎi )。他的晋升表明了(🕖)他具备(bèi )足够(gòu )的(⏲)实力(🎭),让我们期待他在(zài )本片(pià(😜)n )中的表(🎱)现。 2、英文别名:The Count of Monte Cristo基督山伯爵(🈳)法(✒)国电(diàn )影版剧(🕚)照(🐍) 资源类型(🕙):DVDRip 版本(👟):中法双语(全4集(jí ))(🔸)发行时间:1999年 演(🍤)(yǎn )员:热(🔇)拉(🏣)(lā )尔(🔢)·德帕迪(dí )约 Gerard Depardieu 地区:法(fǎ )国 语言:普(🚺)通话,法语 内容(róng )提(tí(🐸) )要 该片(🍁)根据(jù )法国著名作家大仲马的同名长(🔹)篇小说改(🏘)编(biān ),描写的是法(🚺)国(🔂)波(😼)旁王朝时期发生(🤕)的一个(😟)(gè )报(bà(🥩)o )恩(🚵)复仇的故(gù )事。 3、小说中为数不多的下(xià )层(🛋)人物(🎦)也不见得更(📟)好:卡德(dé )鲁斯(🐢)(sī )和(hé )他的(de )妻子,以及贝内德托(🚨),都(dōu )是像维(⛲)(wéi )尔福(⏮)和唐格拉斯那样的罪犯。从思想(🕋)上说(shuō(📀) ),大仲马正(🏫)是在这里与《巴(bā )黎的秘(mì )密(mì )》、《流(🎊)(liú )浪的犹太人(🐥)》截然不同(🚮)。他提出的解(🈯)决办法(🍞)是(🏜)不(🥍)一样的,有梦(😟)想的性质(zhì(💫) )。 4、通俗(🗡)历(🏔)史小说《基(jī )督(🤟)(dū )山伯(🔁)爵》为法国著名作家大仲马(🖨)的代表(biǎ(🐫)o )作(♈)(zuò ),中国也有一部这(🌻)样(🚤)的影视(🤭)作品,改编自《基督(🐶)山伯(🚅)爵(💥)》(其实就是照(zhào )搬,当(🏜)然不是前(qián )一(⛩)段特别火的(🔮)《琅琊榜》,其实它也是抄袭的《基(🧖)督(dū )山(🔧)伯爵》,如果你看(👦)过肯定看出来剧情的相似之处),我(😏)要说(🔆)的是,电视剧《传(chuán )奇之王(👗)》。 5、(🚈)而第二版(🎬)的导演雷尼(ní )·哈林说:“由(🌻)(yóu )于1973年的影(🌶)片是世界上(shàng )最著名的恐怖电影,所以(🍈)(yǐ )他们((📇)制作(zuò )公司MorganCreek)认(👓)为前传的关键(👃)(jià(👕)n )就(💙)(jiù )是要绝(💊)对忠实(shí )于1973年的原作。他们希望影片(🛩)能取得(dé(🍶) )绝对(🚤)的成功,并(bìng )且要包括原作的所(👖)有要(🐢)素。我想这就是他们(🏣)对(⏯)以前的剧(jù )本(běn )和影片(保(♍)罗施瑞德拍(pāi )摄(🛁)的)不满意的原(yuán )因。 6、(🍼)应该是(🧠)(shì )大仲马的《基督山(⛸)伯爵》改编电(✈)影。电影版《基督(dū )山(🎍)伯爵》至(zhì )少拍过5次(💜)不止(🍿)。你说很老的(🀄)版本。估计(🍆)(jì )是(🏭)61年克(kè(😎) )劳(🦊)特·乌当(📕)-拉哈导演的(🚡)《基(jī )督山伯爵》(Le Comte de Monte Cristo 1961),在国内上映(🤳)过,孙(👃)道(👯)临、毕克等经典配音。 电影版本跟原著不一样(🅱)。跟绝(🤚)大部分(fèn )改编小说的电影一(🌔)样,《基督(🕉)山伯爵》为了适应电影的时(💕)间控制、场景布置等问(🕗)(wèn )题,也有不小的改动。毕(👶)竟书页上和(🐎)(hé )荧幕表现(🍏)东西的难度不(🖌)一样。 是的,美国电(🚋)(diàn )影版(🌠)基督山(shān )伯爵和原著有很大出入(🏵)。唐格拉尔在(zài )原(🐛)著里是(🥜)法老号船上的会计,是典型的阴沉惟(👴)利是(shì )图(🦋)暗地(🏝)(dì(🤣) )泼坏水的人物,在《新基督山(🔲)伯(bó )爵里》唐格拉(🛹)尔变成船上的大(🆔)副,性(🕌)(xìng )格也(🍾)由笑里藏刀转(😎)为大咧咧流(📻)氓一般的人物了。 原著(zhe )比(bǐ )电影精彩很多倍 原著中(🥋)有人物的心理描(🎵)写和(🚩)男主(zhǔ )角在(zà(💛)i )报仇中(📸)所用到(dà(🐟)o )的各(🏔)种(😭)手段,真(🛂)是相当(dā(🧀)ng )精彩,感(gǎn )觉(🍭)(jiào )让(ràng )人(rén )更(gèng )加(😘)沉迷。而(🦃)且原著(zhe )中(zhōng )后来(lái )还有一个女主角登场,人(🤰)物繁(fán )多(duō ) 而电影却为了在2个小时内描写(⏲)出(chū )主(zhǔ )要情节(🌕),舍弃(🧑)了许多场景和(🐈)任务,感觉很多地方太过(📨)僵(jiāng )硬,跳转得太急(📕)。 《基督山伯爵》原著故事情节(jiē )则复杂(zá )的多,穿(chuā(😵)n )插了(💘)不少的(🐕)`人物与故(🔳)(gù )事,而(🏕)这些人物与故事则又是为主线来服务的。也许过于庞大的人物系统,导致了最(💞)后(hòu )故事结局的牵强。具(📹)体就不(⛅)细说了(le )。总之,整部(bù )书还是不错的。 原著在主线和支(😥)线上比任何一个版本的电影(🚪)都细(😵)致的(de )多。这本书在情节上基(⏬)本无敌(dí )了,一直(zhí )希望能(néng )完全按照原著拍成(chéng )长篇连续剧,拍成电影(yǐng )难免要删减,至今没看到过满意的电影或电视剧版本。当然如(🧖)果没看原著先看电影,还会觉得电影可以一看,但看(kàn )过(🎸)书(shū )再看电影,基(jī )本就觉(jiào )得(🏛)没法(🎋)看了(💱)。 其(qí(🌴) )实这就是一(😍)部《基督山伯爵》的(❗)中国化版本。当(dāng )然(rán ),不是(🧜)简简(jiǎn )单(dān )单的蹩脚山寨,里面加入了一些很有(😾)趣的新颖的要(yào )素—(🥑)—用《基督山伯(⏲)爵(🥔)》的剧情模(mó )式来(🌩)套用(🔭)中国式的故事人物,表达中国式的感情思(🍁)想,以及(🚍)借用(🕡)民国(🕔)上海的背景来(lái )讽刺映射当下中国现实。影片《基督山伯(bó )爵》哪个版本最经(⛏)(jī(🏌)ng )典(diǎn )??
电(diàn )影(🎰)《基督山伯爵》最新版本都是谁(🥥)(shuí )演的
电影(📌)新基(🦆)(jī )督山伯爵与原著(🧡)情节(jiē )上的区别