1、相(🏻)对(🏮)来说杰拉尔·德(dé )帕迪约版比较好。最老的版(🚶)本缺少了唐格拉尔(🆘)这个(gè )最主要(❇)的反派,精彩(cǎ(💄)i )程度(🌍)打(👻)折;好莱坞版完(wán )全是(shì )瞎掰,几乎(hū )糟蹋(tà )了这部经典之作(💼)(zuò )。 2、我个人认为法国的《基》比(🔧)较好, 法国(guó(💸) )影(🔒)片明显忠(🚏)于(📢)原(🌽)著,而且力图从(cóng )每个细节再现十九(jiǔ )世纪的法国(🌨),无论是马车,房子还(🖋)是(🚽)服装,甚至连餐具都十分讲(📯)(jiǎng )究(🛂)。 3、有(yǒu )哇,1999法语版热拉尔·德帕(✍)(pà(🅿) )迪(dí )约演(yǎ(🛐)n )的最经典(diǎn ),我看(kà(🌧)n )过。 4、所(🔘)(suǒ )以(🏚)我推荐你看1998年版,它是法(fǎ )国(guó )/德国/意大(🎃)利 合拍的,片长7小(🥝)时左(📞)右,没错就是7小(📌)时左右。 1、《新基督山伯爵》的演员阵(🍲)容(róng )或许不(🎄)算豪(⛲)华,男主角詹姆斯(sī )·卡维泽从配角晋升为主角,这(♿)在他(tā )的(⚡)作(zuò )品《黑洞频(🐹)率(🐾)》、(🗼)《细细的红(💏)线》和《天使之眼(♏)》中(zhōng )并未(❔)(wè(🔂)i )展现出(🕢)主角风(fēng )采。他的(🍶)晋升表(🛥)明了他具备足够的实力,让我们期(qī )待他在本(běn )片中的表现。 2、英文别(👮)名:The Count of Monte Cristo基督山(🏪)(shān )伯爵法国(⛄)电影版剧(🏸)照 资源类型(⏭):DVDRip 版(😺)本(🏌):中(zhō(🚞)ng )法双(shuāng )语(全4集)发行(🏖)(háng )时间:(🧒)1999年 演员:热拉(lā )尔(ěr )·德帕迪(dí )约(👵) Gerard Depardieu 地区:法国 语(🛍)(yǔ )言:普(🍷)通话(😭),法(🌺)语 内容提要(📘) 该片根据(jù )法国著名作家大仲马的同名长(📳)篇(📁)小说改(🏎)编,描写的是法国波旁王朝时(shí )期发生的一个报恩复仇的故事。 3、小说中为数不多的下(xià )层人物也不见(jiàn )得(dé )更好:卡德鲁(lǔ(📻) )斯和他(🍜)的(de )妻(🍿)子,以(🔵)及贝内德托,都是像维(wéi )尔福和唐(🕢)(táng )格拉斯那样的(🏚)罪犯。从思想(📝)上说(✝),大仲(🥤)(zhòng )马正是在这里(lǐ )与(🧚)《巴(bā )黎的秘密》、《流浪的(de )犹太人(rén )》截然(🤰)不(bú(✊) )同(tóng )。他提出(chū )的(🛡)解(🤽)决(jué )办法是不(🧚)(bú )一样的,有梦(🚽)想(🧡)的性质。 4、通(👴)俗历史小(🎧)说《基督山(💹)伯(bó )爵(jué )》为(🐨)法国著(🆙)名作家大仲(zhòng )马的(de )代表作,中(👀)国也(yě )有一部这样的影视作品,改(😳)编自《基(🦊)督山伯爵》(其(🏐)实就是照搬,当然(💕)不(🏑)是(shì )前(📪)一(yī )段特(🥖)别火的《琅(💑)琊榜(bǎng )》,其实它也是抄袭(⏺)的《基督(🕶)山伯爵》,如果(🔸)你看(kàn )过肯(📞)定看出来剧情(😺)的(de )相(xiàng )似之处),我要说(shuō(🦄) )的(de )是,电视剧《传(🌏)奇之王》。 5、而第二版的导(⬅)演雷(🏟)尼·(⬅)哈林说:(🌬)“由(yó(👪)u )于1973年的影片是世界上最(🤶)著名(míng )的恐怖电影(yǐng ),所以他们(men )((🥖)制作公(gōng )司(🙃)MorganCreek)认为前(qián )传的(de )关键就是要绝对(🈶)忠实于1973年的(🦊)原作。他们希望影片(🌿)能取得绝对的成功(gōng ),并(🚽)且要包括(🈯)原作的所有要素。我想这就是他们(🐝)对以前(🧠)的剧(🚪)本(běn )和影(🧗)片((🥗)保罗施瑞德拍(📨)摄(🚼)的(🚈))不满意的原(💋)因。 6、应该是大仲(🚹)马(🐏)的《基督山(🌔)伯(🍰)爵》改编电影。电影版(🏑)《基(😄)督(dū )山伯爵》至少拍过5次不止(zhǐ )。你说很老的版本。估计(👆)是61年克劳(🏍)特·乌当-拉(lā )哈(🍎)导演的《基督山(⭐)伯爵(🏸)》(Le Comte de Monte Cristo 1961),在国内上映过,孙(🥕)道临(⤴)、(⭕)毕克(🎩)等经典配音。 电(🔨)影版本跟原著不一样。跟(🕵)绝大部分改编(🍴)小说的电(⏱)影一样,《基督山(shān )伯爵(🙊)》为了适应电(🏘)影(yǐng )的时间控制(🍁)、场景布(bù )置等问题,也有不小(xiǎo )的改动(dòng )。毕竟书页上和(🥋)荧幕表现东西的(🔑)难(🖊)度不一样。 是的(🌡),美(⛸)国电影(yǐng )版(bǎn )基督山伯爵和原著有很(📁)大(dà )出入(rù )。唐格拉(lā )尔(🚨)在(🦐)原(♎)著里是法老号船上的会计,是典型的阴(yīn )沉(🤤)(ché(🚡)n )惟利是图(tú )暗地(🚨)泼坏水的(🚊)人物,在《新(xīn )基(👲)督山伯(🦄)爵(🧒)里(🍊)》唐格拉尔变成船上的大副(🏦),性格(🥤)也(♏)(yě )由笑里藏刀(dāo )转为(🦄)大咧咧流氓(📙)一般的人物了。 原著(🖱)比电影精彩很(🍻)(hěn )多(duō )倍(bèi ) 原(🍬)著中有(yǒu )人物(wù )的心理描写和男主角在报(🍬)仇中所用到(🍲)的各种手段,真是相当精彩,感觉让(🥂)人更(🍷)加沉迷。而且原(yuán )著(zhe )中后来还(🏍)有一个(📫)女(😼)(nǚ )主角登场,人物繁(fán )多 而电影却为了(⤴)在(🚥)2个小时内(nèi )描写(xiě )出主要情节,舍(🚺)弃了许多(🥁)(duō )场景和任务(wù ),感觉很多地方太过(❓)僵硬,跳转得太急。 《基督山伯爵》原著故事情节则复杂的多,穿插了不少的`人物与故(😵)事,而这些人物与故事则又(yòu )是(💛)为(👮)(wéi )主线(🎯)(xiàn )来(lái )服务的(de )。也(🌡)许过于(yú )庞(🏰)大的(de )人(ré(📆)n )物(💎)(wù )系(xì )统,导致了(🔃)最后故事(🏵)结局的牵强。具体就不细说了(⬇)。总之,整部(🚫)书(shū )还是不错的(🔇)(de )。 原著在(⬇)主线和(🎆)支线上比任(🎯)何一个版(🤫)本的电影都细(xì )致的多。这本书在情(🙈)节上(🦐)基本无敌(✍)了(🌓),一直(zhí )希望(wàng )能完(⚓)全按照原著拍(⏸)成长(zhǎng )篇(piān )连续剧,拍成电(🚞)影(🌳)难免(🐅)要删减,至(zhì )今没看到过满(👗)意的电影或电(dià(🈷)n )视剧版本。当(🧠)然如果没看原著先(xiān )看电影(yǐng ),还会觉(jià(🐲)o )得电影可以一看,但看过(🎪)书再看电影,基本就(🗳)觉得没法(🏛)看(kàn )了(🎀)。 其(🦁)实这就是一部《基(👋)督(🍟)山伯(🌙)爵》的中国化版本。当然,不(bú(🍍) )是(🧚)简简单单的蹩脚(🕦)山寨,里面加入了(📻)(le )一些(xiē )很有趣的新颖的要(yà(📍)o )素(🆓)——(🐭)用《基督山伯爵》的剧(jù )情(🌘)模式来套用中国式(shì )的故事人(🚥)物,表达中国式的感情(qíng )思想(xiǎ(🍥)ng ),以及借用民国上海(🈷)的背景来(⛺)讽刺映射当下中国现(👮)实。影片《基督山伯爵》哪个版本最经(👵)典??
电(🎎)影《基督(dū )山伯(🛏)爵》最新版本都是谁演的
电影新基(🍘)督(😧)山(shān )伯爵与原著情节上的区(🐌)别